Забытые хроники. Падший
Шрифт:
— Хотелось бы, — вздохнул капитан. — Что у нас есть? Жалкий таран, сделанный наспех, лестницы и кучка солдат. Да ещё и враг затих, — Римбли заметил, что обстрел прекратился, несмотря на приближение.
— Подпускают поближе, — усмехнулся мужчина. — Не волнуйся. Ребята знают, что делать. Всё, что мы сейчас можем, это якобы попробовать, насколько крепка их оборона, а затем отступить на какое-то время. Не думаю, что они пойдут в открытый бой.
Они принялись молча наблюдать, как два отряда приближаются к воротам. Ещё один стоял поодаль — лучники ровным строем сосредоточились, прикрываемые щитами, ожидая команды. То, что их ещё не использовали, заставит врага очередной раз задуматься. Но не время тратить стрелы. Сейчас они нужны только в случае неожиданной атаки со стороны вражеских солдат.
Враг предпринял ещё одну попытку обстрела отряда, который шёл с тараном, но второй успешно его прикрыл своими щитами. Впрочем, так лишь показалось на первый взгляд. Даже с такого расстояния Римбли заметил, как скорость солдат чуть снизилась. Похоже, чья-то стрела настигла одного из них, но смерти не принесла. По мере приближения солдат к воротам, стрелки исчезали со стен, а на их место встали другие.
— Надеюсь, справятся, — не выдержав, сказал Громб. Он побежал в сторону лучников, на ходу командуя. — Луки натянуть! Ждать!
Римбли почти не сомневался, что их люди справятся. Остановившись у врат, солдаты для виду приготовились штурмовать ворота. Несколько из них крикнули:
— Назад!
Это знак того, что враг начал сбрасывать на них камни. Всё могло быть намного хуже, окажись это кипящее масло, что используется в Ксаре. Люди бросили таран и ретировались подальше от стены. Лучники тут же показались из-за стен.
— Обстрел лучников! — скомандовал Громб.
Вражеские лучники, видя, что в них летят стрелы, вновь скрылись за стеной. Это дало время для солдат возле врат перестроиться и отступить, не попав под вражеский обстрел. Римбли посмотрел на Громба. Как командир, он очень хорошо знал своё дело и всегда чётко следовал указаниям. Жаль, но одним командиром отряда битву не выиграть.
— На этом всё, — вздохнул Римбли.
Сейчас им нужно отступить, но ненадолго. Самое главное, разместиться так, чтобы их было видно, но за пределами зоны падания стрел. «Интересно, откроют ли они ворота, чтобы избавиться от тарана»? — подумал капитан.
— Что дальше, командующий? — спросил Громб.
— Надо подумать, — Римбли почесал бороду. — И сменить тактику. Уже почти вечер, нужно предпринять ещё одну попытку убедить плауцев в серьёзности наших намерений. Думается мне, в этот раз придётся использовать баллисты.
Однако спокойно отсидеться им не удалось. Спустя недолгое время к ним со стороны Ксара подъехал солдат.
— Я здесь по приказу господина Дорвна, — сказал совсем молодой паренёк, слезая с коня. — Наш план провалился, и теперь господин Дорвн берёт Листбуг силой.
— Мало нам проблем, — нахмурился Римбли.
— Как тебя зовут? — спросил парня Громб.
— Дрен Ворси, капитан.
— Ворси, оставайся пока с нами. Сейчас мы ничем не можем помочь. И новостей никаких нет.
— Однако, — подхватил Римбли. — Если нашему правителю, капитану и тому мужику удастся совершить задуманное, то у нас будут солдаты, которых мы можем отправить в Листбуг.
— Что произошло-то? — спросил Громб у Ворси.
— Первая атака захлебнулась. Местность слишком невыгодная, много холмов, на которых растёт острый термовик, а на вершине самого большого холма расположен город. Мы практически как на ладони.
— Термовик, хм, — Римбли задумался. Густая и сухая трава, которая сильно мешает продвижению, впиваясь своими длинными колючками в сапоги. — Похоже, его специально выращивали.
— Сейчас не время думать об этом, у нас своя проблема, — Громб счёл нужным напомнить командующему об их положении.
— Ворота открываются! — сообщили дозорные.
Все, как один, уставились на Плау. Ворота медленно поднимались вверх, и оттуда на лошади выехал лишь один человек, который с уверенностью помчался в их сторону. Капитаны переглянулись.
— Будьте настороже, — приказал Громб солдатам.
По мере того, как человек приближался к ним, его очертания становились всё отчетливее. Спустя минуту все поняли, что к ним едет капитан Строгаль.
Это можно было считать хорошим знаком, но, глядя на его лицо, Римбли понял, что что-то не так. То, что сообщил Строгаль, повергло всех шок. Одной новости о смерти Прилоны было достаточно, чтобы сдаться, но город теперь принадлежит Кволсте. Печальные вести затмили хорошие, и все шли в Плау в тишине, как на трауре.
— Нужно собрать отряд и отправить его в Листбуг, — тихонько прошептал Римбли Строгаль. — У Дорвна проблемы.
Тот кивнул. Они как раз заходили город и шли мимо площади, где стоял Краст с головой местного правителя в руках и словами заставил склонить головы почти всех, а тех, кто воспротивился, мужчина лично убил своим топором, поскольку не нашлось никого, кто смог победить его. Римбли глянул на лица горожан. Это были лица не проигравших, а, скорее, запуганных людей.
Сейчас в Плау царили два горя. Оба правителя пали. Единственный, кто оставался в добром расположении духа, был Краст. Смотря вдаль со стен, его взгляд скользнул мимо домов куда-то вдаль. Приближалась осень.
Глава 8. Руины
I
Краст, осмотрев свою новую одежду, чтобы убедиться, что выглядит соответствующе, открыл двери. Бегло пробежав взглядом по помещению, он понял, что тут, скорее всего, устраивали заседания, в которых обсуждались важные вещи. Он понимал, зачем его позвали. Теперь лесоруб не просто какой-то там деревенский житель, сейчас мужчина был ключевой фигурой в смертельной битве.
Громб кивнул Красту, соглашаясь с его присутствием. Римбли и Строгаль молча уставились в пол, думая о чём-то своём. Оставшиеся капитаны Плау согласились перейти под командование Кволсты, особенно услышав, что Ксар из-за потери своего правителя так же перешёл под крыло союзника. Поэтому, немедля, Громб дал две сотни солдат Ворси и приказал ему поторопится. А затем он и Римбли, словно желая убедиться лично, захотели взглянуть на место убийства. Краст отвёл их. Разумеется, выглянув наружу, тела они не обнаружили.
— Не понимаю. Где? Где правитель Аламар? — ошарашенно спросил Римбли.
Тогда Краст провёл их от тронного зала к тому окну, из которого он выбрасывал обглоданные останки.
— Её скинули отсюда. Я не успел, — как бы чувствуя вину, лесоруб опустил голову.
Римбли, сморщившись, потёр лоб.
— А где тогда тело правителя Плау? — задал очередной вопрос капитан.
— Я скинул её в воду. Чтоб не гнила, — пожал плечами Краст.
Строгаль добавил, что бесполезно даже пытаться искать тело Прилоны. Римбли, лишь глянув на мощные волны, согласился с этим. Простую лодку просто-напросто разобьёт о прибрежные скалы.
— Даже похоронить нормально не можем, — с грустью произнёс Громб.
Присутствовали только капитаны Кволсты. Плауским капитанам здесь пока что делать нечего, ведь обсуждались дела, не касающиеся их. Краст подозревал, что информация о смерти Прилоны никогда не выйдет из этих стен, и причина тому — страх потери города. Никто не сомневался в верности Ксара, ведь они столько лет являлись союзниками. Но что, если об этом узнает народ Плау? Их завоевали люди, у которых отрезана голова. Кто будет подчиняться мёртвому правителю?