Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Я не люблю пятницу
Шрифт:

— Единственное место, куда я могу с вами пойти — это портал, который ведет подальше отсюда.

— Как? Но вы должны!

— Ни хрена я вам не должен, Карелла. И никуда с вами не пойду. Я уже и так зашел с вами гораздо дальше, чем собирался. Я хочу убраться отсюда и чем скорее, тем лучше.

— Вы не понимаете! Вам нужно с ним поговорить. Мне он ничего не скажет и мы просто не узнаем куда нам двигаться.

— Кто этот "он"?

— Тутошний бургомистр. У них вообще-то его называют магистром.. Его зовут Шайс. Он разговаривал с вашим отцом, но о том, куда он направился, скажет только вам.

— Почему это?

— Так приказал ваш отец…

— Видать, папаша стал большой шишкой, если приказывает магистрам–вампирам…

— Ну, может быть, я неправильно выразился… Попросил…

Появился Эрлик с Полиной.

— Что вы так долго?

— Он не хочет идти.

— Тьфу на вас, Карелла. Наверняка в школе вы были очень прилежным учеником и хорошим мальчиком. Поэтому вас не отец порол, а одноклассники лупили. Небось, даже "темную" устраивали. Спорим?

— Вы идете, или нет?

— А если я скажу "нет", вы от меня отстанете?

***

При свете дня Сиут выглядел еще хуже, чем ночью. Да и сам день был такой, знаете ли… относительный…

— Почему тут темень такая? Сейчас два часа пополудни, должно быть посветлее…

— В таком месте строили. Зимой тут вообще солнце не показывается. Они не особо свет любят.

— А некроманты?

— А у них что, выбор есть? В других городах некроманты просто вне закона.

Дома больше всего походили на коробки из-под обуви и были сложены из черного, как уголь камня. Лично мне эта картина настроения не добавляла. Хорошо, хоть жителей на улицах почти не было. Наверное, спали в своих гробиках. Я так догадывался, что у них сейчас глубокая ночь. Наконец мы подошли к зданию, похожему на прочие, как единоутробный близнец. Ступени круто спускались вниз, и я сразу вспомнил заведение, в котором прошла наша первая встреча с Виктором.

— Бургомистр мог бы построить себе жилье получше, чем подвал для хранения картошки.

Карелла злобно посмотрел на меня, но смолчал.

Черт его знает, сколько мы спускались вниз. Я насчитал двадцать три поворота, но не исключено, что некоторые мы прошли по два раза. В огромной комнате, куда мы в итоге попали, горела крохотная лампа. Света она почти не давала, лишь позволяла угадывать общие очертания предметов. Карелла, Эрлик и Полина подошли к ней, а я остался стоять у входа.

— Подойдите к свету, — голос был молодым, звучным и от него мороз по коже шел. Он звучал как бы отовсюду. — Я прекрасно вижу в темноте, а вам так будет удобнее.

К свету значит. Хорошо. Если бы он сказал мне пуститься вприсядку и при этом петь песенку о храбром Торби, который ушел в море и там утонул на хрен, то я и это, наверное, сделал бы, не раздумывая. Есть моменты, когда о гордости приходится забыть.

— Ваш отец будет ждать вас в Фаро. Бар "Лопух и Улитка" в Среднем городе. Знаете, где это?

— Найду, не маленький. Откуда у вас такая уверенность, что это мой отец и откуда вы его вообще знаете? — я считал, что его накрутил Виктор, но голос меня удивил.

— Вашего отца я знаю давно. Очень давно. Уже не помню, сколько лет. Никогда не следил за вашим летоисчислением. Мы с ним неоднократно оказывали друг другу различные услуги, и он никогда не относился к нам, как к врагам. Я думаю, что эта услуга будет последней. Его время на исходе, — на краю света и тени мелькнуло лицо. Я ожидал увидеть монстра, но бургомистр Сиута оказался довольно привлекательным молодым человеком, разве что чересчур бледным. Его зубы я не разглядел. — Что касается отцовства, то мне нужно было вас почувствовать, чтобы убедиться в этом. В том, что Владислава разыскивает именно его сын.

— Владислава?

— Под этим именем я когда-то его знал. И до этого и потом у него было еще много имен, но я предпочитаю называть его именно Владиславом. С этим именем у меня связаны личные воспоминания, и мне его легче запомнить.

— Владислав, так Владислав. Вы убедились, что я — это я. Теперь мы можем идти?

— Ступайте. Лампу можете забрать с собой. На входе вам передадут две тысячи золотом. Это плата за услугу, которую вы оказали нашему городу. Я имею в виду сбежавших преступников. Я надеюсь, что вы запомните, что я был другом вашего отца. Другом, насколько это возможно при данных обстоятельствах. — В его голосе мне почудилась ирония. — Мы будем рады видеть вас у себя в гостях, если у вас возникнет такое желание.

— Спасибо, но лучше уж вы к нам. — На этот раз лица не было видно, но я почувствовал, что вампир улыбается.

— Возможно. Когда-нибудь. До свидания.

Когда мы выбрались, то я наконец-то перевел дух.

— Как-нибудь я припомню вам этот визит вежливости, Карелла.

Виктор только сглотнул и судорожно кивнул. Выглядел он едва ли не бледнее вампира, а пальцы ходили ходуном. Я вспомнил, что о нем говорила Полина при нашем знакомстве. Уверен, что Карелла боялся этого визита еще больше меня, но что-то в нем сидело такое, что заставляло его двигаться дальше вопреки своему страху. Сложно понять, как можно так беззаветно любить деньги.

Мы забрали остатки нашей компании и убрались из Сиута еще засветло.

***

— А я вам в сотый раз говорю, что мне нужно увидеться с Юлом!!!

— А я вам в сотый раз отвечаю, что вам вначале нужно увидеться с вашим отцом!!!

Мы с Карелла орали друг на друга уже минут пятнадцать. Остальные вначале пытались нас утихомирить, а сейчас, рассевшись в кресла, смотрели на бесплатное представление. Эрлик увлеченно жевал краюху хлеба, а Полина красила глаза, прислушиваясь к нашим воплям.

Даже не знаю — из-за чего я так завелся. Наверное из-за того, что город Фаро за время моего отсутствия совсем не изменился и я только–только начал понимать, что же потерял на самом деле. И во всем этом был виноват Виктор.

— Ладно, — сказал я, — хватит народ веселить. Все. Вечером идем на встречу с Владиславом.

Карелла недоверчиво посмотрел на меня. Он подстригся, побрился и надел более–менне приличный костюм. Теперь его было не стыдно впустить хотя бы в прихожую. Однако сейчас лицо у него было красным, а глаза — злыми.

Поделиться с друзьями: