Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Восход Антареса (Антарес - 1)
Шрифт:

Когда экран потемнел, Дрейк снова обернулся к Слейтеру:

–  Будем наблюдать до утра. К тому времени будет ясно, оправдались ли мои подозрения.

Три часа спустя на месте боевых действий остались только плазменные следы кораблей, движущихся к планете с большим ускорением. На таком расстоянии невозможно было рассмотреть подробности, но Дрейк сомневался, что победоносный Третий флот будет нестись к Сандару с ускорением в пять G.

–  Есть предложения, первый?

Бэла Мартсон ответил командиру со своего поста в боевой рубке:

–  Только одно, сэр: сматываемся отсюда ко всем чертям!

–  Согласен. Давайте общее оповещение: всем приготовиться к выходу в космос!

–  Есть, сэр!

По звуковому сигналу на "Дискавери" началась буря активности. Дрейк с гордостью отметил, что готовность к выходу в космос была достигнута менее чем за четверть обычного времени. Очевидно, многие уже узнали о битве и заняли боевые посты.

–  Известите об отбытии командира Фаллана на "Александрии", мистер Слейтер.

–  Есть, сэр.

Через полминуты на рабочем экране Дрейка появилось лицо Фаллана.

–  Мы готовы, сэр, хотя жалко бросать сандарцев в такой переделке.

–  Они справятся, Кенил, у них есть весь остальной флот. А наши данные слишком важны, чтобы рисковать ими, да к тому же один крейсер и пассажирский лайнер не сильно-то им помогут.

–  Да, сэр. Отбой.

–  Отбой.

Дрейк вызвал третью рубку.

–  Дайте главного инженера Арнама.

–  Здесь, сэр.

–  Остановите вращение по готовности, Гэвин.

–  Есть, командир. Через десять минут будет невесомость.

–  Мистер Кристобаль, курс на точку перехода Хэллсгейт - Напье.

–  Курс готов, командир.

–  Мистер Слейтер, уведомите сандарскую транспортную диспетчерскую, что мы готовы покинуть орбиту...
– Дрейк взглянул на часы, - через пятнадцать минут.

–  Слушаюсь, сэр.

Отдав необходимые указания, Дрейк взглянул на информацию, поступающую с приборов. Число кораблей, направляющихся к Сандару, росло, и если защитный флот не выйдет на позиции вовремя, планете придется несладко.

Прошло пять минут, и Дрейка вызвал Слейтер.

–  Что у вас, лейтенант?

–  Сэр, диспетчерская не дает нам разрешения покинуть орбиту.

–  ЧТО?!

–  Они отказываются предоставить коридор для выхода в открытый космос.

–  Вы сказали им, что наша просьба - дань вежливости и мы вылетим, когда будем готовы?

–  Да, сэр. Главный диспетчер знает об этом и все равно отказывает в вылете. Погодите, еще один звонок... Это вас. Командир Бардак.

–  На экран.

Как только на экране появилось лицо Бардака, Дрейк раздельно проговорил:

–  Ваши люди сказали, что мне запрещено покидать орбиту, коммодор.

–  Они сделали это по моему приказу, командир. Я прошу вас отложить отбытие на четыре часа, после этого вы будете совершенно свободны в своих передвижениях.

–  Почему именно четыре?

–  Столько времени мне потребуется, чтобы добраться до вашего корабля. Я должен обговорить с вами один вопрос, который нельзя доверять каналам связи.

Дрейк согласно кивнул:

–  Хорошо, командир. У вас четыре часа. По их истечении мы вылетаем, даже не получив вашего разрешения.

–  Вы получите не только разрешение, командир Дрейк, но и мое благословение.

Когда прибыл Бардак, Дрейк ожидал его у шлюза. Герцог пожал руку командиру, выглядел он при этом весьма угрюмо.

–  Спасибо, что отложили вылет, командир.

–  Пожалуйста. Есть новости с места сражения? Бардак дотронулся до нагрудного кармана форменного кителя.

–  Мы получили доклад от командования Третьего флота перед моим вылетом из Капитолия. Где мы можем переговорить? Мне понадобится считывающее устройство.

–  Можем пройти в кают-компанию. Стэн Барретт, Алисия Делеван и Бетани Линдквист просят разрешения присутствовать на встрече, равно как и несколько моих офицеров. У вас есть возражения?

–  Нет, командир. Чем больше людей услышат мои слова, тем лучше. Время политических игр закончилось.

–  Политических игр?

–  Я все объясню. А сейчас давайте поспешим. Нам нужно многое сделать, а времени мало.

–  Конечно. Пойдемте.

Дрейк проводил Бардака в кают-компанию, где за столом уже сидели, кроме послов и Бетани, Бэла Мартсон и Аргос Кристобаль. Бардак пристегнулся к стулу, достал из кармана кристалл с записью и протянул его Дрейку. Тот поместил его в считывающее устройство на столе, и на экране появилось схематическое изображение системы Хэллсгейт. Для пояснений Бардак активировал дистанционную указку.

–  Несколько часов назад, командир Дрейк, вы сказали дежурному офицеру в нашей штаб-квартире, что мы можем угодить прямиком в ловушку, расставленную рьяллами, и, боюсь, я вынужден с вами согласиться. Оказалось, рьяллы знают о нас гораздо больше, чем мы полагали. По некоторым причинам - я расскажу о них позже - их выбор времени и метода атаки можно считать гениальным.

Атака началась со взрыва очень большой бомбы из антивещества. Два наших корабля, патрулирующих точку перехода, были сразу уничтожены, а остальной флот, включая крепости, потерял часть приборов. Примерно половина сенсоров и семьдесят процентов оборудования связи оказались выведены из строя взрывной волной. Спустя шесть десятых секунды в точке перехода появились шестьдесят пять боевых кораблей рьяллов, мы немедленно начали обстрел из лазеров, излучателей антиматерии и снарядных пусковых установок. Мы нанесли им большой урон, но могли бы нанести еще больший, если бы лучше спланировали оборону. Рьяллы использовали ту же тактику, что и шесть дней назад: сконцентрировали огонь на нескольких крепостях и прорвались сквозь образовавшуюся дыру в обороне. Последний корабль материализовался в точке перехода спустя восемь минут и семнадцать секунд после взрыва.

–  Что с королем?
– спросил Барретт.
– Он в безопасности?

–  Да. Божией милостью флагманский корабль оказался по другую сторону от прорыва защитной сферы.
– Бардак показал на экране корабли рьяллов. Удалиться от точки перехода сумели тридцать шесть кораблей из шестидесяти пяти, они построились и начали полет к Сандару с ускорением. Третий флот превышает их числом и огневой мощью, но, к сожалению, в последние два часа флот рьяллов начал разбиваться на две группы.

–  Почему "к сожалению"?
– поинтересовался Барретт.
– Я думал, вам удобнее иметь дело с небольшими группами.

–  Мы начинаем понимать их стратегию, господин посол. От основного флота оторвалась группа в восемь кораблей, они продолжают полет с ускорением пять целых и две десятых G. Остальные двадцать восемь кораблей снизили ускорение до четырех с половиной G, очевидно, они будут блокировать меньшую группу от Третьего флота. Чтобы уничтожить переднюю группу, придется вначале расправиться с задней, иначе мы окажемся под перекрестным огнем.

–  Как они могут сохранять такое ускорение?
– спросил Бэла Мартсон.
– У них кончится топливо еще на подходе к Сандару.

Поделиться с друзьями: