Земля Лишних. Беги, хомячок, беги
Шрифт:
И “двухголовый монстр” сладкой парочки упорхнул в сторону гостиницы.
– Антариэль, - глядя вслед удаляющимся товарищам, сказала Хелен.
– Прости?
– Это я их так решила для себя называть. Они словно две слипшиеся пельмешки, уже не поймёшь, где чьё тесто и мясо. Ты меня понимаешь?
– Ещё бы. Классно придумала! Антариэль, - попробовал я на вкус новое слово.
– А что, звучит.
– Они меня и раньше своими сюси-муси подбешивали, но сейчас, после того как они… Ну, это… - девушка внезапно для меня зарделась, стесняясь произнести слово “секс”.
– Я тебя понял, - пришёл я ей на выручку.
– Ну вот. Я сегодня их как увидела, так прямо захотелось чего-нибудь солёного съесть, чтобы не блевануть от той патоки, что от них исходила.
– Чужое счастье порою сложнее пережить, чем собственное горе, - озвучил я пришедшую на ум мысль. Надо бы записать, красиво получилось…
Хелен моё творчество не оценила, буркнула что-то невнятное про “прошвырнусь по магазинам, буду поздно, не жди”, сжала губы, и маленьким торнадо унеслась на шопинг.
– Женщины. Такие непредсказуемые. Но даже в гневе прекрасны, - раздался за спиной голос Сандерса.
– Женщина из ничего может сделать три вещи: салат, шляпку и скандал, - не оборачиваясь, произнёс я.
– Мой друг, чтобы завоевать женщину - требуется терпение, чтобы удержать - внимание, чтобы потерять - равнодушие. Никогда не играйте с женщиной: вы же не знаете, а вдруг, она играет лучше вас, - миллионер встал рядом и, как и я, смотрел вслед уходящей девушке.
– Давайте считать, что этот импровизированный конкурс цитат и афоризмов вы выиграли, и закроем тему.
– Алекс, что с вашим настроением?
– голос Сандерса оставался ровным, словно он спрашивал о погоде.
– Не люблю врать.
– Это касается вашего потенциального ответа или…?
– Или.
– Что ж, не согрешив - не покаешься, а не покаявшись - не обретёшь спасение.
– Дик, пожалуйста, не надо.
– Простите, Алекс,не смог удержаться, - Сандерс улыбнулся одними уголками губ.
– У вас хорошее образование и эрудиция, но вряд ли вы пришли сюда, чтобы похвастаться этим фактом.
– Вы правы, у меня к вам дело. Давайте где-нибудь найдём тихое спокойное место, чтобы обсудить его как и подобает джентльменам, за бокалом чего-нибудь горячительного и с сигарой. Что скажете?
– Вчера я выбрал свою норму алкоголя на год вперёд, и никогда не курил. Особенно сигары. Покажете, как это делается?
– О, уверяю вас, ничего сложного, - улыбка Сандерса стала чуточку теплее.
– Предлагаю посидеть в “Блю Дор”, у них подают отличные стейки. Я угощаю.
– От такого предложения сложно отказаться, - я чуть склонил голову, благодаря за приглашение.
– Надеюсь, сегодня я ещё раз услышу эту фразу, - произнёс миллионер с улыбкой Воланда, подкупающего Маргариту золотой подковой, усыпанной алмазами.
Он прекрасно знает, что от предложений таких людей не отказываются. Тем более, если вы друзья.
Надо отдать должное, что-что, а в красивой жизни Сандерс понимал лучше меня.
Проблема небольших (по земным, конечно же, меркам) городов Эдема в том, что в них редко бывают заведения уровнем выше итальянской пиццерии. Лоусвилю повезло, три года назад семья французских рестораторов из Ле Мана, уставшая от бесконечных налогов и вконец распоясавшихся мигрантов, решила эмигрировать в новый мир. Наевшись европейской политкорректности дома, Жан-Жак и Илен добрались до Техаса, где и решили осесть среди непривычно грубых, но открытых и жизнерадостных людей.
– Молодое “Шато д”Арманьяк” просто превосходно. Зря вы отказались, Алекс, - Сандерс пригубил бокал и зажмурил глаза, словно кот, дорвавшийся до валерьянки.
– Вам как-нибудь стоит попробовать стейк с колой. Вы не знаете, что теряете, - я подцепил вилкой очередной кусок божественного мяса, отправил его в рот и забил большим глотком шипучки.
Знаю, что такое сочетание пошло, особенно в “Дор Блю”, жемчужине местного ресторанного бизнеса, но ничего с собой поделать не могу. Пить вино не тянет, заменять его виноградным или грейпфрутовым соком - слишком сладкие, а вот кола - самое то. И вкусно, и полезно - содержащиеся в ней щёлочи и прочие химические гадости отлично помогают желудку в процессе переваривания мяса. Если, конечно, один мой знакомый медик не подшутил надо мной. К чести хозяина, лично решившему обслужить “дорогих гостей” (Сандерс арендовал единственный приватный кабинет на весь вечер), Жан-Жак и ухом не повёл, когда услышал мой заказ.
– Я рад, что вам нравится, - Дик уже прикончил свой стейк и сейчас наблюдал, как я поглощаю остатки мяса, лениво покачивая бокал с вином в правой руке.
– Просто бесподобно, - подтвердил я.
– Но, на сколько я помню, вы пригласили меня не местную кухню обсуждать.
– Вы правы, Алекс, не за этим, - Сандерс сделал небольшой глоток и поставил бокал на стол. По лицу пробежала едва уловимая волна, мой собеседник из доброго друга в мгновение ока превратился в дельца.
– Как вы знаете, я лишился охраны. Не только тех парней, что были со мной, но и ещё шестерых, оставшихся с моей женой в Альбукерке. Я телеграфовал Майерсу, нашему шерифу, чтобы он арестовал негодяев, но их, видимо, предупредили. К тому моменту, когда полиция пришла за ними, их и след простыл. Слава Богу, я сумел предупредить Мэри, она сейчас у своей кузины, в безопасности. Мало ли что могло прийти в голову этим людям в порыве гнева. Но это мои проблемы. Так вот, Алекс, как вы понимаете, мне пришлось перенести сделку по продажи пулемётов, пока я не наберу новых людей. Найти хороших специалистов, проверить их - всё это требует времени. О чём я и сообщил своим партнёрам. И они согласились перенести встречу.
Сандерс замолчал, пристально глядя на меня.
“Проверяет мою смекалку”, - понял я через пару секунд, когда пауза затянулась.
Я поднял стакан с колой и сделал пару глотков, чтобы потянуть время.
Что у нас есть? Сандерс нашёл покупателя (точнее, тот нашёл дельца) на всю партию. Во-первых, это большие деньги. Во-вторых, это должен быть кто-то, кто имеет право купить крупняк, Дик не занимается незаконной торговлей оружия. В-третьих, его клиент не может сам выписать подобный товар из-за ленточки, иначе ему был бы не нужен посредник. Всякие ЧВК и конвойные команды отпадают, как и фермерские общины - им от силы пара-тройка пулемётов нужны, но никак не полторы сотни. Один город, даже очень крупный, тоже не нуждается в таком количестве тяжёлого вооружения. Анклав? Автономия? Уже ближе к истине.
Сандерс вёз товар с севера на юг, значит, покупатель оттуда. Европейский Протекторат отпадает - у них свои врата есть, а продавать с дисконтом, способным заинтересовать их, торговец не будет. Тем более, он говорил, что выйдет в ноль или небольшой плюс - то есть, к изначальной цене стоит прибавить расходы на хранение, перевозку и всё такое.
Остаётся Фарс, персы. Своих врат у них нет, товары они возят через Британскую Империю. С англичанами это царство на ножах почти с первого дня основания. Уже в Эдеме они что-то не поделили, или это ещё с Земли тянется, не знаю, в подробности не вдавался, но отлично понимаю, откуда у них желание купить полторы сотни крупнокалиберных пулемётов в обход Британии. Мне даже кажется, что Сандерс слегка лукавит, говоря, что выйдет в ноль, с такого покупателя можно смело двойную цену брать - всё одно у них выбор не большой.