ЖАНРЫ

Ясно. Новые стихи и письма счастья

Быков Дмитрий Львович

Шрифт:

Нет, шатенка.

Живет недалеко, юна, резва, стройна —

Но только мучится в когтях опекуна.

Проклятый старикан не смыслит ни бельмеса

В любви и женщинах. Зовут ее…

(Хором.)

Агнеса!

Орас

Вы знаете ее?

Арнольф

Нет, вспомнил о святой,

Известной кротостью, а также чистотой.

Хотел воскликнуть я: блаженная Агнеса!

Как трудно стало жить! Кругом уловки беса.

Орас

Да, злобный старикан имеет славный вкус.

Забыл, как звать его: Ласос… Ласус… Ласюс…

Ее содержит он – и явно небезгрешно.

Вы слышали о нем?

Арнольф

Ну да, слыхал, конечно,

Хоть всех Ласюсов знать…

Орас

Так он вполне ку-ку?

Как можно уступить ребенка старику?

Арнольф

Он все же опекун!

Орас

Да ладно, мать честная!

Ведь он не московит, она не крепостная,

Она сокровище! Как вспомню этот взгляд,

И рот, и прочее, о чем не говорят, —

И чувствую: моя! А он ревнив, и грешен,

И стар, и самодур, и, кажется, помешан!

Мне деньги не затем, чтоб попусту кутить:

За выдумку и риск приходится платить.

Придуман некий план, затейливый, без спора:

Приду вернуть вам долг и все открою скоро!

Прощайте ж!

Арнольф

(думая, что он один)

Вот попал! Я, право, как в дыму…

Орас

(возвращаясь)

Но очень вас прошу: ни слова никому!

Арнольф

Конечно, никому!

(Один.)

О Господи Исусе!

Орас

(возвращаясь)

А то еще дойдет до этого Ласуся!

Арнольф

Нет, что вы, никогда!

(Один.)

Позор на весь Париж.

Орас

(возвращаясь)

И главное, отцу: рассердится, глядишь!

Арнольф

Бегите наконец! А то проворный старец

Как раз опередит – и с носом вы остались!

(Один.)

Что он задумать мог? Что делать, не пойму!

И сам же, идиот, я денег дал ему.

Ни титул, ни года не дали перевеса.

И как он только смел? И как могла Агнеса?

Еще не ведаю, на ком сорву я злость, —

Но ты раскаешься, американский гость!

Действие второе

Явление I

Ален, Жоржетта, Арнольф.

Арнольф

Ах, твари, ах, скоты!

Ален

О ком вы это, сударь?

Жоржетта

Того гляди начнет кидаться в нас посудой!

Арнольф

Преступный сговор, а? Хозяин вам не мил!

Я мало вам платил? Я плохо вас кормил?

Ален

Да чем я виноват?! Вот, я снимаю шляпу!

Жоржетта

(падая к ногам Арнольфа)

Мы любим вас, как мать! Как Родину! Как Папу!

Ален

Вы выглядите так – сравненье я нашел, —

Как будто бешеный вас искусал…

Арнольф

(в бешенстве)

Осел!

Ален

Могу вообразить. Ужасная картина!

И где вам встретилась несчастная скотина?

Арнольф

Где?! Здесь же, на углу. Он шел сюда, нахал!

И я же, на беду, его ребенком знал!

Ален

Как, прямо на углу? Он мог прорваться к дому?!

Откуда взяться здесь чудовищу такому?

Арнольф

Он из Америки. Не только этот зверь —

Вся дрянь оттуда к нам стекается теперь!

Неблагодарная, чудовищная раса!

Как смел сюда впустить ты этого Ораса?

Ален и Жоржетта

Ах!

Ален

Сударь! Если здесь какой-то был Орас,

Пускай я буду трус и низкий…

Арнольф

Лоботряс!

Ален

Да, низкий лоботряс. Мы наблюдали строго —

Мужчина ни один не пересек порога.

Арнольф

(пытаясь успокоиться)

Как Цезарь учит нас, чтоб душу усмирить,

Нам нужно азбуку с начала повторить.

Что ж. А – Агнеса. Б – болваны. В – в уме ли?

Г – ясно. Д – дурак. Е – Если в самом деле

Впустил кого-нибудь к Агнесе ты уже,

Твой плутоватый глаз я натяну на Ж.

З – знаю, И – ищу, К – кости поломаю,

Л – все-таки люблю, М – меры принимаю.

Н – Недоносок прет, не чувствуя стыда,

О – опытность для дев приятнее всегда:

Хотя над старостью и принято глумиться —

Любой такой шутник с годами вразумится.

П – право сильного, Р – разум, С – сейчас

Т – ты ответишь мне, зачем тут был Орас.

Поделиться с друзьями: