Я бог. Книга XXXIX
Шрифт:
— В смысле?
— Буквально. Кто победит, тот проходит дальше. Магия разрешена, оружие разрешено, артефакты разрешены. Запрещено только убийство. Все остальное на усмотрение участников.
— Мило, — я пролистал бумаги. — То есть можно выйти с двумя мечами, артефактной броней и ручным медведем, и это будет по правилам?
— Если ты сможешь уговорить медведя драться на твоей стороне, то да.
— Надо сказать Валере. Он обрадуется. Если вернется, конечно.
Надя забрала у меня листы и вдруг замерла. Ее телефон зазвонил, и она ответила на ходу. Через несколько секунд Надя отняла трубку от уха и уставилась на нее так, будто телефон только что укусил ее за палец.
— Миша, — она опустила трубку. — Правитель Халифата хочет прилететь на Сахалин.
— Зачем?
— Поболтать, блин. Он звонил лично. Говорил о каком-то поединке с тобой и сказал, что привезет своих воинов. Хочет представить их до начала квалификации.
— Когда он планирует приехать?
Надя поджала губы.
— Его дирижабли запросили стыковку к вечеру.
— К какому вечеру?
— К сегодняшнему.
Я медленно моргнул.
— То есть он уже летит?
— Три дирижабля с дипломатическими гербами. И с ними конвой.
Я посмотрел на часы. Половина первого. До вечера оставалось часов шесть, а у нас не подготовлено вообще ничего: от встречи и протокола до элементарной уборки в гостевом крыле.
— Надя, какого черта ты мне говоришь об этом только сейчас?
— Потому что я сама узнала только сейчас! Он позвонил полторы минуты назад! Без предупреждения, просто заявил, что летит, и отключился!
— Замечательно.
— Миша, что делать?
Я потер переносицу и оглядел причал, где все еще стоял дирижабль Мэйдзи, потом перевел взгляд на Надю.
— Встречать, — ответил я. — Что ж нам еще остается?
Глава 17
Зачем приезжать за день…
Сахалин.
Причал.
Вечер.
Три дирижабля Халифата появились со стороны океана ровно в шесть, когда солнце начинало заползать на горизонт. Здоровенные, с позолоченными гербами на бортах и вымпелами цвета бордо, они шли клином, как гуси, летящие на юг, но вот размером побольше и куда наглее. Конвойный дирижабль держался чуть позади, ощетинившись артиллерийскими башнями.
Надя стояла у ангара и нервно поправляла воротник. Рядом выстроились двадцать гвардейцев в парадной форме во главе с Перестукиным. На поясе у каждого висел короткий меч. Я в это время сидел в поместье и пытался привести себя в порядок. Маруся, не спрашивая разрешения, погладила мне рубашку и повесила на стул парадный мундир.
— Наденьте, — велела она.
— А можно просто пиджак или кофту?
— Вы и так постоянно ходите в мятой рубашке и штанах, которые пора отдать Емеле. Наденьте мундир, или я надену его на вас силой!
Спорить с Марусей было бесполезно. Пришлось послушаться. Мундир оказался тесноват в плечах. Последний раз я его примерял до тренировок с Валерой.
— Миша, первый дирижабль пришвартовался, — доложила Лора, свернувшись калачиком на кровати в образе кошки. Сегодня у нее было ленивое настроение. — С трапа спускается делегация. Много охраны. Двадцать четыре бойца в полной экипировке, два советника в дорогих халатах и двое в белых плащах. Белые плащи фонят так, что у меня датчики зашкалило.
— Маги Высших сил?
— Оба. Причем не просто Маги Высших сил, а истинные виртуозы магии. Судя по рисунку энергетических каналов, один специализируется на огне, второй на чем-то непонятном. Что-то среднее между менталистикой и телекинезом. Редкая штука.
— Серьезная компания.
— Серьезная. А замыкает процессию сам Абдалла. Идет медленно, всех оглядывает. Деловой. По лицу видно, что ему тут не нравится. Холодно, сыро, причал не позолоченный.
Я застегнул мундир, проверил Ерха и родовой меч в пространственном кольце и вышел из комнаты. На лестнице столкнулся со Святославом. Он нес чашку чая, выглядел бывший голубь как всегда немного отрешенно.
— Гости? — он кивнул в сторону окна, за которым маячили силуэты дирижаблей.
— Халифат. Прилетели на нашу голову.
— Бывает, — философски заметил Святослав и отпил чаю. — Удачи.
Я усмехнулся и вышел на крыльцо. Данила ждал во дворе с машиной. Увидев мой мундир, он присвистнул.
— О! Начальник, вы прямо как генерал.
— Данила, заводи. И не гони, мы не опаздываем.
— Но можно же с ветерком?
— Только чуть-чуть, — разрешил я, падая на заднее сидение.
Он улыбнулся и плавно тронулся. Плавно у Данилы означало, что нас прижало к сиденьям не сразу, а через полторы секунды.
Администрация Сахалина.
Полчаса спустя.
Надя перехватила гостей и повезла их в Администрацию. Здание было свежеотремонтированным, с новой вывеской, которую Ковальский повесил всего неделю назад. Внутри все было чисто, просторно и пахло свежей краской.
Проблема возникла в кабинете губернатора.
Абдалла вошел первым, и его взгляд тут же уперся в стол, за которым сидел Эль в облике гуся. Губернатор восседал в своем обычном костюме в полоску, в лакированных туфлях и с очками на клюве. Перед ним лежала стопка документов, а в крыле он держал чашку кофе, от которой шел пар. Донцов стоял за его спиной, выпрямляя и без того безупречный воротник.
Абдалла остановился. За ним столпилась свита.
— Это шутка? — произнес он на чистом русском, хотя и с заметным акцентом.
Эль медленно поднял взгляд от документов. Очки сползли на кончик клюва. Он оглядел Абдаллу, двух магов в белых плащах, советников в расшитых халатах и двадцать четыре вооруженных бойца, которые заняли собой всю приемную.
— Нет, — ответил Эль. — Это Администрация. А вы записывались?
— Записывался? — Абдалла нахмурился. — Я правитель Великого Халифата. Я не записываюсь.
— Все записываются, — Эль отпил кофе. — Порядок есть порядок. Вы к кому?
Один из советников, пожилой мужчина с серебряной бородой до пояса, наклонился к уху Абдаллы и быстро зашептал. пока Абдалла слушал, его лицо прошло несколько стадий: от раздражения к недоумению, от недоумения к подозрению. Наконец, он смог выдавить из себя: