Затерянное пламя
Шрифт:
Альмира, поблагодарив Короля по-арусиански, немедленно принялась за пироги. Король сел на диван рядом с Королевой, и они начали просматривать принесённые Альмирой распечатки.
— Да, Звёздочка была права, — задумчиво проговорил Король. — Рильстранн и вправду корабль… Удивительный корабль, плавучий маяк с Земли… с грустной судьбой.
— Вы угощайтесь, дар Игорь! — напомнила маленькая принцесса.
— Я вообще-то не ем, — отозвался Ирбенский, но посмотрев на Альмиру, с аппетитом уплетающую пироги, задумался: — А может, ем… Странно, но мне хочется заправиться. Вот так, по-человечески.
— Чем дальше вы от своего земного корпуса, тем больше становитесь человеком, — пояснил Король Дариэль и улыбнулся: — Так что советую последовать примеру Альмиры. А то она съест все пироги, и вам не останется.
— Ну так я не виновата, что Переход отнимает столько сил! — отозвалась Альмира, дожёвывая кусок пирога. — Выспаться бы ещё… Но сначала — дела. Нам нужно увидеться с Рильстранном.
— И не только с ним, — сказала Королева. — Я думаю, прежде всего нужно поговорить с Лиэлль.
— Кто это? — удивлённо спросила Альмира. Королева Алура улыбнулась:
— Живая душа, полюбившая Рильстранна. Она сейчас в госпитале, с ним.
— Вы угощайтесь, дар Игорь! — напомнила маленькая принцесса и придвинула Ирбенскому чашку с чаем. Ирбенский поднёс к губам чашку с горячим чаем, вдохнул аромат арусианского напитка. Сделал пару глотков… И вскоре он уже уплетал нянины пироги на пару с Альмирой.
В светлой комнатке с окном, распахнутым в сад, Лиэлль сидела рядом с постелью Рильстранна. Сейчас Рильстранн спал, после арусианского успокаивающего чая и пирогов дары Мелоры. На лице его светилась тихая улыбка.
— Ты бы тоже покушала, моя хорошая, — ласково проговорила дара Мелора. Лиэлль вздохнула:
— Не могу… Мне страшно.
Няня обняла её за плечи:
— Ну что ты сейчас-то беспокоишься… Морок прошёл. Теперь всё хорошо.
Да, эти непонятные обмороки Рильстранна случались всё чаще и чаще. Последний — совсем недавно, утром, когда Рильстранн и Лиэлль гуляли в саду при госпитале. Как обычно, на вызов примчался сам Король Дариэль. Положив руку на лоб Рильстранна, он долго вглядывался в его лицо, потом покачал головой: «Нет… Пока не получается увидеть, что именно там. Не получается без знания его прошлого…»
Лиэлль с волнением ждала ещё одного события: Король Дариэль сообщил, что сегодня прибудет женщина с Земли, которая что-то знает о прошлой жизни Рильстранна.
Тихонько зазвучал браслет коммуникатора у няни на руке. Глянув на браслет, дара Мелора сказала:
— Тебя вызывают в Замок Львов. Дара Альмира только что прибыла. Тебе нужно с ней встретиться.
Волнуясь, Лиэлль зашла в гостиную королевских апартаментов, такую знакомую с недавних пор… Короля и Королевы не было. Вместо них на диване сидели двое. Женщина лет тридцати пяти, в полосатой майке и синих брюках, с русыми волосами, остриженными в кружок. И молодой мужчина с тёмными, чуть вьющимися волосами до плеч. Он повернулся, и Лиэлль чуть не вскрикнула: мужчина был копией Рильстранна, для полного сходства не хватало только усов!..
Женщина поднялась навстречу:
— Здравствуй, Лиэлль. Я — Альмира, Странствующая с Земли. А это — Игорь, брат Рильстранна.
— Вы… так похожи! — Лиэлль не могла отвести удивлённого взгляда от Ирбенского. Потом она схватила Альмиру за руки и порывисто воскликнула: — Дара Альмира, что вы знаете о Рильстранне? Расскажите, прошу вас!
— Присядь, — Альмира заставила девушку сесть и сама села рядом. — Лиэлль… — Глаза земной женщины посмотрели внимательно и серьёзно: — Рильстранн — не человек. Вернее, не был человеком. Он — корабль с Земли, плавучий маяк. Астраханский приёмный, или Андрей, так его звали. Вот он, — Альмира положила перед Лиэлль несколько распечатанных фотографий.
Лиэлль широко раскрытыми от удивления глазами смотрела на распечатки. Потом перевела взгляд на Альмиру:
— Я догадывалась… что он необычный. Даже для пришельца необычный!
— Тебя смущает, что он корабль, а не человек? — женщина испытующе посмотрела на неё.
— Нет! — порывисто ответила Лиэлль. — Просто… Это всё объясняет! Он всегда с такой тоской смотрел на море! И я теперь понимаю, почему!..
— Ты любишь его? — тихо спросила Альмира. Лиэлль опустила светлые ресницы:
— Да… и теперь люблю ещё больше… Вы его брат? — она посмотрела на Ирбенского. — Расскажите мне о нём!
— Игорь не говорит по-арусиански, — пояснила Альмира. — Но я помогу с переводом.
Глава 8. Поиск
Саше ещё никогда не приходилось путешествовать на биплане на столь дальние расстояния. Строго говоря, за двадцать пять лет жизни ей вообще ни разу не приходилось летать в кабине маленького самолёта.
Стартовать решено было вечером, когда стемнеет, чтобы не привлекать внимание наблюдателей с земли. Весь остаток дня Саша носилась по квартире, собирая необходимые для экспедиции вещи, приспособления и амулеты. Чтобы родители и друзья не волновались, шаманка сочинила довольно правдоподобную легенду о том, будто едет на несколько дней на ролевую игру в Подмосковье (благо подобное действительно с ней случалось).
С рюкзаком за плечами, в тёплой куртке, Саша встретилась с Солейль в условленном месте — на остановке автобуса, который доставил их в Горелово, где за покосившимся забором находился заброшенный аэродром. О нём мало кто знал, военные давно покинули это место, и охранялся аэродром довольно условно.
— Я успела изучить кое-какие карты, — бодро отрапортовала девушка-самолётик. — Мы будем лететь над шоссе. Ещё я посмотрела погоду на ближайшие дни: будет пасмурно, но без осадков на протяжении всего маршрута.
Они продирались сквозь заросли кустарника к взлётной полосе. К счастью, слегка подморозило, поэтому грязь застыла, и не пришлось увязать в болоте. Бетонные плиты заметно потрескались, но Соль сказала, что для неё это не страшно — она могла бы взлетать даже с грунта. Наступили сумерки; пасмурное небо сделалось серо-синим, а в стороне аэропорта Пулково — грязно-оранжевым из-за отражавшихся от облаков прожекторов.
— Пора, — Соль ободряюще улыбнулась шаманке.
Саша молча кивнула. Она волновалась, и сама не знала, из-за чего сильнее — полёта ли или же серьёзности предстоящей экспедиции… Никогда ещё она не расследовала столь сложных и запутанных дел.
Солейль отошла на середину торца взлётки, раскинула руки и… через несколько долей секунды на бетонном поле стоял маленький биплан. Саша, как техномаг, представляла себе превращение, но своими глазами видела его впервые.
— Потрясающе! — сказала она, подходя к самолёту и осторожно касаясь рукой его гладкой поверхности.
Дверца кабины открылась сама собой, и из динамика на приборной панели раздался знакомый голос Соль:
— Прошу! И не забудь пристегнуть ремни!
Саша закинула на кресло рюкзак и вскарабкалась следом.