Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Все еще впереди
Шрифт:

– И что случилось?

– Она пошла к врачу лишь через два месяца – боялась, что ей могут отказать в оплате, если она начнет лечиться сразу же после получения страховки. Но оказалось, что у нее все в порядке. Она была здорова.

– А потом?

– Гляжу, кое-кто уже не хочет спать? – Его пальцы пощекотали чувствительное местечко за моим ухом. – Видишь ли, Персик, можно прекрасно проводить время вместе, не имея при этом никаких других общих интересов. Так вышло и у нас. Она не была любовью всей моей жизни. Я ошибся, когда решил, будто знаю женщину, с которой познакомился за несколько месяцев до свадьбы. В отъезде я не скучал по ней, да, думаю, и она тоже. Я писал ей имейлы и получал ответ через две недели. Звонил, а она не брала трубку.

Потом я узнал от одного из сослуживцев, что она до сих пор любит бывшего. Никогда не забуду, как он на меня посмотрел тогда. Все знали, что она была им одержима, когда мы начали встречаться. Он был любовью всей ее жизни. А я – ослом, которым она воспользовалась для получения страховки, слабой заменой тому, кем я не смог бы стать, как бы ни старался.

Руки Далласа на миг замерли, и он вздохнул.

– Откровенно говоря, не очень-то я и старался. Разлука не усилит чувств, если их изначально нет. Через год я вернулся, и все стало лишь хуже. Такое случается со многими военными, когда их переводят с одного места на другое. Я перевез ее и ребенка в наш дом на базе, а через два месяца собрал вещи и уехал – она однажды призналась, что не любила меня и никогда не полюбит.

Напоследок я сказал ей, что ее жизнь так и пройдет в пустом ожидании человека, который ее не любит и не собирается с ней жить. Зря я сказал это рассерженной женщине. – Он горько усмехнулся. – Она ответила, что я ничего не знаю о любви, раз не готов ее дожидаться. Дожидаться любви. Будто я не жил, а всего лишь убивал время в ее ожидании. С тех пор мы увиделись лишь один раз несколько месяцев назад. После твоего переезда сюда.

Я поняла, о чем идет речь – я ведь подслушала тогда их разговор. Как неудобно.

– Ты не пытался с ней развестись?

– Пытался. Она хочет половину моего имущества, я не согласен. Она затягивала дело почти три года, а недавно приехала и попросила подписать документы о том, что ей ничего от меня не нужно. Мой друг, который все еще служит на той базе, сказал, что она снова сошлась с бывшим, который недавно развелся с женой. – Даллас недоверчиво фыркнул. – Желаю им всего наилучшего. Надеюсь, они будут счастливы после всего того дерьма, в которое окунули других. Раз уж они так сильно друг друга хотят, то пусть получат свою ущербную любовь со всеми вытекающими последствиями.

Я попыталась себе это представить и не смогла. Слишком невероятным это казалось.

– Знаешь, твоя жизнь напоминает мыльную оперу.

Даллас громко рассмеялся:

– И не говори!

Я улыбнулась:

– Можно тебя спросить кое о чем?

– Конечно.

– Ты именно поэтому так странно себя вел со мной поначалу? Подумал, что я решила провернуть нечто похожее?

– Похожее? Нет. Не такой уж я дурак. Я знаю, что моя бывшая – особый случай, и стоит лишь посочувствовать тому бедолаге, который свяжется с подобной женщиной. Диана, мне просто надоело, что меня используют. Я всегда готов помочь, но не люблю, когда этим злоупотребляют. Легче делать что-то на своих условиях, чем на чужих. Я не хочу, чтобы кто-то рулил моей жизнью сверх оговоренного мною. Я совершил ошибку, но усвоил урок.

– Не жениться, пока не убедишься, что действительно любишь? – попробовала я пошутить.

Он слегка дернул меня за волосы.

– Примерно. Не жениться, пока не убедишься, что она будет катать тебя на инвалидном кресле в старости.

Тебе нужно составить анкету для женщин, которые тебе понравятся. Как вы относитесь к инвалидным креслам? Особенно к тому, чтобы их катать.

Даллас снова дернул меня за волосы и засмеялся:

– Я просто не хочу быть с женщиной, если безразличен ей.

Я решила не обращать внимания на странное ощущение в животе.

– Надеюсь, что нет. Но это же очевидно.

– Проведи три года в браке с человеком, который не знает, когда у тебя день рождения – и быстро научишься понимать, чего хочешь. – Его колени по обе стороны от моих плеч, кажется, придвинулись ближе. – Я готов связать свою жизнь лишь с той, которой нужен только я и никто другой.

Я мысленно приказала себе снять розовые очки и не представлять себя на месте этой женщины. И не представила. Нет, я сказала! Вместо этого я произнесла, стараясь, чтобы голос звучал как обычно:

– В этом что-то есть. Надеюсь, тебе вскоре удастся развестись. Уверена, однажды ты встретишь такую женщину.

Эти слова убили частичку моего сердца, но их нужно было произнести.

Даллас ничего не сказал. Его пальцы ласково перекинули очередную прядь моих волос.

– Я жду, когда развод будет официально оформлен. Я всегда держу слово, даже с теми, кто этого не заслуживает. Хочу, чтобы моя будущая женщина не сомневалась во мне.

Я возненавидела эту – воображаемую – женщину. От всей души возненавидела. Обязательно спущу ей шины.

Следующие слова Далласа не добавили мне симпатии к ней:

– Я всегда хотел состариться с любимой, так что придется выбирать тщательней, раз уж это надолго.

У меня защемило сердце.

Он продолжил, сам того не зная, подписывать ей смертный приговор.

– Она не будет моей первой женщиной, зато станет единственной для меня. Думаю, она меня дождется. А уж я сделаю так, что ей не придется об этом жалеть.

Я замерла, пытаясь обуздать свои мысли и чувства.

Он что, шутит? Неужели это происходит со мной?

Мое сердце твердит: «Ты идеален, ты восхитителен, я люблю тебя?» Или жаждет убить ту стерву еще до того, как она появится?

Нет-нет, только не первое! Зажмурившись, я принялась убеждать свое глупое сердце: «Прекрати. Я не собираюсь играть в твои дурацкие игры ни сегодня, ни завтра, ни через год».

Даллас… Нет. Нет, нет и нет. Этого не может быть.

Этого просто не может быть.

Я не влюбилась. Нет.

И не должна расстраиваться из-за того, что он хочет встретить замечательную женщину. Даллас этого заслуживает, как никто другой.

Я была на грани истерики, но все-таки запрокинула голову, посмотрела соседу в глаза, улыбнулась дрожащими губами, и под глупую несбыточную песню влюбленного сердца сказала:

– Я уже говорила это, но повторю еще раз: твоя жена круглая дура. Надеюсь, ты это знаешь, Профессор.

Глава 18

На газоне лежали два огромных ящика, и мы задумчиво переводили взгляд с одного на другой. Мы знали, что в них.

Когда Луи заявил, что наконец-то скопил достаточно денег для покупки рампы на четверть трубы, чтобы кататься на скейтборде дома, я не придала этому значения. Его вторая тетя выслала ему сто долларов на пятый день рождения – я бы на ее месте ограничилась десятью – и с учетом налички, подаренной остальными, он почти достиг своей цели. Я предложила ему добавить недостающие пятьдесят баксов, чтобы оплатить доставку.

Поделиться с друзьями: