Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Заговор в Испании
Шрифт:

–И что же делает его таким плохим?

«Его невозможно понять. Он производит впечатление человека, знающего своё дело. Успех — его имя, так что нет смысла жаловаться. Он из тех парней, которых любит весь мир... пока он не сбросит его с пьедестала».

– Чего в твоем случае может и не случиться! – заметил я.

–Вижу, вы понимаете проблему.

– Я работал с несколькими золотыми мальчиками, как этот.

– Ребята, которые летают очень высоко... У большинства из них сломаны крылья.

«Мне нравится твой стиль, Пласидо. Обожаю находить человека, который не прочь высунуть голову из-за вала, когда все остальные прячутся. Или, правильнее сказать, все остальные, кроме проконсула? Ты же знаешь, он дал Куадрадо неограниченный отпуск на охоту».

«Я этого не знал. Что ж, это очко в мою пользу. Влияние отца создало впечатление, что назначение было сфальсифицировано, а проконсул не приемлет даже намёка на коррупцию».

«У Куадрадо, возможно, есть пятно на репутации», – заметил я, вспомнив рассказы писцов проконсула о солдатах, погибших в Далмации. «С другой стороны, расследование Анакрита о роли семьи не слишком способствует поддержанию его ауры блеска. Кто-то нашёл ему выход, которым он может гордиться», – заметил я.

– Ужасно, не правда ли? – пробормотал Пласидо, сияя от радости.

«Трагично! Но вам придётся терпеть, пока он, его отец, или, если возможно, оба, не опозорятся. Это моя работа».

Я на полпути к разгадке. Я могу указать на них как на главарей картеля, когда это обсуждалось в Риме в прошлом месяце… но свидетелей предоставить не могу. Конечно, они оба там были. Даже молодой Куадрадо уже уладил свои сельскохозяйственные дела и вернулся домой, чтобы триумфально сыграть на выборах в Сенат и в лотерее за должности.

– Да. Он узнал, что Корнелий хочет уйти в отставку, и вместе с отцом организовал политические интриги, которые привели к тому, что квесторство оказалось в его руках. С этой точки зрения трудно понять, почему Рим это допустил.

Старейшины курии одобрили это решение. У семьи были здесь интересы, и император, должно быть, рассчитывал, что проконсул будет в восторге от такого выбора.

«Проконсул не замедлил дать ему знать «нет». Новость заставила его побледнеть!» — пробормотал Плацид. «Корнелий мне сказал».

Судя по всему, проконсул любил нарушать правила: он предвидел недоброе… и не боялся уклониться от него. И он не боялся высказать Веспасиану своё раздражение. Он был исключительным человеком среди людей своего ранга. Без сомнения, в конечном итоге он оправдает мои худшие ожидания, но пока, похоже, он справляется со своей работой.

Я вернулся к основной проблеме:

«Буду честен с Элианом. Предположим, он не хотел причинить никакого вреда. Он прибывает в Рим с докладом для Анакрита, очень гордясь важностью миссии. Возможно, он не умеет держать язык за зубами и просто хвастается этим не перед тем человеком. Возможно, он не знал, что Квинтий был замешан».

«А Корнелиус рассказал тебе, что было написано в запечатанном письме?» Пласидо посмотрел на меня с хмурым видом.

«По всей видимости, Корнелиус был весьма сдержан. Что, конечно же, лишь подогрело любопытство мальчика: Элиан признался мне, что читал отчёт».

«Ах, эти молодые люди сводят меня с ума!» — воскликнул Пласидо, снова демонстрируя свой гнев.

Я улыбнулся, хоть это и стоило мне усилий. Педанты меня раздражают.

–Рискуя показаться мрачным старым республиканцем, я должен сказать, что дисциплина и этика не являются обязательными условиями для курса. Honorum, в наши дни… С согласия Элиана или без него, кто-то изменил отчёт. Но тот, кто это сделал, знал, что, несмотря на документ, Анакрит

Они продолжили расследование. Было решено арестовать его, но результаты оказались катастрофическими. Кто-то убил агента, охранявшего прибытие нефтедобытчиков в Рим… а также совершил жестокое нападение на Анакрита.

– Клянусь богами! Анакрит умер?

«Не знаю. Но это был серьёзный просчет. Вместо того, чтобы замять дело, он привлёк внимание к заговору. Расследование не прекратилось и не прекратится».

«Если бы они не сошли с ума, — философствовал Плацид, — никто бы ничего не доказал. Инерция бы взяла верх. Корнелий уходит, а его место занимает Квадрадий. Это разрешение на охоту не может длиться вечно. Он единолично распоряжается финансами провинции. Что касается меня, то я ожидаю вызова в Рим в любой момент благодаря какому-нибудь тихому манёвру неутомимого Квинкция Атракта. И даже если бы я остался здесь, всё, что я скажу, будет сочтено бредом одержимого писца с безумными идеями о каком-то мошенничестве…»

«Вижу, ты знаешь, как работает система...» — поздравил я его.

– Немного. И это дурно пахнет. Но, слава богу, это редко приводит к убийству чиновников!

– Совершенно верно. Это дело рук человека, который не ведал, что творит.

От человека неопытного. От человека, которому не хватило терпения и уверенности, чтобы выждать и позволить инерции, о которой говорил Пласидо, коварно проникнуть в государственную машину.

«Почему ты так расплывчато излагаешь суть отчёта, Фалько? У писца квестора должны быть копии всех документов».

– Я попросил его найти её. Она пропала.

– Как вы думаете, почему они это сделали?

«Возможно, его украли, чтобы скрыть улики. Квинсио Куадрадо — главный подозреваемый. Единственное, что меня удивляет, — это то, что он знал, где искать в офисе».

«Он, наверное, не знает», — с горечью ответил Пласидо. «Но когда-нибудь узнает. Возможно, это не он забрал документы. Возможно, их забрал кто-то другой, чтобы Куадрадо их не увидел!»

–Кто мог такое сделать?

–Проконсул.

Если бы это было правдой, свинья могла бы мне об этом рассказать.

Пласидо глубоко вздохнул. Когда губернаторам провинций приходится рыться в кабинетах и проверять документы, чтобы обмануть своих помощников, порядок рушится. Губернаторы провинций не всегда знают, как работает система хранения документов (хотя, конечно, все они в молодости занимали должности более низкого уровня).

Позволить им прикасаться к рукописным свиткам открыло ужасающие возможности. Всё оказалось грязнее и сложнее, чем я себе представлял.

–И что теперь, Фалько?

–Тонкая разведывательная операция.

Я объяснил, что мне нужно найти танцовщицу. Прокурор её не знал, по крайней мере, насколько ему было известно. Он выдвинул теорию, что мужчины могут смотреть, но не запоминают имён выступающих девушек. Было ясно, что он вёл гораздо более невинную жизнь, чем я.

– А где тут место этому танцору, Фалько?

–Я обнаружил доказательства того, что она и ее африканские музыканты совершили нападения на Анакрита и ее мужа в Риме.

Поделиться с друзьями: