Всеобщая история
Шрифт:
48 о... кровопролитии.Автор нигде не рассказывает о нем. Что касается времени и возможных поводов к кровопролитию, см. II 64. 70.
49 Хрисогона,вероятно, отец того самого поэта Сама, который выше назван товарищем детства Филиппа (94).
50 на ночь, «быть на ночную стоянку», — выражение, существовавшее в языке раньше Полибия.
51 Менелайон.Менелайоном называет Ливий (XXXIV 28) гору подле Спарты; у нашего автора это — поселение со святилищем Менелая, как бы предместье Спарты (ср. 21 1, 22 2). Собственное название поселения Ферапна (Pausan. III 19) со святилищем Менелая, с гробницею его и Елены.
52 Амикл,теп. деревни Slawochori и Mahmud-Bei, древний ахео-минийский город, довольно значительный до вторжения дорян в Пелопоннес. Уже во время Павсания (II в. по Р.X.) это была деревня со святилищем Александра. О положении его и достопримечательностях говорит автор 19 2—8.
53 поднявшисьи пр. до конца — не более как сжатое повторение начала главы.
54 Аполлона.Подробное описание у Павсания III 18.
55 стоянке Пирра,царя Эпирского, в 272 г. до Р.X. пытавшегося взять Спарту. Эту «стоянку» нужно отличать и от города Пирриха, с которым смешивает ее Швейггейзер, и от «пирровой стоянки» у Ливия (XXXV 27) на север от Спарты. Наша «стоянка» к югу от города. Ср. Curtius, Peloponnes .II, 275 сл. 324 сл.
56 Карния,святилище Аполлона Карнейского, вблизи морского берега к юго-западу от Гифия на горе Кнакадии. Pausan. III 24 5.
57 Асине,город Лаконики, упоминаемый Фукидидом (IV 54 4), на мысе Тенаре.
58 Тенара,теп. Матапан, крайняя южная оконечность Пелопоннеса, на средней косе полуострова.
59 Гифием,теп. Marathonisi и Palaeopolis, у Лаконского залива, к западу от р. Эвроты.
60 города.Какого? Если разумеется Спарта, то тридцатьстадий должно быть исправлено скорее всего в двести тридцать(Liter. Centralbl. 1869, стр. 552. Hultsch, add. et corrig.1399). Страбон (VIII 5 2) определяет это расстояние в 240 стад., а Е. Курциус в 42540 метров, что равнялось бы полибиеву определению в 230 стад. ( Peloponn.II, 323). Мы удержали рукописное чтение в виду того, что автор, быть может, отмечает расстояние между городомГифием и его гаванью. По словам Павсания Гифий отстоял от моря на 30 стад. III 22 3; гавань или верфь Гифия называется у Птолемея (III 16 9) Тринассом.
61 Гелеи,область Гела, поселение на северном побережье Лаконского залива, к востоку от р. Эвроты. Фукид. IV 54. Страб. VIII 5 2.
62 Акрий, Левк... Боев,незначительные поселения на восточном побережье Лаконского залива. Бои на мысе Малее к северо-западу от самой оконечности, в бухте.
63 Эвроту,теп. Iri, Niris, вытекает из горы Борея, скрывается в одном месте в пропасти, выходит снова наружу и вливается в наиболее углубленную часть Лаконского залива. Орошает Лаконику от Беллины до Гела.
64 необходимо.Ни один из историков древности не придавал такой важности географии для истории, как Полибий, что видно как из отдельных замечаний в разных частях сочинения (например, III 36. 58. 59), так и из того, что географии он посвятил едва ли не целую книгу (34-ю) своей истории.
65 от незнания,прибавлено нами для ясности, собственно: «особенности местностей губят большинство сражений», причем как бы одухотворяется. Ср. 18 6, где то же слово употреблено вместо имени Филиппа.
66 наименованиями... странами, т.е. такими, которые указывают на отношение местности к какому-либо хорошо известному имени.
67 в равнине,занимаемая Спартою равнина замыкалась с запада Тайгетом, с востока отрогами Форнака, откуда и некоторые неровности на ее территории. Одна из таких возвышенностей называлась Акрополем, и на ней находились лучшие храмы.
68 вплотную, в таком же смысле IV 64 9.
69 перед стеною.До самого Набиса (206—192 гг. до Р.X.) Спарта оставалась без стен.
70 фланговым движением, технический военный термин у Полибия для обозначения движения с фланга. О походе Филиппа в Лаконику ср. Е.Curtius, Peloponn.II, 241—243.
71 безопасным. Место это подвергалось различным толкованиям и поправкам. Из последних мы отметим поправку Беккера в опасном. Рейске предлагал неудачную перестановку слов.
72 родосцев и хиосцев,как государства торговые, они сильно терпели от войны в Эгейских водах.
73 приобретения.Так мы перевели широкое по значению слово, действия, дела; у Полибия обыкновенно с оттенком интриги, измены со стороны противника.
74 агематом,название привилегированного отряда в македонских войсках, по роду вооружения, кажется, пелтасты и тяжелая конница. Arrian. Anab.I 14 1. II 8 3. III 11 9. Ливий (XLII, 51) говорит: delecta et viribus et robore aetatis ex omni cetratorum (пелтасты) numero duo milia erant, agema hanc ipsi legionem vocabant. Численность этого отряда доходила до 3000 человек.
75 предания... наказания, поправка Гертлейна (Ia hrb. 1877, стр. 35) вм. рукописи чтений. Менее удачна поправка Гульча. Vol. II p. IV.
76 ничего не ведающим,прибавлены переводчиком.
77 правители... лица,начальники, наблюдавшие за ведением дела в разных частях, и чиновники, непосредственно стоящие у дела.
78 прочих... оружия,фалангиты, легкая пехота, тяжелая пехота, тяжелая конница и пр. Rustow u. Kochly, Geschich tedes gr. Kriegswesens,стр. 219 сл.
79 торжественный. «Tragica Graecis et Latinis dicuntur omnia pompatica, regia, magnifica, ad splendorem admirationemque ciendam composita» Рейске.
80 раб духов,жезлоносцев, должностных лиц низшего ранга, носивших палку, как знак своего достоинства.
81 счетной доски, дощечка с делениями, обозначавшими различные классы единиц. Такие «счеты» были в употреблении как у эллинов, так и у римлян. Ср. Daremberg et Saglio, Dictionn. des antiquites gr. et rom.под сл. abacus.Самое сравнение заимствовано Полибием, кажется, от Солона, которому Диоген Лаэртский (I 59) приписывает уподобление приближенных тирана счетным камешкам. Подобное же изречение у Плутарха ( apophthegm.р.174 VI) принадлежит Оронту, зятю Артаксеркса Мемнона.
82 ко двору, собств. большие парадные собрания в противоположность интимным собеседованиям с царем.
83 от Элатеи,теп. развалины подле деревни Lefta, главный город Фокиды, господствовала над горным проходом между равниною Сперхея и долиною Кефиса, — военная дорога из Северной Эллады в Среднюю.
84 стратеги.Со времени Клисфена коллегия 10 стратегов представляла собою высший орган исполнительной власти. На них лежала забота о мерах безопасности государства в широком смысле слова. Латышев, Греч. древн.I, 264 сл. Афины были в это время в дружбе с Филиппом.