Возвращение в кафе «Полустанок»
Шрифт:
Полустанок, Алабама
В кафе рождественский праздник подходил к концу. Все наелись до отвала, набив животы всякими вкусностями, все подарки были получены и распакованы. Санта-Клаус уже отбыл обратно на Северный полюс, и Бадди еле сдерживал слезы. Пегги Хэдли получила куклу, Джесси Рэй Скроггинс – духовое ружье, а Бадди – комплект нательного белья и красную ковбойскую шляпу, но единственная подлинная мечта его не сбылась.
Спели все рождественские гимны, Дот Уимс закрыла крышку старенького пианино. Однако никто не уходил.
Иджи на минутку куда-то отлучилась, а потом вышла из кухни и, оглядев всех, сказала:
– Ты знаешь, Бадди, только что Санта-Клаус вернулся и оставил тебе подарок, о котором, говорит, совсем забыл. Принести?
– Да, тетя, – вскинулся Бадди, не замечая обращенных на него взглядов. Все знали, что сейчас произойдет.
Иджи внесла большую белую коробку и поставила ее на пол. Когда она сняла крышку, из коробки выскочила трехногая собачка и, радуясь свободе, забегала кругами, а потом через весь зал метнулась к Бадди и стала подпрыгивать, стараясь лизнуть его в лицо.
От счастья обомлевший Бадди выпалил:
– Тетя Иджи, это та самая, которую мы видели в Ривер-клубе! Она меня помнит!
Руфь резко повернулась к подруге, но Иджи притворилась, будто не замечает ее взгляда.
Позже, когда все разошлись, Руфь сказала:
– По-моему, ты говорила, что нашла эту собаку.
– Так и есть.
– Нашла во дворе Эвы Бейтс?
– Возможно. Я уж не помню.
Руфь слишком хорошо знала Иджи. Если та чего-то не помнила, это служило верным знаком, что именно так все и было.
В прошлом Эва Бейтс была источником трений между подругами. В иных обстоятельствах Руфь взбеленилась бы, узнав, что Иджи возила ее сына в Ривер-клуб. Но сейчас, видя счастье Бадди, она сдержалась. Не время для ругани.
Утром Эва Бейтс, мучившаяся похмельем, ответила на телефонный звонок.
– Мисс Бейтс, вас беспокоит Руфь Джемисон, мать Бадди.
– Э-э… кхм… слушаю?
– Я звоню поблагодарить вас. С вашей стороны очень любезно отдать собачку. Бадди ее просто обожает.
Эва обрадовалась возможности поговорить с Руфью, которую никогда не видела, но о которой все знала.
– Пустяки, мисс Джемисон, – весело сказала она. – У меня энтих псов, как собак нерезаных. Ваш-то паренек втюрился в тую трехлапую, едва ее увидавши. Он уехамши, а у меня из бошки не выходит мысля: они же оба вроде как подранки. Ну я и говорю Иджи, забирай, говорю, энту псину, коли надо.
Распрощавшись, Руфь изменила свое мнение об Эве. Пусть у нее дурная репутация, но определенно золотое сердце.
Еженедельник Уимс
Ну вот еще один год (да какой!) почти прошел. В Рождество Сипси и Большой Джордж просто превзошли себя. Это выше моего понимания: как им удается в маленькой кухне приготовить столько лакомств, которые весь день идут непрерывным потоком? Я насчитала двадцать три индейки, уйму пирогов и тортов. Иджи и Руфь всех нас избалуют вконец. Вы, конечно, со мной согласитесь, что Рождество не Рождество, если оно не отмечено в кафе. Я не понимаю, как хозяйки умудряются так здорово его украсить, да еще упаковать столько подарков. Особенно мне понравились яркие красные шарики на оленьей голове, что висит над стойкой!
Огромное спасибо за вкусную еду и хорошее настроение, которые мы получаем из года в год! И, конечно, за визит Санта-Клауса, без кого праздник не праздник.
Что ж, приходит пора наметить план самосовершенствования в новом году. Прошлым вечером я стала составлять список действий, но с удивлением поняла, что он ничем не отличается от моих прежних намерений, так и не исполненных. Будем надеяться, все удастся в наступающем году. Правда, один пункт (быть благодарной за то, что имеешь) я всегда выполняю. На последней воскресной проповеди преподобный Скроггинс сказал: «Благодарная душа преисполнена счастьем», и я признательна судьбе за то, что живу в нашей прекрасной свободной стране. А вот почитаешь новости и ужаснешься, сколько по всему миру страдает людей.
О хорошем. Я еще не видела ребенка счастливее, чем Бадди Тредгуд. Как славно, что он опять улыбается. Собачка, подаренная ему на Рождество, все изменила к лучшему для этого милого мальчика.
Если вам интересно, почему Уилбур хромает, объясню: кегельный шар, который он уронил себе на ногу, сломал ему два пальца.
P. S. Похоже, завтра выпадет снег. Еще одно рождественское чудо. Будьте начеку, не пропустите.
Полустанок, Алабама
Дорогой Санта-Клаус,
Огромное тебе спасибо за мою собаку Леди. Прости, что я не сильно верил в тебя, ты настоящий, и я очень тебя люблю за твой подарок. Я мечтал об этой собаке. Совсем не важно, что у нее нет лапы. У меня вот нет руки, и я из-за этого горевал, но теперь больше не горюю. Леди не чувствует себя калекой, я беру с нее пример. Мы играем, она умеет приносить палочку. И мячик тоже.
На следующий год ничего мне не дари. Еще раз спасибо.
P. S. Дай знать, не могу ли я что-нибудь для тебя сделать.
В поезде
– Ну вот, праздник почти закончился, желание мое не сбылось, и я, конечно, разуверился в Санта-Клаусе окончательно. А потом вдруг тетя Иджи выносит ту самую собаку, о которой я мечтал. Знаешь, Билли, порою жизнь бывает очень тяжелой, и, наверное, добрый Господь посылает нам животных как маленькое утешение. Леди уж точно стала моим утешением.
– Какой она была породы?
– Не знаю. По-моему, какая-то помесь терьера. Милая беспородная шавка. Но когда она выскочила из коробки, меня охватило счастье, какого я больше уже не изведал. Ну разве что еще в день, когда родилась моя дочь Руфи. Ох, как же я любил эту собаку! Она спала со мной, ела со мной, мы были неразлучны. Она стала моим другом. И всегда понимала, если я был чем-то расстроен. Начинала тявкать и дурачиться, стараясь меня развеселить. Рядом с ней было просто невозможно грустить. Она всегда так радовалась мне. Бедняга, она была со мною, сколько хватило сил. Даже перед самой смертью повиляла хвостиком – мол, привет, хозяин, я тебе рада. Веришь, я сам чуть не умер, когда ее хоронил. Наверное, я никогда не оправлюсь от этой потери, ну да ладно, ничего. Это крохотная плата за радость, которую она мне дала. Счастье и разбитое сердце – неизменные спутники большой любви.
– Я понимаю, о чем вы говорите. – Билли вздохнул. – Моя девушка порвала со мной.
– Ох ты! С таким симпатягой? Почему?
Билли потупился.
– Считает, я ее притесняю.
– А что ты сделал?
– Попросил ее бросить работу.
– Понятно. Чем она занимается?
– Она огнеборец.
– Кто-кто?
– Пожарный, но называет себя огнеборцем. По-моему, это дело слишком опасное, но она не согласна. Вот мы и расстались… вернее, она меня бросила.
– М-да, тяжелый случай. Я тебя понимаю… Но вот другой пример: после замужества дочь моя оставила работу, а теперь жалеет.
– Правда?
– Да, очень жалеет. Знаешь, к опасной профессии невесты приладиться непросто, но если ей по сердцу борьба с огнем, а ты ее любишь…
– Очень люблю, – грустно сказал Билли.
– Так может, лучше с этим смириться?
– Думаете?
– Уверен. Ты же хочешь, чтобы жена твоя была счастлива? Скажу больше, я бы счел за честь с ней познакомиться. Никогда не встречал женщин-пожарных.
– Она такая сильная! – Взгляд Билли полыхнул гордостью. – Меня поднимает.
– Да ладно!