Я - Демон! Эльфийский отбор
Шрифт:
Без каблуков ничего не нашлось, выбрала на самом низком. Потом вспомнила про краски для лица и свои шершавые губы, но времени на это уже не было. Покусала губы, пощипала себя за щеки и вышла.
Милорд уже был на своем месте. То есть в кресле и с чашечкой кофе.
– Корсет? Подъюбник? Нижняя сорочка? Панталоны? Где все это?- со смешком прокомментировал он.
Я покрутилась у зеркала. Платье ниспадало с плеч шелком, не слишком облегая, но и не скрывая излишне. Корсет и прочее - к чему? Я за натуральные формы!
– Не важно. Все равно всю красоту твою прикроем. Держи,- Асакура передал мне дорожный плащ, второй накинул на себя.
– Где он может быть, твой Кирелли?
– Во дворце, скорее всего.
– Значит остановимся поблизости, в гостином дворе.
– В "Зеленом тупичке?",- я знала лишь один, рядом с дворцом,- Там дорого.
– Будешь должна!- улыбнулся он.
Я ухватилась за протянутую руку и прикрыла глаза.
Чтобы открыть их уже дома, у себя, в королевстве Эйрст!
Никакой особой радости я не испытала. Быть может потому, что Асакура не стал терять времени даром и перенес нас прямо к подножию ступенек центральных дворцовых ворот. К лучшему, этим и воспользуемся. Не бегать же мне, в самом деле, за Кирелли по всей столице?
Сами ворота охраняла, стоя, как истуканы, пара гвардейцев. Я взошла по ступенькам и поймав взгляд одного из них, сказала:
– Передайте Одану Кирелли, что Элизия Роз Латтер желает видеть его. Я остановилась в гостином дворе, здесь, неподалеку.
Гвардеец услышал, но даже глазом не моргнул.
– Когда вы сменяетесь?- спросила я.
И на это он промолчал. Но тут, удачно, на мой голос вышел старший, пришлось повторить свою речь, добавив только:
– Ты все понял?
– Элизия Роз Латтер?- с удивлением переспросил тот.
– Ее Высочество Элизия Роз Латтер, милейший,- веско произнес Асакура.
Я слегка качнула головой, развернулась и спустилась вниз.
– К чему было это представление?- спросил Асакура, когда мы уже заселились в предоставленный нам номер,- Не проще почтовым порталом?
– Проще, но не каждую минуту он просматривает корреспонденцию. К тому же...
– Просто захотелось покрасоваться,- закончил за меня он.
– Не просто! Еще запустить в свет новую сплетню! Посмотрим теперь, как быстро примчится первый советник короля!
В глазах Асакуры читалось: "Мечтаешь, чтобы за тобой побегали?", но вслух он это не сказал. Конечно, мечтаю, много о чем... тут звякнул почтовый портал с первым "Приветом!".
– Читай вслух,- Асакура расположился в кресле и где-то уже раздобыл бокал, правда, пустой.
– "Элизия, что ты делаешь в городе? Твоя матушка имеет свое домохозяйство, и я желаю видеть тебя именно там!". О тебе ни строчки.
– Увы... так он не ревнив?
– Скоро узнаем.
Я нацарапала на обратной стороне листа: "Если желаешь меня застать, какое-то время буду в гостином дворе. Матушку навещать не планирую". Показала милорду и спросила:
– Как быстро он примчится? Что думаешь?
– Может не прийти вовсе. Я так бы и сделал.
– Поспорить не хочешь?
Асакура промолчал, продолжая общаться со своим пустым бокалом. Я тоже ничего не сказала и вышла в обеденный зал. Заказала полноценный ужин, а заодно прихватила бутылочку "Старого Растега". Всегда хотела попробовать это вино, но маман подавала его только "особым гостям".
Мой улов милорд оценил. И достав к своему бокалу пару, плеснул в оба.
– Скоро ужин подадут,- сказала, чтобы заполнить паузу.
Наедине с блистательным милордом я чувствовала себя неловко. Хоть платьем и была ему под стать, но напряжение не отпускало, даже ожидаемый Кирелли вылетел из головы.
– Помню, была у вас ресторация: "Змей" называлась, хорошо там готовили.
– Не знаю такой. Я и в харчевнях редко бывала. Останавливались, когда ехали с маман в столицу. Зачем ехали? Сидела бы сейчас дома, жила спокойно.
Я смаковала "Растег" и думала, что не прочь затеряться где-нибудь в провинции и заняться, к примеру, тем же виноделием. Простая крестьянская жизнь мне была понятна.
Эти мои размышления прервал шум за дверью. Я насторожилась, Асакура, отожив бокал, встал.
– Ужин?- шепотом спросила я.
– Сейчас узнаем!
Рванул он дверь резко, и парочка молодцов буквально ввалилась в гостиную.
– Ого! У нас гости! Мы их ждали?
Я покачала головой.
– Нет, значит - нет! Стоять!
Они не успели и слова молвить, один попытался обнажить клинок, но тот так и застрял в ножнах. Посланцы Кирелли застыли в тех позах, в которых "накрыл" их приказ Асакуры.
Я обошла парней, уж больно в живописно они замерли:
– Надолго ты их так?
Ответить милорд не успел, за дверью опять зашуршало и раздался стук.
– Я не дворецкий! Открывай сама!
Еще чего! Я тоже не прислуга! Но сказала:
– Входи!
На этот раз в гостиную вплыл толстый, красный, словно только из парной, мужик. Он оглядел наш "почетный караул" и застрял на пороге, в явном шоке.
– Ужин господину и госпоже,- выдавил, наконец, из себя.
– Подавай.
Пока прислуга расставляла блюда и приборы, я успела допить свое вино и "родить" гениальную идею:
– Послушай, ты хозяин всего этого?- уточнила у потного господина.
Он кивнул.
– Весточки в "Особый отдел" отправляешь ведь? Доложи обо мне, сейчас же. И не забудь добавить: "Ужин стынет, поторопись, мы не намерены долго тебя ожидать!"
Я смотрела как капля пота стекает у него с виска.
– Поспеши, я не люблю долгих ожиданий, Кирелли тоже!
Этого оказалось достаточно, чтобы толстяк мигом выскочил. Прислужник, блеснув озорно глазами, уточнил:
– На троих накрывать?
– Обойдется!
О ком речь, он понял. И судя по улыбке, его это весьма развеселило. Я подошла к молодцам Кирелли, похлопала по их карманам, выудила у одного мешочек с деньгами, развязала и кинула золотой подавальщику. Парнишка схватил монету на лету и подмигнул мне.
– А знаешь, подай-ка еще бутылочку "Старого Растега",- швырнула ему еще одну монету. Словил он и ее ловко.
Асакура на эту забаву взирал абсолютно невозмутимо.
– Все, проваливай. И скажи хозяину, что принцесса Элизия очень не довольна!..