Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Западня для Евы (Ловушка для Евы)
Шрифт:

– Маленький остров, – пробормотала Пибоди, когда они покончили с Муром и вышли на улицу. – Негде спрятаться.

– И путей отхода не так уж много. По воде и по воздуху.

Пибоди с удовлетворением отметила, что скутер, судя по всему нетронутый, стоит на месте.

– Заплати парням.

– Почему это я должен платить?

– Я же их построила.

Макнаб поворчал для виду, но выдал парням десятку, а потом расковал скутер.

– А здорово ты подбил под него клинья! – Пибоди хотелось одобрительно ущипнуть его за зад, но она подумала, что это было бы непрофессионально. Поэтому она решила подождать и забралась в седло скутера. – Хорошо, что быстро управились. Надо выбираться отсюда, пока не стемнело.

– Мы оба с тобой держались молодцом, Пибоди. – Макнаб явно был не так обеспокоен профессиональным имиджем, как она, и, садясь сзади, ущипнул ее за попку. – Поехали!

Картер Биссел жил в двухкомнатной развалюхе, напоминавшей скорее палатку, раскинутую на песке. Она стояла вблизи от пляжа – весьма сомнительное достоинство в глазах Пибоди, так как это соседство делало домик удобной мишенью для тропических штормов.

Дом явно нуждался в ремонте, но, взглянув на обвисший веревочный гамак, Пибоди сразу поняла, что Картер Биссел предпочитает проводить свободное время, раскачиваясь в нем и не заботясь о поддержании своего жилища в порядке.

Колючие пучки береговой травы пробивались сквозь песок и ракушки. К засохшей пальме был пристегнут старый, совершенно проржавевший скутер.

– Да, это тебе не особняк в Квинсе, – заметил Макнаб, поддав ногой пустую бутылку. – Может, он и отыграл очко у брата по виду из окна, но по всем остальным параметрам родственного соперничества старший братец его обскакал.

– Как посмотришь, в голову приходит, что он мог просто плюнуть на все и уйти куда глаза глядят. – Пибоди вытащила ключ, который они взяли в местном полицейском участке. – По-моему, Картер Биссел – типичный неудачник.

– Непонятно только, что здесь забыла Фелисити Кейд.

– Я об этом думала. Может, они хотели использовать его в своей игре? Никому в голову не придет искать в таком месте отделение ОБР или явку террористов. Потому-то они его и выбрали.

Пибоди отперла дверь и со скрипом отворила ее. Воздух внутри был застоявшийся и жаркий. Увидев гигантского таракана, поспешившего спрятаться в тень при их появлении, она едва не завизжала. Пибоди терпеть не могла все то, что ползает и шарахается.

Свет в хижине не работал, и она вытащила карманные фонарики.

– У меня есть идея получше, – заявил Макнаб. Погоди минутку.

Пибоди изо всех сил старалась не трястись, пока его не было. Ей казалось, что она слышит, как пауки плетут паутину. Но делать было нечего, и она обвела комнату лучом фонарика.

Здесь стояла одна-единственная кушетка, причем подушки кое-где лопнули, и из прорех торчал серый грибообразный наполнитель. Ни коврика, ни картинки на стене, одинокая лампа без абажура на сундуке, служившем столом. Зато развлекательный центр с плоским плазменным телеэкраном был новый, последней модели и как она заметила, осветив его фонариком, привинченный к полу.

«Мало того, что ты разгильдяй и неудачник, Картер, – подумала Пибоди. – Ты у нас еще и параноик».

Одну стену жилой комнаты занимала кухня. Прилавок, заставленный коробками из-под еды, взятой навынос из ресторана, миксер, дешевая модель микроволновки, захватанный мини-холодильник. Содержимое его сводилось к бутылке самогона, заплесневевшему и сморщенному соленому огурцу и усохшему до размеров грецкого ореха лимону. Как только Пибоди закрыла холодильник, появился Макнаб верхом на скутере. Головная фара ярко осветила помещение.

– Отлично придумано! – похвалила его Пибоди. – Непривычно, но здорово.

Открыв кухонный шкаф, она обнаружила три стакана, две тарелки и открытый пакет соевых чипсов.

– Знаешь, с финансами у него было, конечно, не блестяще, но он мог бы себе позволить жить и получше. Держу пари, не все свои доходы он вносил в налоговую декларацию.

– Вероятно, деньги у него не задерживались. Пальцы скользкие, карманы дырявые. Тратился на женщин, на наркотики. – Макнаб поднял в вытянутой руке мешочек с белым порошком, который извлек из поврежденной подушки.

– Как же местные это упустили?

– Да они и не искали. Им было плевать. У меня другой вопрос: почему он сам оставил это, когда уезжал?

– Потому что уезжал в спешке и собирался вернуться… или уехал не по своей воле. – Пибоди направилась в спальню. – Тащи скутер!

Кровать осталась неубранной, но простыни, отметила Пибоди, были отличного качества. Они больше соответствовали развлекательному центру, чем всей остальной обстановке. В убогом шкафу она нашла три рубашки, две пары брюк и пару порванных сандалий; в комоде лежали четыре пары трусов, дюжина футболок и безрукавок и купальные плавки.

Телефон был отключен. Компьютер, стоявший прямо на полу, выглядел как ветеран, переживший несколько войн. Пибоди предоставила Макнабу с ним возиться, а сама обыскала ванную.

– Зубной щетки нет, но есть полтюбика зубной пасты, – громко объявила она. – Ни головной щетки, ни расчески, но есть шампунь. Еще один набор постельного белья – фу, какая вонь! —в корзине для грязного белья, вместе с заплесневевшим полотенцем. – Пибоди вышла из ванной, – Похоже, он захватил с собой только самое необходимое. А перед этим у него тут были гости. Вернее, гостья – дама, заслужившая свежие простыни.

– Что ты делаешь? – рассеянно спросил Макнаб.

– Забираю эти простыни на анализ. Он их постелил, и постель осталась неубранной. Значит, ими пользовались. Что-то мне подсказывает, что здесь занимались бурным сексом, стало быть, могут остаться следы ДНК.

Макнаб хмыкнул, продолжая возиться с компьютером.

– Я тебе скажу, чего еще здесь не хватает, помимо зубной щетки и гребешка, – добавила Пибоди. – Нет альбома с вырезками о его брате. А это уже интересно.

– И это тоже. – Макнаб поднялся и повернулся к ней. Теперь фара скутера светила ему прямо в лицо. – Но вот что действительно интересно: компьютер спекся. Похоже, он заражен тем же вирусом, что и машинки в Нью-Йорке.

Ева выслушала телефонный отчет Пибоди, расхаживая по запертому кабинету Рорка. Она полагала, что, несмотря на все защитные меры, кто-то все равно мог пробиться и записать разговор, но для этого требовались время и усилия.

– Я собираюсь потянуть кое-какие ниточки и нажать на местных, – сказала она Пибоди. – Обеспечу тебе «зеленый коридор» для изъятия и провоза любых предметов, по твоему усмотрению необходимых для расследования. Это займет какое-то время, но я позабочусь, чтобы утром тебя вместе с конфискованными уликами погрузили в самолет. Сиди тихо. Я тебе перезвоню.

Поделиться с друзьями: