Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

–  Конечно, - заверила его Инга Стина.

На улице Греттисгата машина остановилась.

–  Ну, пока, Инга Стина, до скорой встречи.

–  До встречи. Может быть, я даже завтра забегу!
– крикнула она, когда такси уже тронулось.

Сигги бежал по дорожке. Дверь на улицу была открыта, и он сразу вошел в дом. Его встретил аппетитный запах - мама кончила жарить блинчики и накрывала на стол. Филиппус сидел на кухне на табуретке. Его пригласили на кофе.

–  Сыночек, милый!
– воскликнула Хульда, заключая сына в объятия.
– Слава богу, вернулся невредимый, я так за тебя боялась!

 Я же говорил твоей маме, что ты настоящий мужчина, - весело вставил Филиппус.

–  Господи, на кого ты похож, Сигги! Настоящий трубочист, - сказала мама, оправившись от первого волнения.

–  Посмотрела бы ты на меня без куртки! Я вычистил всю сажу в дымоходе дома «Соульберг», когда лез по трубе.

–  О всемогущий!

Хульда всплеснула руками, от изумления она чуть не лишилась дара речи.

–  Не беда, в этом доме есть ванная комната, - рассмеялся Филиппус.
– Послушай, малыш, расскажи-ка нам про свое путешествие, я умираю от любопытства.

–  Эта маленькая разбойница, Инга Стина, постаралась, чтобы я узнала обо всем тогда, когда уже не могла помешать вашей затее. Подумать только, ведь ты мог погибнуть, Сигги, - укоризненно сказала Хульда.

–  О чем теперь толковать. Главное, парень жив-здоров, - сказал Филиппус и, довольный, заерзал на табуретке.

Вот когда Сигги почувствовал жажду и голод! Ванна может подождать, он помоется перед сном. А сейчас, торопливо сняв с себя куртку, Сигги поспешил к столу. Доносившийся из кухни запах возбуждал аппетит. И он всласть наелся блинчиков, запивая их молоком. За ужином он рассказывал матери и Филиппусу о своем путешествии на остров и о том, как нашел и спас Депиля.

Иногда Филиппус и Хульда перебивали его - им не терпелось узнать, как все было, но по большей части они внимательно слушали мальчика. Кто бы мог подумать, что такое случается? Недаром говорят, что в жизни всякое бывает.

–  Это хорошо, что ты постарался спасти бедную собачку и все кончилось благополучно, - сказала Хульда, явно гордясь сыном.
– Мне было так жаль Ингу Стину, когда Депиль пропал. Уж больно она по нему убивалась.

–  Будь моя воля, - добавил Филиппус, - я бы наградил тебя знаком отличия.

–  Стоит ли говорить об этом, я сделал то, что должен был сделать, - смутился Сигги.

Но в глубине души ему были приятны похвалы.

Да, сегодня у Хульды был настоящий праздник. Тому было несколько причин. Прежде всего, благополучное возвращение сына. Кроме того, она нашла работу - Филиппус устроил ее на тот же холодильник, где работал сам, и к тому же предложил подвозить ее на фабрику на машине.

…Как- то под вечер перед домом на улице Греттисгата остановился роскошный автомобиль. В нем сидело все семейство Соульбергов, кроме самого хозяина. У капитана Сигурстейна, хотя он и не выходил в море, дел в городе было по горло.

Задняя дверца машины открылась, и из нее выскочила Инга Стина. В руках она держала плетеную корзинку с ручкой. Сигги быстро выбежал на крыльцо. Хульда последовала за ним.

–  Знаешь, ветеринар до смерти меня напугал, - едва поздоровавшись, сказала Инга Стина.

–  Он тебе сказал, что Депиль умрет?
– спросил Сигги.

–  Он вначале вообще ничего не говорил и только внимательно осматривал Депиля, а потом сделал ему укол.

–  Чего же ты испугалась?
удивился Сигги.

–  Врач сказал, что всех собак в Рейкьявике должны умертвить. Я и сама слышала. Для этого достаточно сделать только один укол.

–  И ты решила, что врач усыпил Депиля, - догадался Сигги.

–  Да, я так и подумала. И ужасно перепугалась.

–  Еще бы. После всего, что Сигги пришлось вытерпеть для спасения Депиля!
– сказала Хульда, которая внимательно прислушивалась к разговору.

–  Но потом оказалось, что ветеринар - превосходный человек. Он впрыснул Депилю лекарство, кажется, пенициллин или что-то в этом роде, и сказал, что щенок скоро поправится. И еще посоветовал купить закрытую плетеную корзинку. Щенок в ней не задохнется, зато никто его не увидит, когда Инга Стина будет гулять с ним на улице, да и улизнуть из нее Депиль не сумеет. Инга Стина открыла плетенку. Щенок мирно посапывал на белой шерстяной подстилке.

–  Какой милый, верно?
– спросила девочка.

–  Словно ребенок в корзине, о котором рассказывается в сказке, - улыбнулась Хульда.

–  А Инга Стина похожа на принцессу. Помните, она его воспитала?
– весело добавил Сигги.

В этот момент отворилась передняя дверца, и из машины, приветливо улыбаясь, вышла Бьерг, жена капитана.

–  Милая Хульда, Доумхильдур так хочет тебя увидеть.

Мать Сигги подошла к машине.

–  Добро пожаловать.

Прабабушка стала выбираться из машины. Бьерг помогла ей выйти, поддерживая под руку.

–  Здравствуй, здравствуй, моя милая, - улыбнулась Доумхильдур, обнимая и целуя Хульду.

–  У тебя совсем свежий и здоровый вид, а я слышала, ты была в больнице, - воскликнула Хульда.

–  Да, верно, но теперь я сбросила свои старые годы. Глядишь, скоро и танцевать пойду, - сказала Доумхильдур и сделала круг на дорожке.

–  Тебе энергии не занимать!

Хульда с восхищением глядела на старушку.

–  Да, да, я еще надеюсь пригласить вас на свой столетний юбилей, - весело ответила Доумхильдур.

Внезапно остановилась она, и лицо ее стало серьезным.

–  А где же мой дружочек Сигги? Ведь это он помог мне выздороветь.

–  Я здесь, - отозвался Сигги.

Он стоял рядом с прабабушкой, но она не сразу его заметила.

–  Ах да, теперь-то я тебя вижу. Как же я тебе благодарна за то, что ты привез мне эту вот штуку, - Доумхильдур указала на цепочку, висевшую у нее на шее.

–  Пустяки. Только я думал, что ты носишь ее лишь по праздникам.

–  Да, малыш, но сегодня у меня и в самом деле большой праздник. Ведь я, бедная женщина, вдруг разбогатела, - ответила Доумхильдур и худой дрожащей рукой полезла в маленькую серебристую сумочку. Достав оттуда деньги, она вложила их в руку Сигги.

Сигги нерешительно смотрел то на Доумхильдур, то на мать, не зная, как отнестись к такому подарку.

–  Извини меня, дружок, это только маленький знак благодарности с моей стороны, - промолвила старушка, тряся головой.
– Ведь я никогда не сумею отблагодарить тебя по достоинству.

–  Возьми, пожалуйста, эти деньги, бабушке хочется хоть чем-то тебя порадовать, - сказала Бьерг.
– Она так обрадовалась, когда увидела цепочку, верно, это и в самом деле помогло ей поправиться.

–  Большое спасибо, - сказал Сигги.

Поделиться с друзьями: