Запретная терапия
Шрифт:
— Но я хочу, чтобы ты знала…
— Лукас, — я прервала его, чувствуя, как раздражение подступает к горлу. — Мне уже тошно от этих разборок. Серьезно. Мы друзья, ты напился, сделал глупость, я не держу зла. Точка.
Он выглядел так, словно хотел продолжить, но, увидев выражение моего лица, просто кивнул.
— Ладно. Как хочешь.
Остаток дня прошел в похожем тумане. Я механически выполняла задания, участвовала в групповых обсуждениях, но внутри чувствовала странное беспокойство, словно что-то маячило на горизонте, что-то неизбежное.
Вечер опустился на город, когда я вышла из автобуса, возвращаясь домой. Улица была тускло освещена редкими фонарями, а резкий осенний ветер пробирался под тонкую куртку, заставляя меня ежиться. Я шла, погруженная в свои мысли, мысленно перебирая события дня, анализируя каждое слово, каждый взгляд Лиама.
Внезапный рев двигателя заставил меня вздрогнуть. Черный Мерседес медленно подъехал к обочине, поравнявшись со мной. Кровь застыла в жилах, когда тонированное стекло плавно опустилось, обнажая лицо водителя.
Лиам смотрел на меня с выражением, которое я не могла расшифровать — сложная смесь раздражения, решимости и чего-то еще, темного, затаенного.
— Садись в машину, — его голос был тихим, но в нем слышалась сталь.
Я застыла на месте, ощущая, как сердце колотится о ребра.
— Нет.
Его глаза сузились, в них промелькнуло что-то опасное.
— Садись в эту блядскую машину, Рейвен, — каждое слово было произнесено с таким напряжением, будто они стоили ему невероятных усилий.
Я уставилась на него в шоке, не зная, как реагировать. В следующее мгновение дверь распахнулась, и он вышел наружу с грацией хищника. Прежде чем я успела отступить, его рука уже сжимала мое запястье — сильно, но не до боли. Он буквально потянул меня к пассажирскому сиденью, усадил в него и сам пристегнул ремнем безопасности, словно я была ребенком. Двери заблокировались с характерным щелчком.
— Это похищение, ты в курсе? — мой голос звучал высоко и напряженно, адреналин пульсировал в венах.
Лиам обошел машину и сел за руль.
— Пусть будет так, — процедил он сквозь зубы и резко стартовал с места.
Машина рванула вперед с такой силой, что меня вжало в сиденье. Мы мчались по ночным улицам, словно за нами гнались демоны. Я украдкой наблюдала за Лиамом — его белые от напряжения костяшки пальцев, сжимающие руль, желваки, играющие на точеном лице, глаза, неотрывно следящие за дорогой. Он был натянут как струна, готовая вот-вот оборваться.
— Может, объяснишь, в чем дело? — наконец решилась я, когда молчание стало невыносимым.
Он бросил на меня быстрый взгляд, полный такой интенсивности, что у меня перехватило дыхание.
— Хочешь знать, в чем дело? — его голос был низким, хриплым от сдерживаемых эмоций.
— Да, хочу, — ответила я, удивляясь твердости своего голоса.
Он резко свернул к обочине и затормозил с такой силой, что мы оба дернулись вперед, а затем назад. Двигатель замолчал, и вокруг нас воцарилась звенящая тишина, нарушаемая только нашим тяжелым дыханием.
Лиам повернулся ко мне всем телом, его глаза в полумраке казались почти черными, бездонными.
В следующее мгновение его рука оказалась у меня на затылке, притягивая меня к нему с неумолимой силой. И прежде, чем я успела осознать происходящее, его губы обрушились на мои — требовательные, жесткие, властные. В этом поцелуе не было нежности, только голод, ярость и жажда, столь сильная, что она обжигала.
Его губы истязали мои, язык вторгся в мой рот без приглашения, исследуя, завоевывая. И к своему ужасу и восторгу, я отвечала на этот поцелуй — так же жадно, так же безумно. Внутри меня будто взорвался фейерверк — тысячи искр разлетелись по телу, превращая кровь в жидкий огонь. Я хотела одновременно оттолкнуть его и притянуть еще ближе, хотела, чтобы он остановился и никогда не прекращал. Это была дикая, невозможная смесь чувств, от которой кружилась голова.
Его рука скользнула вниз по моей спине, прижимая меня к нему сильнее, пока между нами не осталось даже воздуха. Я ощущала жар его тела, твердость его мышц, запах его кожи — всё это обрушилось на меня лавиной ощущений, от которых темнело в глазах.
Я не знала, сколько прошло времени — секунды, минуты или часы, — когда он наконец оторвался от моих губ, оставив нас обоих задыхающимися. Его глаза, глядящие на меня, сияли опасным, первобытным блеском.
— Вот в чем дело, Рейвен, — выдохнул он, и его голос, низкий и хриплый, отозвался дрожью в каждой клеточке моего тела.
Глава 15
Его пальцы скользнули по моей щеке, оставляя за собой огненный след. Реальность медленно возвращалась ко мне, как волны прилива.
— Мы не должны были этого делать, — прошептала я, пытаясь восстановить дыхание, отстраняясь настолько, насколько позволяло ограниченное пространство автомобиля.
Лиам усмехнулся, и в этой усмешке было что-то хищное, первобытное.
— Но мы уже сделали, — его голос опустился до интимного шепота. — И можем сделать гораздо больше.
Он подался вперед, сокращая расстояние, между нами. Его рука скользнула по моему бедру, уверенно, собственнически.
— Поехали ко мне, — прошептал он мне в губы, обдавая жаром дыхания. — Я пиздец как хочу тебя, Рейвен. Прямо сейчас.
Его слова подействовали на меня, как ушат ледяной воды. Что-то щелкнуло внутри — словно включился выключатель, возвращая способность трезво мыслить. Я резко отпрянула, насколько позволяло сиденье, ощущая, как краска стыда и унижения заливает лицо.
— Что? — мой голос звучал пронзительно даже для собственных ушей.
Чем дольше я смотрела на его самодовольное лицо, тем сильнее накатывала волна отвращения — не к нему, к самой себе. Господи, что я делала? Сидела в машине у человека без малейших моральных принципов, у самовлюбленного кретина, целовалась с ним, а теперь он предлагает мне… это?
— Ты серьезно? — ледяным тоном спросила я. — Ты действительно думаешь, что достаточно затащить меня в машину, поцеловать, и я тут же раздвину ноги?