Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Волшебство с ароматом кофе
Шрифт:

С каждым словом капитана на палубе становилось все тише и тише. Хотя и до начала его речи было не сказать чтоб шумно. Просто сейчас все, кажется, перестали дышать. Даже ветер, играющий в снастях, притих. Будто осознал, что случилось нечто очень серьезное. Моряки мрачнели на глазах по мере осознания происходящего. А Линнарт продолжал:

— Я понимаю ваши чувства. У самого на берегу осталась семья. Но на данный момент ничего изменить невозможно. И я вам обещаю, что мы не прекратим пытаться выбраться отсюда! Во-первых, постараемся разбудить Их Высочество. Принц — очень сильный маг, вы все это знаете. Может быть, ему удастся разобраться, куда мы угодили и что со всем этим делать. Во-вторых, назначим дежурства и каждый день будем проверять состояние преграды на выходе из бухты. Если появятся хоть малейшие признаки того, что она истончается, мы тотчас отплывем. Ну а до тех пор нужно обустраивать лагерь на берегу. Постоянно жить на корабле неудобно. Да и нужно все же найти воду и еду. Так как запасы продовольствия на корабле тают. На этом у меня все. Если у кого-то есть замечания или пожелания, я внимательно слушаю.

И опять над палубой повисла неприятная, неуютная тишина. Моряки молча смотрели себе под ноги. И только через некоторое время высказался Пек:

— Парусины у нас немного, мы не рассчитывали, что она понадобится для постройки жилищ. Но я видел в чаще деревья с широкими, как опахала листьями. Думаю, их можно пустить в качестве покрытия крыш. А стены сплести из мелких веток и лиан. Как волокуши. Вот только я не знаю, как их светлость будет жить в таких условиях…

«Их светлость» у Пека прозвучало как проклятие. Мне захотелось съязвить, что я и не в таких условиях раньше жила, когда ходила в поход. Но я вовремя сообразила прикусить язычок. Какой поход?! Какие условия раньше? Эмма, ты сдурела? Для них ты — аристократка, которая жизни дальше дворцов не видала!..

И в этот момент меня осенило!.. Дворец! Он огромный и стоит пустой! Зачем мучиться и что-то строить, если можно поселиться в нем? Даже если там нет ничего, кроме крыши и стен, это уже немало. В конце концов, вместо кроватей можно использовать высушенную траву и ветки. А это проще, чем изготовить из того же материала дом с нуля!

Заволновавшись, я подняла руку, привлекая внимание Линнарта:

— Погодите!.. Капитан Линнарт, а почему бы нам всем не поселиться во дворце? Хотя бы крыша и стены будут точно… — Я силилась придумать аргумент и как-то объяснить с точки зрения аристократки, что здесь могут быть чудовищные тропические ливни. — Судя по той буйной зелени, которую я видела по пути к нему, в дождях здесь вряд ли бывает недостаток. А выдержит ли крытая листьями хижина сильный дождь?

По-моему, Линнарт уже перестал удивляться исходящим от меня идеям. А в этот раз даже невзлюбивший меня боцман вынужден был согласиться с моей правотой:

— Герцогиня права, — неохотно проворчал он. — Скорее всего, ливни здесь такие, что все хижины может смыть в море вместе с нами.

— Я тоже склонен согласиться с леди Арвийской, — вдруг склонил в мою сторону голову первый помощник. — Если сумеем проникнуть во дворец, это будет наилучшим выходом. В конце концов, не обязательно разбредаться по всем помещениям. Мы можем занять комнаты как каюты на корабле.

— Согласен, — кивнул капитан и посмотрел на меня. — Но, как мне кажется, есть одна сложность: несмотря на то, что по словам ее светлости, госпожа герцогиня обошла весь дворец, мы почему-то нашли ее на пороге. Впустят ли нас всех внутрь?

Об этом я не подумала. И была вынуждена неуверенно пожать плечами. Как объяснить то, что в одно мгновение находилась на четвертом этаже, а в другое — открыла глаза перед входной дверью?

— Не попробуем — не узнаем, — выдохнула в ответ. По-моему, эта фразочка становится моим девизом в этом мире.

Глава 7

Отправляться на остров было решено завтра с первыми лучами солнца. Состав экспедиции был почти прежним: я, Линнарт, Пек и матросы. Вот состав последних был изменен. Пока я бессовестно дрыхла, капитан с помощниками составили график дежурств на магической завесе, преграждающей кораблю путь. Предполагалось, что дежурные будут вести за ней наблюдения вроде впередсмотрящего [3] , все записывая в журнал. А в случае малейших изменений должны будут послать магический сигнал капитану.

3

Вахтенный матрос, наблюдающий за обстановкой во время плавания.

Линнарт все ждал от меня, что я разбужу своего «супруга». Я честно сделала вид, что прилагаю для этого все усилия. Но на самом деле изо всех сил саботировала процесс. Потому что отчаянно боялась, что развращенный, избалованный принц на острове для меня окажется хуже маньяка. Прятаться от него там мне будет негде. Особенно если он действительно сильный маг.

Второе путешествие на остров для меня прошло уже по накатанной. Кроме того момента, что к дворцу на этот раз мне пришлось проделать путь вместе со всеми, тот же, что и моряки в первое посещение острова. Всю нашу компанию никто не торопился переносить к входной двери скоростным способом. Впрочем, я не возражала. Топая в веренице моряков по уже прорубленной тропинке, я раздумывала над всем случившимся. Как-то на корабле мне было не до этого. Особенно в последние дни. А сейчас в голову неожиданно пришло понимание того, что та, старая жизнь постепенно стирается из воспоминаний. Я вдруг поняла, что уже почти не помню лица папы. И не могу сказать, с кем училась в университете. Бывшие сокурсники мелькали в памяти безликими тенями. И от этого было страшно. Более-менее еще помнилось лицо мамы. И проклятая презентация, ставшая финишем моей короткой карьеры и жизни. А еще я неожиданно сообразила, что до сих пор не знаю, как меня зовут в этом мире. И вот это заботило больше всего. Ну не спрашивать же мне в самом деле у камеристки, как меня зовут! Представляю ее реакцию на подобный вопрос…

Дворец встретил нас спокойно. Не бесновался ветер, не позволяя приблизиться к зданию. Растительность не преграждала дорогу. По пути не попалось никаких зверей. И вот это слегка напрягало: могло ли так быть, что, кроме птиц, здесь нет никакой другой живности? А что мы будем в таком случае есть? Рыбу? Так себе перспектива.

Я первая преодолела три невысоких, но широких ступеньки, ведущих к крыльцу. Моряки замялись перед ними, будто не знали, что им делать. Я же решительно нырнула под лениво колышущиеся плети лиан и направилась под арку, к входной двери. Это был момент истины: пустят нас или нет? Руку на дверь я клала с сильно бьющимся от переживаний сердцем. Но волнения оказались напрасными. Дверь без проблем поддалась, впуская меня внутрь. Я перешагнула черту порога одной ногой и позвала:

— Капитан Линнарт, идите сюда! Дверь не заперта!

Я точно помнила, что на первом этаже, пока еще не устала, проверяла, дергая за ручки, все двери подряд. И ни одна из них не поддалась, не открылась. Зато сегодня первая же дверь, которую подергал за ручку Пек, абсолютно спокойно открылась…

В первый миг я просто остолбенела. И даже ощутила нечто вроде иррациональной, совершенно необъяснимой обиды. Меня Дух острова, или кто тут хозяйничал, в комнаты не пустил. А стоило появиться матросам, так сразу, пожалуйста! Но почти сразу стало стыдно за подобные мысли.

Я подошла поближе:

— Что там?

Пек хмуро покосился на меня, но отодвинулся, и мне заглянуть внутрь:

— Гостиная, — буркнул он мне. — Жить, в принципе, можно. Но лучше бы поискать спальни.

— Думаю, нужно пройти дальше по коридору, — поделился мыслями подошедший к нам Линнарт, тоже окинувший комнату беглым взглядом. — Если я хоть что-то понимаю в планировке дворцов, то сразу у входа должны быть гостиные, приемные и кабинеты. А вот ближе к черному ходу могут быть спальни для обслуживающего персонала. Для нас в самый раз. Ну, разумеется, за исключением госпожи герцогини, — быстро поправился он. И я поймала на себе виноватый взгляд Линнарта.

Чуть не ляпнула в ответ, что мне тоже вполне подойдет спартанская простота жилища прислуги. Вовремя капитан напомнил мне о положении, которое я здесь занимаю. Так что я просто неловко пожала плечами в ответ.

Линнарт не ошибся в своих предположениях по поводу планировки. Впрочем, и открытых комнат оказалось немного: всего четыре. Два кабинета и две гостиных. Дальше снова пошли запертые двери.

— Будто кто-то предоставляет помещения отдельно для герцогской четы и отдельно для команды, — услышала я бормотание Линнарта. И неожиданно осознала, что так и есть: нас пускали жить во дворец невидимые хозяева. Но при этом ограничивали территорию нашего проживания.

Поделиться с друзьями: