Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Выявление паразмата

Карпов Геннадий Михайлович

Шрифт:

Мзард взглянул в одну из бумажек и вдруг весь передернулся и злобно оскалился. Раздался нечеловеческой силы вой, и Мзард с именем Кинзера в глотке снова бросился штурмовать дверь.

Негон подобрал длинную бумажку, которая произвела на Мзарда такое неизгладимое впечатление. На ней корявым почерком было написано:

"лингвиста убить

страшно убить

мучительно убить

обязательно убить

зарезать задушить отравить

в царской водке растворить

зажарить сварить

КИНЗЕ".

От "Р" остался росчерк, и имя врага, так же, как "поэма" мести и смерти, остались незаконченными.

С именем редактора на устах Мзард продолжал царапать и избивать дверь. Негон решил пока изучить бумагу, которую ему дал Мзард. На ней была схема технического перевода, вероятно, того самого странного параграфа, из-за которого разгорелся весь сыр-бор:

123 1 2

ПЕРЕД (до; за) УПОТРЕБЛЕНИЕМ (принятие 3 вовнутрь)

1 2 3

ТИХО (негромко; несильно) /(вместо восклицательного знака здесь и дальше кшассанский знак, означающий, с одной стороны, то же, что и восклицательный, а с другой, что-то вроде призыва к вниманию).

123 12 3

НЕ (нет; никогда) ! ВНУТРИ (в; в сердцевине)!

123 БОЛТАТЬ (дребезжать; говорить)!

1 1

и далее: ОБЯЗАТЕЛЬНО! НЕСОБЛЮДЕНИЕ!

1 1 1 ЧРЕВАТО! ПЛОХИМИ! НЕПРЕДСКАЗУЕМЫМИ!

1 ПОСЛЕДСТВИЯМИ!

Негон знал стиль технических переводов Кинзера, и ему все было понятно: единицей отмечалось основное значение кшассанского слова, а двойкой и тройкой возможное второстепенное его значение. Не было ясно лишь, что из этого следовало, - придется подождать, когда у председателя крыша встанет на место.

Мзард перебесился и смог продолжить рассказ лишь через полчаса:

– ...Сразу смущало обилие восклицательных знаков в параграфе. Почти перед каждым словом. Это говорило о важности точного соблюдения данного параграфа. А с другой стороны, вроде бы все ясно - никаких специальных терминов. Но все же текст параграфа выглядел несколько странновато, и я обратил на это внимание нашего лингвиста, а он, имп недоделанный, стал разглагольствовать и петь песни о своеобразии кшассанского языка, об отличиях их морфологии, орфографии и стилистики от нашей, о его красоте, непонятной для непосвященных... Ну, ты его знаешь... В общем, я согласился с его интерпретацией:

"Перед употреблением соблюдать абсолютную тишину! Не болтать!"

Что за дикое технологическое условие: "Не болтать!" Почему мне сразу не пришло на ум, что оно идеально подходит к его бзику: постоянному требованию соблюдать тишину на сборах?!

Негон заметил, что сейчас Мзард избегает называть Кинзера по имени, видимо, председатель смутно чувствовал, что оно открывало перед ним врата безумия.

– Как раз к концу работы над переводом заявились группы захвата с добычей: кубическими сосудами с КЖФ. Мы всем клубом все обговорили, все обсудили, достигли... этого самого...
– глаза Мзарда стали стекленеть. К-к-к... кы... кы... кы... кы-ын-н... к-кы-ын-н...

Опять! На самом интересном месте! И разозлившись, Негон рявкнул:

– Чего достигли?!

– ...К-кы-он-нсенсуса...
– "Ролики" и "шарики" Мзарда вновь крутились в нормальном направлении - о чуть было не начавшемся приступе напоминала лишь испарина на лице.
– И дальше, Негон, представь картину - мечту идиота, мечту нашего главного редактора: все молчат, зажав рты, боясь даже пошевелиться. И бродит, держа наготове свой доисторический громадный парализатор, паразит, редакторский жополиз, начинающий пи... змееныш Сорон. Написал один дубовый роман, пару рассказов, и туда же - выступает. Эта жертва нимф, бездарность, заранее пообещал всем: "Не дай бог, кто вякнет - навеки мумией сделаю!"

В общем, в могильной тишине зарядили комплексы в сосудах биоэнергией и затем начали пить полученный эликсир. Представляешь, пили молча!! Ни звука! Уму непостижимо! Пить молча!!! В гробовой тишине! Сумасшествие началось с этого!

Этот негодяй лингвист пил последним - то, что осталось. Меньше ста граммов, а он член Генерального совета! И ведь и этого, сука, не хотел пить заставили! Выпил и, представляешь, заявляет, что, кажется, не совсем точно перевел параграф и надо бы вызвать медиков. Ты понял, Негон! Не-е со-овсе-ем точно!
– Мзард зарычал.
– А когда Раф заметил, что он поздно поумнел и ему следовало пить эликсир первым, ответил, что все сообразил давно и во всем виноват Сорон со своей жуткой пушкой. Виноват не он, а Сорон! Хотя Сорон тоже сволочь, сволочь бездарная, сволочь бездарная...
– забормотал Мзард.

– Так в чем же заключалась ошибка Кинзера?
– не выдержав, прервал бесконечные ругательства Негон.

– Ки-иин-нзе-эр-р!
– завопил Мзард, и все пошло, как раньше, только напоследок, на исходе сил, председатель КЛНФС стал биться о дверь лбом. Это ему не помогло - дверь ничуть не пострадала, как, впрочем, и созвездие этикеток на его лбу.

На этот раз бывший завлаб приходил в себя значительно дольше, и Негон зарекся упоминать имя Кинзера всуе.

– Поначалу мы не придали большого значения этим словам, тем более что начали проявляться первые признаки воздействия эликсира. Ой, что тут началось! Все было: безумие и гениальность, кошмар и великолепие, ужас и наслаждение, бьющая через край энергия и опустошенность... Шум и крики соответствовали прежней тишине. Когда я пришел в себя и стал разыскивать этого гада - он уже смылся...

Любопытство заело Негона, он уже не мог терпеть и опять прервал монолог Мзарда:

– Ты не сказал, в чем заключался "не совсем точный перевод".

– Не совсем точный перевод!
– Мзард кричал.
– Перед употреблением тихо! Не болтать! Гнида! Лингвист вонючий!..

– Оказывается, следовало перевести так: "Перед употреблением ВЗБОЛТАТЬ!!!" "Тихо не", вернее "тихо никогда", значит НЕ ТИХО, то есть СИЛЬНО. СИЛЬНО ВЗБОЛТАТЬ!! О-о-о, сволочь, сволочь, сволочь...

Негон икнул и захохотал, сумасшедше захохотал, Сползая с кровати и заглушая бормотание Мзарда. Мзард замолчал и мрачно стал наблюдать за ним. Приступ смеха у Негона постепенно прошел, лишь моментами прорываясь всхлипами.

– Не смешно!
– жестко сказал Мзард, и этим вызвал новый короткий приступ гомерического хохота.
– Над собой смеешься, псих. Тебе смешно, что ты теперь ничего не помнящий су... душевнобольной человек?

Действительно, ничего хорошего. Чего это его так разобрало? Не до смеха в их положении. И Мзарда, кажется, обидел.

– Извини, Мзард, это было так неожиданно... Ну, и что дальше было?

– Плохо помню, - Мзард оставался мрачным, - урывками. Невесть что, да и было ли это? Не уверен... А ты? Совсем ничего не помнишь?

Негон задумался. Как отделить в его памяти действительно происшедшее от видений, навеянных то ли болезненными последствиями паразит-ударов, то ли действительно эликсиром? Рассказать Мзарду обо всем можно - смеяться не будет. Вдруг поможет разобраться, где - что.

Скомканный рассказ - только самое важное - не занял много времени. Мзард не принял всерьез приключения Негона, посчитав их ложной памятью, снами, вызванными действием эликсира. И прямо сказал об этом:

– Ты честный легавый, Негон. Это видно и ясно даже по твоей зауми романтика мента в чистом виде. Наворочено все, что можно: тут и борьба с преступными паразматиками, и их мафия, схватка с гангбандой, жуткая пятерочка нимф, втирающийся в доверие героя хитрый подлый мерзавец, пособник мафии, и, конечно, присутствует награда герою за все страдания - суперкрасавица, и далее обязательный счастливый конец... Если, естественно, опустить жестокую реальность после видений. Все, все так знакомо! Кажется, я недавно читал или видел фильм с подобным сюжетом. Штампы, штампы! Даже в галлюцинациях! Галлюцинации - и те бездарные!!

Поделиться с друзьями: