Западня для Евы (Ловушка для Евы)
Шрифт:
– Как раз такими штуками должна быть забита кладовая ОБР.
– Вполне вероятно. Когда Рива была под гипнозом, я заставила ее вернуться в ту ночь и вспомнить все шаг за шагом. Она вспомнила, что, когда стояла лицом к кровати, заметила какое-то движение слева от себя. В сознательном состоянии она этого не помнит, только под гипнозом смутно вспоминает. Какое-то движение, – повторила Мира, – а потом запах – сильный запах и горький вкус, от которого запершило в горле.
– Должно быть, аэрозоль. – Ева бросила взгляд на сад, но уже не видела ни бабочек, ни цветущих кустов, не слышала пения птички. Перед глазами у нее стояла освещенная свечами спальня, сплетенные тела на окровавленных простынях. – Кто-то дождался ее появления, подошел слева и пустил в лицо аэрозоль. Все остальное он обставил потом, пока она была без сознания.
– Если так, значит, он действовал по заранее обдуманному плану. Здесь чувствуется холодный расчет. Дисциплина. И все же… В том, что сделано, слишком много излишнего драматизма – и это помимо особой жестокости преступления, свидетельствующей о склонности к насилию. Бросаются в глаза дополнительные штрихи, усложняющие картину и совершенно ненужные для предполагаемой нами конечной цели.
– Он увлекся. Видимо, постановка доставляла ему удовольствие.
– Да. – Довольная Мира откусила еще кусочек гамбургера. – Он наслаждался собой и ради постановочных эффектов даже допустил несколько промахов – хотя для достижения цели лучше было не мудрить. Все это подсказывает мне, что он увлекается исполняемой ролью, упивается ею, возможно, стремится растянуть удовольствие.
– То есть он добавлял лишние штрихи к простому и четко разработанному плану? Кажется, это называется отсебятиной.
– Очень точно подмечено. С одной стороны, мы имеем холодный расчет, с другой – импульсивность. Вряд ли он работал в одиночку. Я не думаю, что план был разработан и приведен в исполнение одним и тем же человеком. А теперь я передам вас Морсу, чтобы вы могли поскорее покончить с делами и наслаждаться вечеринкой.
– Трудно наслаждаться чем бы то ни было, когда у Трины «большие планы», – вздохнула Ева, но покорно поднялась и подошла к Морсу. – У тебя что-то есть для меня?
– Даллас! – вскочила при ее появлении Мэвис. – Ты знала, что Морс играет на саксе?
– На чем?
– На саксофоне, – пояснил Морс. – У меня тенор-саксофон. Это такой музыкальный инструмент, лейтенант.
– Я знаю, что такое саксофон! – проворчала Ева.
– Представляешь, он играл в ансамбле, когда учился в колледже! – возбужденно продолжала Мэвис. – И они до сих пор иногда собираются на частные вечеринки. Группа называлась «Жмурики».
– Ну, еще бы!
Мэвис схватила Морса за руку.
– Как-нибудь устроим джем?
– Назовите время и место.
– Обалдемон! – И она умчалась в объятия Леонардо.
– Удивительно счастливая молодая женщина, – заметил Морс.
– Ты бы так не сказал, если бы видел ее пару часов назад.
– У беременных женщин бывают перепады настроения. Они имеют право покапризничать.
– К черту все! Почему бы и нет? – Ева вытащила из сумки-холодильника бутылку пива. – Так что у тебя есть для меня?
– Увы, это не так прекрасно, как гамбургер из натуральной говядины. Хлоя Маккой. Никаких признаков недавней сексуальной активности, но… похоже, она ждала чего-то в этом роде, потому что приняла меры предосторожности. Сертифицированный продукт в форме смазки, продается в аптеках, называется «Свобода». Покрывает вагинальную поверхность спермицидом и лекарственной мазью. Предохраняет от заболеваний, передающихся половым путем, и от беременности.
– Да, я знаю, что это за средство. Его можно использовать за сутки до контакта. Когда она применила мазь?
– По моей прикидке, максимум за час-два до смерти. И еще она проглотила пятьдесят грамм «Вытрезвителя» – примерно в то же время.
– Ну надо же, как интересно!
В знак того, что их мнение по данному поводу едино, Морс чокнулся с ней бутылкой.
– Стало быть, через час после этого она приняла смертельную дозу таблеток. И если они были приобретены не в аптеке, значит, у кого-то очень мощный поставщик. Это не лекарство общего типа, не подделка, не самопал. А вот тебе финальный аккорд: перед употреблением внутрь они были растворены в вине.
– Значит, картина такая: она смазывается средством, предохраняющим от беременности и венерических заболеваний, протрезвляется, прибирает в квартире, надевает сексуальную ночнушку, причесывается, наводит марафет. Потом бросает в бокал с вином пару «колес» и укатывает на них на тот свет. – Ева отхлебнула большой глоток пива. – И ты еще говоришь, что не принес мне ничего интереснее этого гамбургера!
– Ты ж еще не попробовала гамбургер.
– Успеется. Так каково заключение главного мед-эксперта города Нью-Йорка по этому делу?
– Убийство, инсценированное под самоубийство. Девочка не по своей воле приняла эти таблетки.
– Да, судя по всему, Хлоя Маккой – моя клиентка. – Такие сильные лекарства дают только по рецепту, да и то после долгих проверок и консультаций. Если она получила их не по рецепту, а это установлено точно, и не на черном рынке, где их просто не было, существует только один вероятный источник: государственная спецслужба. Что ты скажешь на такое предположение?
– Я не стал бы его опровергать.
– Вот и я не стану. – Ева на мгновение задумалась. – Я хочу, чтобы ты кое-что для меня проверил…
Поговорив с Морсом, Ева направилась к грилю, возле которого колдовали ее муж и Финн.
– Есть новый материал, – начала она, но тут у нее в руках, будто сама собой, очутилась полная тарелка.
– Прервись на минутку, – сказал Финн. – Всегда найдется время пожевать.
От запаха гамбургера у нее слюнки потекли.
– Очень много нового, Финн! По заключению Морса, Маккой была отравлена. Я смазала колесики на Ямайке, чтобы Пибоди и Макнаб привезли сюда улики. Мира говорит…
– Ешь! – Рорк взял гамбургер с ее тарелки и сунул ей в рот. – Хоть попробуй. Я же вижу, что ты голодная.
– Сейчас не время для семейного пикника!
– А ты считай, что это корпоративная вечеринка.
– Тебе надо поесть, Даллас, – поддержал его Финн. – Отличная говядина. Жаль будет, если пропадет.
– Ну хорошо, хорошо! – Она откусила кусочек. – Мира говорит… Ну ладно, отличный гамбургер, и почему бы мне не присесть и не съесть его, пока я ввожу тебя в курс дела?
– Дай мне только включить автоматику, и можешь вводить в курс нас обоих.
Ева перешла к столику, села и взяла гамбургер обеими руками, а Рорк тем временем положил ей на тарелку поджаренные на решетке овощи.
– Для баланса, – пояснил он.
– Как скажешь. – Если он хочет делать вид, что между ними нет никаких разногласий и все идет отлично, что ж, она тоже умеет играть в эту игру. Можно подумать, у нее других забот нет, кроме выяснения супружеских отношений. – Ладно, вот как, по-моему, было дело, хотя, разумеется, все это нужно проверить. Тот, кто изъял Маккой из обращения, наверняка позвонил ей по телефону. Она была так счастлива, так взволнована, что приняла «Вытрезвитель», чтобы нейтрализовать бутылку вина, выпитую пополам с соседкой, применила противозачаточное средство и навела красоту.