Зеркальные миры. Перерождение
Шрифт:
Подобное соседство устроило не всех. Элли тут же ощетинился гребнем и зашипел на наглеца — тот, однако, впечатлённым не казался. Без тени опаски Лео протянул к дракону правую руку, которую всё также скрывали плотные бинты, и подцепил двумя пальцами тонкую синеватую перепонку. Острые клыки не заставили себя ждать, сомкнувшись на услужливо предоставленной ладони.
— Вот нервяк! — фыркнул Лео, даже не пытаясь одёрнуть руку.
Элли настороженно следил за ним, впрочем, не сжимая до упора челюсть. Молчаливое противостояние могло затянуться ещё надолго: никто из этих двоих активных действий предпринимать не собирался, но Ирнест счёл своим долгом вмешаться.
— Зачем ты пришёл? — спросил он, садясь на постели.
Элли мгновенно выпустил добычу из пасти и поспешил привычно обвиться вокруг друга. Взгляда, правда, с нарушителя спокойствия он всё так же не сводил.
— Да вон, — Лео махнул куда-то в сторону двери и устроился удобнее, подложив руки под голову, — книги тебе принёс. От старика.
Ирнест подскочил с места, только сейчас заметив у порога стопку обёрнутых в безликие чёрные обложки томов.
— От Филиппа?
— Ага, — отозвался Лео, бессовестным образом отвоёвывая освободившуюся часть кровати. — Оставил у меня вечером, а я решил: чего ждать?
— Так и скажи, что тебе нужен был повод выбраться из лаборатории, — Ирнест чуть нахмурился.
Лео не ответил, но по его ехидной ухмылке стало понятно: замечание попало в точку. Он перекатился ближе к краю, наблюдая за перемещением книг на почётное место — на стол.
— Кажись, скоро к тебе опять придут, — лениво протянул он. — Птички напели.
Ирнест скосил глаза:
— И что ещё сказали эти «птички»?
Прищурившись, Лео вытянул ногу и коснулся его бедра:
— Зависит от того, на что ты готов для…
Уже знакомое шипение прервало его на полуслове: Элли подался вперёд, вытягиваясь к обидчику, и плотнее сжал друга кольцами. Лео расхохотался, перекатываясь на другую сторону кровати — длинные косички разметались по смятому покрывалу, словно сотня змей.
— Не обижайся, друган, но пока ты в таком виде, — он делано облизнулся, — у меня куда больше шансов.
Казалось, Элли пребывал всего в одном шаге от того, чтобы не прыгнуть на Лео. Правда, его всё ещё сдерживала та сумасшедшая потребность быть как можно ближе к другу. В другой ситуации — Ирнест почти был уверен — предупреждающим пожатием клыками их встреча бы не закончилась.
— Хватит, — отрезал он, с сожалением захлопывая книгу, оглавление которой пытался пробежать взглядом. — Чего ты добиваешься, Лео?
Названный фыркнул:
— Скуку разгоняю, ясен пень! — он перевернулся на живот и устроил подбородок в ладонях. — С вами так и помрёшь, чесслово…
— Разве у тебя нет работы? — возразил Ирнест, успокаивающе положив ладонь на тёплую чешую — Элли тут же подставился под ласку.
— Лениво как-то.
Ирнест только головой покачал на это заявление.
— Так и кто же должен ко мне прийти?
Повисло молчание. Лениво болтая ногами, Лео смотрел в глаза Элли, словно отвечая на его немой вызов поиграть в гляделки. Ни один, ни другой, казалось, не испытывали никаких трудностей, немигающим взглядом вперившись в соперника. Ирнест, не выдержав и с полминуты наблюдения за молчаливым противостоянием, вернулся к переписыванию лекций. Где-то внутри начинало тлеть раздражение.
— Кажись, старик в совятне смог что-то там разгадать, — вдруг отозвался Лео спустя целый абзац. — Может распутают малёха твой сдерживатель.
Ирнест поднял на него взгляд — игра в гляделки всё ещё продолжалась — и перевернул страницу собственноручно написанного конспекта.
— И когда? — он до хруста сжал в пальцах ручку.
— Кто бы знал! — хохотнул Лео. — Может — завтра, может — когда Лис скопытится.
Элли недовольно свистнул.
— О, так он же тебе родственничек, да? — расплылся в ехидной ухмылке нахал.
На сей раз дракончик издал целую мелодию: тональность резко сменилась по крайней мере трижды. Лео поморщился, выгибая бровь:
— И как это понимать? Те бы переводчика, что ли… — и вдруг резко подскочил с места. — Идея! Никуда не уходите — я ща!
Ирнест обернулся как раз в тот момент, когда Лео, прыгая на одной ноге, надел на вторую тапок, и тут же скрылся в коридоре. Дверь, закрывшись, привычно пискнула, и вновь воцарилась тишина.
— Это ты сделал? — придирчиво осмотрел друга Ирнест, но тот только ошарашенно помотал головой.
Лео вернулся минут через двадцать — Ирнест как раз дописывал последнее предложение лекции по особенностям внутренней экономики Единого Акрита. Парень ворвался в комнату едва ли не со спецэффектами, зацепившись тапком об металлический порог. К счастью, обошлось без травм: Лео ловко упёрся в пол длинной металлической трубой, которую зачем-то притащил с собой, и только потому не упал лицом в кровать.
— Вот! — он, чуть запыхавшись, поднял вверх трубу. — Зацени!
Ирнест чуть свёл брови к переносице: на первый взгляд в предмете не было ничего необычного.
— И что это?
Лео не ответил, только толкнул обратно на место поднявшегося было со стула Ирнеста, и шагнул к свободному кусочку стены у кровати. Что-то пробормотал себе под нос, прикладывая и так и этак трубу к выкрашенной тёмно-серой краской поверхности, пока наконец не нашёл идеальное положение, отметив его вытащенным из-за уха ядовито-зелёным маркером. Элли и Ирнест непонимающе переглянулись. Вытянув из-за пояса небольшое устройство, — оно громко вжикнуло, стоило нажать на кнопку, — Лео ловко прикрепил трубу туда, где было намечено. Вся процедура у него заняла не больше тридцати секунд.
— И… всё-таки? — вновь подал голос Ирнест, когда тот повернулся к ним.
Лео лишь закатил глаза и одним движением вытянул из трубы нечто, похожее на тонкую плёнку, которая покрыла стену едва ли не до самого пола. Тихонько щёлкнула и включилась мягкая зеленоватая подсветка.
— Переводчик, — хмыкнул Лео, осознав, что без его подсказок собеседники в гениальность задумки не проникнут. — Короче, обычная рисовалка. Во!
Он провёл пальцем по плёнке, оставляя чёткий чернильный след. В пару мгновений на стене появился забавного вида чертёнок, лукаво подмигивающий кому-то перед собой.
— С таким даже зверюга управится, — сверкнув острыми зубами, отчеканил Лео, оглядев своё творение, и вдруг одним касанием стёр картинку. — Ну? Чёт я не слышу благодарностей!
Ирнест медленно моргнул и пошатнулся: Элли соскочил с насиженного места, подлетая к экрану. Он завис в нескольких сантиметрах от пола и, высунув язык от усердия, накарябал лапой кривоватое:
«Спасибо».
Следом на нём появился странный круг с вылетающим из него сердечком, дорисованный хвостом. Ирнест озадачено подошёл ближе, наклоняясь, чтобы получше разобрать таинственный знак. Лео с готовностью посторонился и, хохотнув, послал дракону воздушный поцелуй: