Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Якорь секретов
Шрифт:

Я потеребила уголок губы.

— Обычная суббота.

Я снова и снова прокручивала эти слова в уме, будто это была совершенно новая идея.

Деклан усмехнулся.

— Мы можем иногда так делать.

— Насколько я видела, нет, — пробормотала я.

Ронан пригвоздил меня взглядом.

— Что ты хочешь делать?

Я действительно на мгновение задумалась над этим вопросом.

— Не могли бы мы съездить в город? Походить по магазинам и прогуляться по пляжу?

— Конечно, — мгновенно ответил Ронан.

Колт выглядел огорченным.

Ты уверена, что не хочешь заняться чем-нибудь дома?

— Колт… — предупредил Ронан.

Он поднял руку.

— Ладно. Хорошо.

* * *

Ветер подхватил мои рыжие локоны, и я закружилась по пляжу. Воздух становился холодным, но мне было все равно. Это просто означало, что пляж был относительно пустым и мирным.

— Надо было взять с собой воздушного змея, — крикнула я.

Трейс посмотрел на меня так, словно я предложила убить щенка.

— Я не запускаю воздушных змеев.

Я закатила глаза и показала ему язык.

— О, я забыла, тебе приходится дуться двадцать три часа в сутки, а воздушные змеи веселые.

Губы Трейса дернулись, когда парни рассмеялись. Затем он бросился в атаку.

Я взвизгнула, когда он перекинул меня через плечо и бросился к воде.

— Не смей! — закричала я.

— Вот что происходит, когда меня обливают дерьмом, — предупредил Трейс.

— Если ты меня замочишь, моя расплата будет жестокой. — Я ущипнула его за бок и вывернулась.

Он взвизгнул.

— Какого черта, женщина?

— Отпусти меня!

— Хорошо. — Трейс двигался так, словно собирался бросить меня в волны, а затем поймал и медленно опустил на мокрый песок.

У меня перехватило дыхание, когда наши взгляды встретились. Трейс поднял руку, заправляя прядь волос мне за ухо.

— Тебе идет веселье.

Я не могла пошевелиться, не могла дышать. Но мне так сильно хотелось сократить расстояние между нами. Хотелось почувствовать ту же близость, что и с другими парнями. Но я не стану отнимать у Трейса его выбор. Он должен выбрать. Должен сказать мне, когда будет готов.

Трейс наклонился вперед и запечатлел поцелуй на моем лбу.

Жар пронзил мой организм огненной вспышкой, и мне пришлось прикусить щеку, чтобы не захныкать.

Он отпустил меня и отступил назад. Я чуть не упала в обморок.

Деклан шагнул вперед, обнимая меня за талию.

— Немного офонарела, да?

Я потрясла головой, пытаясь прояснить ее.

— Я в порядке.

Беспокойство и печаль наполнили взгляд Трейса.

Я заставила себя улыбнуться поярче.

— Думаю, мне нужно мороженое.

Колт удивился.

— Здесь холодно.

— Для мороженого никогда не бывает слишком холодно, — возразила я.

— Мне нравится ход ее мыслей, — сказал Ронан.

Дэш направился по пляжу в сторону магазинов.

— Только не делись с Ронаном. Он будет соревноваться.

— Соревноваться? — озадаченно спросила я.

— Он попытается съесть все прежде, чем ты успеешь откусить второй кусочек.

Ронан подобрал несколько морских водорослей и бросил их в Дэша.

— Задница.

Дэш едва успел уклониться.

— Это было неуместно. Ты же знаешь, что все это выводит меня из себя.

У меня вырвался смешок. Сегодняшний день был как раз тем, что мне было нужно. Напоминанием о том, что какими бы страшными ни были события, за эту жизнь стоило бороться.

Мы направились к центру города и его очаровательным магазинам, Ронан и Дэш препирались всю дорогу. Деклан поцеловал меня в макушку.

— Счастлива?

Я улыбнулась ему снизу вверх.

— Счастливее всех на свете.

Мы поднялись по ступенькам на улицу и повернули к кафе-мороженому. Но чей-то голос остановил меня как вкопанную.

— Не моя ли это своенравная дочь. Ты скучала по мне, детка?

— 45~

Я не могла унять дрожь, пустившую корни в мышцах. Один только звук голоса Мэриенн вызвал у меня миллион воспоминаний, и ни одно из них не было хорошим.

Деклан крепче прижал меня к себе. Глаза Мэриенн вспыхнули, в них ярко пылал гнев. Но она подавила это, злая ухмылка расползлась по ее лицу.

— Что? Без объятий? Я ждала этого воссоединения семьи несколько недель.

Колт встал передо мной и Декланом.

— Было бы разумно, если бы вы вернулись в свой отель, собрали вещи и вернулись в Луизиану.

Тень удивления промелькнула на ее лице, как будто она была шокирована тем, что он знал, где она остановилась. Затем бравада взяла верх. Она расправила плечи, встретившись взглядом с Колтом в упор.

— Ты не имеешь права голоса в том, что мне делать.

Глаза Трейса вспыхнули фиолетовым.

— Вот тут ты ошибаешься.

Мэриенн отступила на шаг, услышав свирепость в тоне Трейса и, возможно, увидев фиалковый цвет его глаз.

— К-кто ты такой?

Трейс оскалил на нее зубы, отчего его глаза стали совсем фиолетовыми.

— Ты хотела испортить этот мир? Самое меньшее, что ты могла бы сделать, — это изучить сверхъестественные способности. Я демон, Мэриенн.

— Ч-что? Нет. Эти… они не выходят при дневном свете.

Губы Трейса расплылись в дикой ухмылке.

— Не все из нас должны прятаться в тени. Мы можем найти тебя в любое время. Где угодно.

Мэриенн начала дрожать, но затем ее руки сжались в кулаки, и она поборола страх.

— Ты не можешь мне угрожать.

Ронан скрестил руки на груди.

— Подумай еще раз.

В ее глазах снова появился гнев. Нет, это было нечто большее, чем гнев. Это была чистая ярость.

— Ты, — выплюнула она. — Думаешь, убийство сойдет тебе с рук.

— Давай проверим, — нараспев произнес Трейс.

Намек на дурное предчувствие промелькнул в ее взгляде, но она подавила его.

— Ты не можешь прикоснуться ко мне. У меня есть защита.

Поделиться с друзьями: