ЖАНРЫ

Возрождение Вечного Человека
Шрифт:

— Я владею секретом вечной жизни, — уверил их он, — и я тот, кто любит своих собратьев-людей. Когда вы, во имя справедливости, решите довольствоваться тем, что позволите каждому человеку распоряжаться лишь собой, а не другими, я добровольно поделюсь этим даром и с вами, и со всеми людьми.

Они осмеяли его речь, называя его сентиментальным и непрактичным. И когда их насмешки не возымели действия, они попытались выторговать секрет, но Цюлерих, в свою очередь, посмеялся над ними, высмеяв их за то, что они предлагают так мало за такую великую вещь, как секрет бессмертия.

Не добившись успеха, они сократили свои требования до одной порции для каждого из Правителей, но Цюлерих покачал своей седой головой и пробормотал:

— Вы не достойны вечной жизни.

— Мы почти совершенны, — настаивал Председатель. — Нам не хватает только одного. Мы покорили Землю. Мы познали все законы природы, за исключением закона жизни и смерти. Люди и природа служат нам. Мы дадим вам место во власти, позволим вам разделить нашу власть, хотя мы заслужили эти места своей смелостью и готовностью идти на риск, а вы — не рисковали ничем. Дайте нам возможность жить вечно, и мы дадим вам власть над Землей.

Тем не менее, Цюлерих покачал головой и, обращаясь к Председателю Совета, сурово сказал:

— Вам не хватает больше, чем вы думаете.

Легкая усмешка тронула губы Председателя, и он спросил:

— Старик, чего нам не хватает, кроме тайны жизни и смерти?

— Воображения, — медленно произнес Цюлерих, делая ударение на каждом слоге. — Вы не можете мыслить за пределами собственного эго!

ГЛАВА 3

Цюлерих смягчается

Председатель наставил на него длинный белый палец и едко сказал:

— У меня нет желания слушать вашу болтовню. Мы больше не станем предлагать никаких сделок. Мы выведаем у вас тайну!

Справа от Председателя сидел крупный блондин лет сорока с бычьей шеей. Он закричал так, что его зычный голос заполнил весь зал:

— Именно это я и хотел сделать с самого начала! Выведать у старика тайну или удавить его!

— Шах и мат, джентльмены! — возразил обладатель вандейковской бородки. — Если этот старик действительно владеет секретом вечной жизни, он не сможет умереть. Нам мешает то, чего мы больше всего желаем!

Лохматый черноглазый мужчина рядом с Цюлерихом протянул руку, схватил ученого за ухо и сильно дернул.

Цюлерих невольно поморщился от боли.

Лохматый мужчина усмехнулся и заговорил глубоким басом:

— Джентльмены, я показал вам способ. Пытайте его! Он все еще может чувствовать боль.

Весь совет с облегчением заулыбался. Блондин с бычьей шеей громко закричал:

— Вытяните из него всё!

Председатель сказал очень тихо:

— Ну же, старина, раскройте нам тайну, или вам придется обитать вечность в искалеченном теле.

Цюлерих содрогнулся. На мгновение он пожалел, что выбрался из своей тихой могилы. Он был человеком чести и предпочел бы скорее обречь себя на вечную ночь, чем дать этим жестоким людям вечную жизнь, чтобы они могли бесконечно эксплуатировать Землю. Он вспомнил искалеченную крысу, жгучую боль в ее глазах. Он знал, что, где бы она ни находилась, она все еще испытывает боль от удара, полученного в тот день в музее более двухсот лет назад. Если они искалечат его, он будет страдать вечность. Он понимал, что не может смириться с этим, и все же он знал, что смерть была единственным врагом, которого боялись эти тираны. Только смерть могла победить их и возвести на престол новых правителей с более добрыми сердцами. Если он раскроет им свою тайну, то навсегда подчинит всех людей их власти. И все же он чувствовал, что не сможет смириться с вечной болью. Это была слишком высокая цена, которую пришлось бы заплатить за комфорт других людей.

Председатель что-то прокричал на каком-то особом языке.

Снаружи зала послышался мерный топот. Казалось, весь дворец содрогается от этого звука. Приближались телекопы! Его отдадут им, чтобы они могли изувечить его!

Большие дубовые двери в конце зала распахнулись. Цюлерих поднялся из кресла, когда гиганты с квадратными головами и отвратительными глазами прошли сквозь них с размеренной чёткостью, от которой задрожал выложенный плиткой пол. Никто не обратил на него никакого внимания. Члены совета улыбались, предвкушая то, что должно произойти.

Шестифутовыми шагами великаны приближались к старому распрямившемуся Цюлериху, полному решимости мужественно встретить свою судьбу. Это были отвратительные существа, люди без мозгов, без чувств, без души! Они были страшнее, чем расстрельная команда или армия с примкнутыми штыками.

Железные руки потянулись к нему. Железные пальцы сжали его руки. Железные руки оторвали его от пола. Гиганты развернулись и двинулись ко все еще открытым дверям.

— Подождите! — взмолился Цюлерих, обратив свои выпученные глаза на Председателя Совета. — Дайте мне минутку. Я согласен. Я дам каждому из вас по порции секретного снадобья!

Председатель отдал резкую команду на особом языке. Железные пальцы держали его, но телекопы остановились и застыли по стойке смирно.

— Я дам каждому из вас порцию, дарующую вам вечную жизнь, — повторил Цюлерих. — Прекратите этот ужас.

— Очень хорошо, — ответил Председатель. — Но не играйте с нами и не пытайтесь строить коварные планы.

Была отдана еще одна команда, и Цюлериха поставили на пол, хотя он по-прежнему оставался окружен механическими гигантами.

— Пусть мне принесут пять флаконов, а также химические вещества в количествах, которые я укажу. Затем я смешаю их в особых пропорциях и, приготовив раствор, дам каждому из вас по флакону с ним и по флакону для каждого из губернаторов провинций всего мира. Его вы должны будете принять с первыми лучами солнца в первый день недели, следующей за новым годом. Тогда вы обретете вечную жизнь!

Правители были в прекрасном расположении духа. Но, всё еще опасаясь, они решили использовать некое устройство для контроля его пульса, чтобы по дрожанию красных чернильных линий на ленте могли определить, лжет человек или говорит правду.

Тогда они принесли детектор лжи и надели ему на руку манжету, и приложили датчик к пульсу, а затем снова спросили его:

— Принесет ли нам вечную жизнь секретный раствор, который вы нам дадите, если мы употребим его так, как вы нам сказали?

— Да, безусловно, он даст вам вечную жизнь, — ответил Цюлерих.

И когда они посмотрели запись на ленте, то убедились, что он сказал правду.

Хаос!

Итак, в предоставленную ему лабораторию были принесены химикаты и флаконы. И когда он смешал раствор и разлил его по сосудам, он раздал его Правителям, разославшим флаконы каждому Правителю провинций по всему миру, оставив большую часть для себя, своих друзей и семей.

И случилось так, что с первыми лучами солнца в первый день недели, следующей за новым годом, все Правители, их друзья и семьи по всему миру приняли бледно-зеленые капли и остались сидеть, или стоять, или лежать, застыв в той позе, в какой они находились, когда пили эти капли. Ибо, подобно Цюлериху, впервые выпившему бледно-зеленые капли, они остались живы, но совершенно утратили способность двигаться!

Поделиться с друзьями: