ЖАНРЫ

Юнион Джек. Закат эпохи
Шрифт:

– Готовь! У тебя пара часов.

Кайл бегом вернулся в кают-компанию и вызвал Патрика.

– Дикий гусь Делегации, прием!

– Делегация, слушаю вас, Дикий гусь, прием.

– Патрик, будь внимателен, мы ждем сюрприз от покупателя, задержи их, делай, что хочешь, но дай нам время, - наплевав на условности и правила радиообмена, сказал Кайл.

– Сделаю, все, что в моих силах.

– Молодец, конец связи.

4 апреля. Портсмут. Александр МакФарлан.

С самого утра на улице началась суета. Я поднялся на палубу с чашкой утреннего растворимого кофе и наблюдал за построением. Три колоны белых кепи выстроились на причале, как на плацу. Дарон торжественным голосом произносил речь, содержание которой осталось для меня загадкой, так как произносил он ее на французском.

– Алекс!
– крикнул мне Патрик из открытого окна рубки.

– Доброе утро!
– ответил я.

– Сегодня будет обмен, если все пройдет гладко, скоро ты будешь дома.

– Давай не будем загадывать, просто сделаем свою работу.

– Вот про работу я и хотел переговорить. Поднимайся.

Я поднялся по боковой лестнице наверх. В рубке мы были вдвоем.

– Алекс. В наших общих интересах, чтобы все прошло мирно и гладко, поэтому давай между собой проговорим порядок действий.

– Хорошо. Излагай.

– Переговоры буду вести я, ты в разговор не влезай. Мы покажем один чип, пусть ваши техники его проверят.

– Их техники, не наши, - поправил я Патрика. В данной ситуации мне совсем не хотелось быть ассоциированным с одной из сторон.

– Их техники, - повторил Патрик, - дальше уже наша очередь проверить груз. Я возьму инженеров и проверю каждую установку, если все ок, тогда Кайл пришлет курьера с оставшимися чипами. Ты в это время развлекай гостей.

– Я думал все чипы у тебя?

– Нет, Кайл же не идиот, привести сразу весь товар “партнеру” с которым не работал до этого. Не переживай, он не обманывает, это плохо для репутации делового человека.

– Ну, спасибо, успокоил. Вот знаешь, прям сразу стало легче.

– Не язви, мы в одной лодке, причем буквально.

– Это все, что ты хотел рассказать?

– Да, все. Как только прибудут гости, я тебя позову, будешь в первых рядах.

4 апреля. Фрегат “Ланкастер”. Капитан Гектор Нитхейм.

– Капитан, два часа до цели. Скорость двадцать узлов.

– Хорошо, отпустите “Амстердам” вперед, встанем на якорную стоянку в районе Селси. Нас прикроет мыс. И оттуда до цели семнадцать миль, - ответил Нитхейм, сверившись с картой и мониторами, - Джефферсон, они нас могут видеть?

– На таком расстоянии, скорее всего, засекут.

– Ну и хрен с ними. Сообщитесь Вудсу и в Инвернесс, что мы на подходе. C “Амстердамом” связь каждые пятнадцать минут. Как только получим подтверждение, что товар на месте, выдвигаемся.

4 апреля. Александр МакФарлан.

Через три часа наш траулер отчалил от одной пристани, чтобы через пятнадцать минут пристать к другой напротив. Патрик, как и было оговорено, взял собой тридцать человек. Двадцать из них сразу растворились среди портовых построек. Оставшиеся выполняли роль почетного караула, встав по бокам. У входа в гавань показался контейнеровоз. На борту красовалась надпись “Амстердам”. Он медленно и вальяжно проследовал до порта. К причалу он не подошел и остановился посередине гавани, в сотне метрах от него, после чего с его борта были спущены лодки. И делегация в составе пяти гражданских под охраной бойцов в черной униформе приближалась к нам.

Не успели они подняться на пирс, как на них набросился Патрик.

– Я не понял, господа! Какого хрена ваша долбанная лодка стоит там? По договоренности вы должны были причалить!

На выпад ответил самый высокий из гражданских, одетый в дорогой плащ.

– Мы тоже вам рады. А не причалили мы потому, что вы не подготовились. Может быть, я ошибаюсь, и сейчас появятся буксиры, или вы настолько мастер, что сможете сами пришвартовать эту махину?
– с издевательской интонацией ответил он вопросом на вопрос.

Патрик весь побагровел, его рука машинально потянулась к бедру, и мне пришлось ткнуть его локтем. Он обернулся, взглянул мне в глаза, в которых читалось “не надо!”, и смачно плюнул под ноги мужику в костюме.

– Господа, вы не представились, - вмешался я.

– Мистер Колстэр, - ответил высокий.

– Не скажу, что рад знакомству, - прошипел Патрик.

– Мне все равно, где чипы?

Я взял чемодан у Патрика и отдал его Колстэру.

– Тут только один, где остальное?

– Убедитесь, что он в порядке и это то, что вам нужно. Потом мы проверим ваш груз, если все соответствует договоренностям, мы привезем оставшиеся чипы, - уже спокойным тоном ответил Патрик, задавив в себе ярость.

– Вы нарушаете договоренности!
– уже вышел из себя Колстэр.

– Вы не пришвартовались, мы не привезли все с собой. Так что, Колстэр, мне насрать! Если такие условия для вас не подходят, мы уходим, - Патрик перехватил инициативу.

– Мне нужно переговорить с руководством, - Колстэр достал спутниковый телефон и отошел на край пирса, встав к нам спиной.

– А не слишком ты с ним?
– шепотом спросил я Патрика.

– Да пошел этот козел, если бы Кайл не поручил бы провести все мирно, завалил бы этого выскочку.

Колстэр вернулся через минуту, немного погрустнев, - Хорошо, осматривайте, у Вас два часа.

– Будем осматривать, сколько нам нужно.

Казалось, Колстрэм сейчас лопнет от злости.

– Ребята, за мной, - махнул рукой Патрик и пятеро его людей последовали за ним на лодку. Мне же досталась великая честь дожидаться результатов в компании малоприятного типа.

4 апреля. Фрегат “Ланкастер”. Капитан Гектор Нитхейм.

Сэр, неопознанное судно слева по борту.

Нитхейм взял бинокль, с юга приближался небольшой буксир, с борта которого подавали сигнал СОС.

– Связь с ними установили?

– Нет, сэр, мы их вызывали, они не отвечают. Какие будут приказы?

– Приготовьте носовое орудие. Через громкоговоритель прикажите изменить курс. Если не исполнят, топите их.

– Да, сэр.

Матрос с громкоговорителем вышел на палубу и как заведенный стал повторять: “Белый буксир, бортовой номер EU-0480 измените курс, или мы применим силу”.

114-миллиметровое корабельное орудие “Mark 8” [61] развернулось в сторону лодки. Матрос повторял раз за разом требование изменить курс. Орудие произвело предупредительный выстрел. Снаряд поднял в воздух фонтан воды в десятке метров от лодки. Буксир упрямо приближался и продолжал подавать сигнал СОС.

61

Универсальная 114 мм корабельная пушка. Вес снаряда 20 кг. Дальность 22 км. Скорострельность 25 выстрелов в минуту. Выпускается с 1971 года компанией Викерс.

Поделиться с друзьями: