Виктория - значит Победа. Сердцу не прикажешь
Шрифт:
Господин де Турнель оказался молодым человеком лет двадцати пяти, сыном заёмщика. Он тоже отдал деньги, но говорил главным образом о моей неземной красоте, спрашивал, нельзя ли пригласить меня в гости на Рождество, и очень огорчился, когда я отказала.
– Госпожа де ла Шуэтт, вы могли бы и вовсе выйти за меня замуж, - сообщил он, не сомневаясь ни мгновения.
– Я пока не собираюсь замуж, - покачала я головой. – И не готова рассматривать предложения, какими бы они ни были.
– Но как так? Это неправильно, если молодая женщина совсем одна!
– Я не одна, меня окружают мои люди и мои друзья, - произнесла я непререкаемо. – Буду рада увидеть вас ещё в следующий свой приезд сюда, - и поднялась, давая понять, что наша беседа окончена.
Он поднялся с видимым сожалением, но присутствовавший при сём разговоре Анатоль смотрел сурово, как это у него в обычае, и больше ничего сказано не было. Оба откланялись и исчезли.
Но Анатоль вскоре вернулся и спросил:
– Госпожа де ла Шуэтт, не желаете ли вы завтра отправиться в Вишнёвый холм? Господин де Тье сказал, что будет ожидать вас там.
– Можно, да. Но мне нужно взять с собой господина Фабиана, и возможно, кого-то ещё.
– Если они не побоятся путешествовать тенями – я уведу всех, - поклонился Анатоль.
– Благодарю вас, так и поступим, - кивнула я.
А вечером меня вызвал господин виконт Гвискар – надо сказать, мы давненько уже с ним не беседовали. Я решала всякие свои проблемы, он тоже, наверное, что-то делал. И в конце концов вспомнил обо мне и собрался побеседовать.
Вызов я ощутила, когда сидела в спальне и думала – уже ложиться спать или же можно сделать ещё какое-то полезное дело. Дело не придумывалось, и я уже почти уговорила себя на лечь спать, когда ощутила вызов. И улыбка сама собой поползла на моё лицо, когда я поняла – кто именно меня зовёт.
– Доброго вам вечера, господин виконт.
– И вам, госпожа де ла Шуэтт. Как поживаете?
– Благодарю вас, неплохо.
– До Рождества три дня, а вы всё ещё где-то там.
– Что поделать, мне нужно решить всё, что я запланировала. На самом деле осталось не так много – завтра мы навестим поместье госпожи де Тье, и глобально это последнее из значимых дел.
– А из не значимых?
– Я не нашла мага для мгновенной связи, и наверное, могла бы ещё взять несколько уроков у господина маркиза де Риньи. Это главное.
– Поговорите с ним о маге. Вдруг он кого-нибудь порекомендует?
Это было здраво, и я поблагодарила. В моих владениях мага не нашлось, только Галка, но она при деле, и её обязанности то и дело уводят её из домика по окрестным деревням. А мне бы человека в доме, чтобы регулярно отчитывался, и ещё чтобы все знали – пункт связи в поместье, можно мгновенно позвать меня и сообщить важные сведения.
Конечно, я могла пойти испытанным путём, и по возвращении в Массилию снова запустить Шарло в Песчаный конец – раз там рассадник неучтённых магов. Но так сделать я ещё успею, а пока есть шанс найти кого-то здесь – нужно искать.
– А теперь к другим нашим делам, - виконт стал серьёзен. – Я готов поделиться с вами некоторыми своими соображениями о кончине вашего супруга, но только лицом к лицу.
– Отчего так? – интересуюсь живо.
– Оттого, что о некоторых вещах лучше говорить тихо и в защищённой комнате, - тут же отозвался он. – Я побеседовал с прислугой в вашем доме.
– И что же? – хмурюсь. – И зачем вам это понадобилось? Я же говорила со всеми тогда, в самом начале, и ничего не узнала!
Что ещё за самодеятельность?
– Вы, госпожа де ла Шуэтт, говорили совсем с другими целями, - качает он головой. – А я спрашивал с прицелом на странное, непонятное, необычное. И мне есть, что вам рассказать.
– Значит, когда я вернусь, - киваю.
– А когда вы вернётесь?
– До Рождества я точно здесь, а потом – как погода и дорога.
Он хмурится.
– Погода и дорога, значит. А если кто-то снова решит попытать счастья в покушении на вас?
– Но позвольте, здешнее покушение – это месть за увольнение прежнего управляющего, мы это выяснили, не только я, ещё участвовали господин маркиз и здешний судья, он тоже маг.
– И отлично. У вас много недоброжелателей, госпожа де ла Шуэтт. И они могут объединиться, вы о том не думали? Именно для того, чтобы лучше замести следы.
– Не думала. А вы точно знаете, что объединились?
– Про ваших тамошних – нет, но думаю, что такое всегда возможно. И поэтому полагаю, что загляну к вам и верну вас в Массилию. А ваши люди доедут своим ходом – без вас им ничего не угрожает. Если вы до конца мне не доверяете – возьмём в компанию Анатоля, господин маркиз отпустит его ненадолго.
Я задумалась.
– Это что, тоже за один шаг?
– В целом – да, только это будет достаточно длинный и долгий шаг. Расстояния на теневой стороне мира тоже существуют, хоть и ощущаются иначе, чем в сущей его части.
– Но это возможно?
– Возможно, - кивнул он. – Буду рад вам помочь. Так когда?
– Завтра мы отправляемся навестить Вишнёвый холм с господином Анатолем, а послезавтра, ближе к вечеру, думаю, годится.
Мне ж ещё нужно оставить тут миллион ценных указаний и ещё хотя бы раз встретиться с господином маркизом! И поздравить моих здешних сотрудников с наступающим Рождеством. Я уже узнала, что деньги – универсальный подарок, а нежданно отданных долгов как раз хватит на всех обитателей дома, и ещё немного останется.
– Хорошо, я освобожу себе послезавтрашний вечер. А вам, думаю, стоит предупредить обитателей вашего дома о возвращении, чтобы не пугались.
Ох, точно. Лучше чтобы ждали, чем свалиться людям на головы, тем более накануне праздника.
– Предупрежу, - соглашаюсь.
– Вот и славно. В рождественский вечер приём у Сегюров, думаю, они будут рады видеть вас и госпожу де Тье. А бал на второй день Рождества, у них же. Что вы желаете танцевать? Менуэт или сарабанду, или, может быть, снова фолию? – и смотрит хитро.
– Я могу подумать?
Фолия с ним богически хороша, но не повторяемся ли мы? Нужно ли давать местному сообществу пищу для размышлений и сплетен?
– Можете, но недолго, - смеётся он.
– Если вам горит расписать все танцы – так расписывайте же.
– Нет уж, я лучше буду надоедать вам и спрашивать – надумали ли вы отдать мне фолию и сарабанду!
Последнюю фразу он произнёс гнусавым голосом в нос, я не выдержала и рассмеялась, и он следом за мной, и вот уже прибежала Лилу и спрашивает – чего это я хохочу, как безумная. Увидела в моей руке зеркало, поняла, исчезла. А я мысленно хлопнула себя по лбу – запирать нужно двери, если разговариваешь с… с кем, собственно?