Вирджиния
Шрифт:
Она подошла к лошади и положила на неё свои ладони, в то время как мужчина легко взял её на руки и подсадил к лошадиной спине, напоследок не преминув взяться рукой за её пятую точку.
Лицо женщины от стыда и гнева окрасилось в красный, и вцепившись ногтями в поводья, она вперилась ненавидящим и опороченным от недавнего инцидента взглядом вперёд.
Мужчина залез следом и она почувствовала позади себя его тело.
Вирджиния отодвинулась вперёд, а мужчина приблизился к ней так, что его пах тесно прижался к ней.
От этой ситуации она чуть не потеряла сознание. Ей ещё ни разу в жизни не приходилось испытывать такой стыд, страх, неловкость и раздражение.
Она застыла неподвижной статуей и убеждала себя в том, что в этом нет ничего такого и всё скоро закончится. Лошадь двинулась вперёд и Вирджинию повезли на осмотр местных достопримечательностей.
Через десять минут начались те самые ухабы, о которых говорил горец, и лошади пришлось спускаться по склону, огибая их. Мужское достоинство то и дело упиралось в поясницу женщины ритмичными движениями, а стыд взял за шкирку дух женщины и вытаскивал его из её тела.
"Боже, помоги мне стерпеть это унижение", — молила она к Всевышнему, забыв, что до этого она была жёсткой и стальной женщиной. "Никакая сталь не выдержит такого напора", — говорила она сама себе, оправдывая своё состояние.
Когда они спустились вниз и ехали уже по лесной дороге, рука мужчины легла женщине на живот и прижала к себе.
"Я тут со стыда умираю, а он чтобы добить меня окончательно свои руки ещё распускает."
И тут Вирджиния не выдержала:
— Уберите свои грубые лапы от моей талии. Я Вам не собака, чтобы её тискать.
— Вы похожи на змею. Вот только знали бы Вы скольким я открутил шею.
— Вы угрожаете мне?
— Нет. Я всего лишь говорю, что на любого монстра найдется управа.
— Значит оскорбляете?
— Всего лишь говорю о том, что у Вас чрезмерно строптивый характер.
— Тогда никто не заставляет Вас ехать с этим характером и везти его по окрестностям этого леса. Он может пройтись и пешком.
— Это приведет Вашу безопасность к смертельному риску, а я не могу рисковать гостьей короля.
— Зато я могу рискнуть жизнью его подчинённого и сбросить Вас с лошади.
— Вряд-ли у Вас это получится, — спокойно ответил он и продолжил держать свою руку на её талии.
Вирджиния попыталась обернуться, но став в ту же секунду прижатой стальной хваткой к мужскому телу обречённо чертыхнулась.
— Ладно, невоспитанный дикарь, я не буду ничего предпринимать, только убери свои ручища от меня.
— Вы можете упасть с лошади.
— А то, что я получу моральные травмы от Ваших действий ничего страшного?
— А что не так в моих действиях? — непонимающе спросил мужчина, голос которого раздался ей в затылок.
— А то, что Вы аморально поступаете сейчас, позволив себе то, что переходит все приличия.
— Ну нас же все равно никто не видит. К тому же я не вижу ничего плохого в том, чтобы удерживать женщину, чтобы она не упала с лошади.
— Вы делаете это очень откровенно.
— Я делаю это так как и все.
— Вам просто приносит удовольствие то, что происходит сейчас и то, что я не могу ничего предпринять в данной ситуации.
— Не буду отрицать, так и есть. Мне приятно, что Вы находитесь в такой близости от меня.
— А мне неприятно, — бросила Вирджиния, раздраженная данным разговором.
— Это со временем. Скоро Вы привыкните ко мне.
— Привыкну к Вам? — изумлённо вопросила женщина. — Я не хочу привыкать к такому неотесанному мужлану, как Вы.
— Да и Вы не сахар, миледи. Думаю более совместимые характеры сложно и отыскать. Пусть Вы ещё та грымза, но это вызывает к Вам неуёмную тягу.
— Тогда скажите своей тяге, что объект её влечения находит неприемлемым соприкасаться с нею.
Мужчина рассмеялся.
— Это мне в Вас и нравится. Вы как дикая кошка, для которой нужно немало сил, чтобы приручить ее.
Вирджиния ничего не ответила, ей больше не хотелось продолжать разговор с этим варваром, поэтому остальную часть пути они ехали молча. Мужчина по-прежнему продолжал сношать моральную честь девушки своей непозволительной близостью к ней.
Так Вирджиния и ехала на лошади вместе горцем, как спасённая принцесса от лап страшного дракона.
Всё это время она постоянно отодвигалась от него вперёд, а мужчина либо делал обратное, либо брал её рукой за её талию, удерживая.
Через десять минут показались дома селения, и Вирджиния ещё ни разу в жизни не была так рада до этого вызывающую в ней антипатию деревни. Как только лошадь остановилась и мужчина слез, по щекам Вирджинии чуть ли не побежали слёзы облегчения. Не успел он обернуться, как она уже спрыгивала собственноручно на землю, но не долетев к полу и не коснувшись его ногами была поймана в объятия мужчины.
— Куда Вы так спешите, миледи? Неужели Вам так сильно хочется посмотреть на обустройство этой деревни?
— Вы себе и представить не можете насколько.
Рассмеявшись мужчина поставил её на землю, и Вирджиния сразу же устремилась вперёд, в надежде потерять где-то позади себя этого горца.
Но через несколько секунд она услышала позади себя шаги копыт и обернулась, мужчина шёл позади в двух метрах от неё и с удовольствием наблюдал за её потугами к побегу.
Скривившись ему в ответ, она отвернулась и гордо подняла голову, на этот раз замедлив свой шаг и идя неспешной походкой.
Изначально она хотела развеяться и посмотреть на обустройство горных селений, поэтому она не намерена портить всё это одним ненавистным ей мужчиной.
Горец неустанно сопровождал её, скалой возвышаясь возле её миниатюрной фигуры. Но Вирджиния уже не обращала на него внимания и рассматривала деревню. Позже он начал объяснять ей то, что вызывало у неё недоумение и ближе знакомить с историей и жизнью этих жителей.
Население здесь оказалось очень трудолюбивым и умелым к выделке горного оружия и горной одежды для холодного климата в этих землях. Именно здесь разделывались туши животных, после чего с их шкур делали теплые накидки. И именно из всего этого жители и зарабатывали себе на жизнь. Особенно были прибыльны ковры из шкур животных, которые сегодняшним утром Вирджиния уже могла лицезреть на полах замка.