Зернышки в кармане
Шрифт:
– Особенно сейчас.
– Хозяйство она ведет неплохо, - заметила Адель.
– Да, - задумчиво согласился Ланс.
– Судя по ее виду, так оно и есть.
– Но она еще тем хороша, - добавила Дженнифер, - что знает свое место. Не берет на себя больше, чем ей положено.
– Благоразумная голубка Мэри, - заключил Ланс и отрезал себе еще кусочек шоколадного торта.
Глава 12
1
– Значит, ты снова объявился, как фальшивая монета, - сказала мисс Рэмсботтом. Ланс осклабился в улыбке.
– Ваша правда, тетушка Эффи.
Мисс Рэмсботтом неодобрительно фыркнула.
– Нечего сказать, подходящее выбрал времечко. Твоего отца вчера убили, по дому шастает полиция и всюду сует нос, даже залезает в мусорные ящики. Я сама из окна видела.
– Она умолкла, снова фыркнула и спросила:
– Ты привез с собой жену?
– Нет. Пэт я оставил в Лондоне.
– Разумно. На твоем месте я поступила бы так же. Мало ли что может приключиться.
– С ней? С Пэт?
– С кем угодно, - отрезала мисс Рэмсботтом. Ланс Фортескью задумчиво посмотрел на нее.
– Вам что-то известно, тетушка Эффи?
– спросил он. Мисс Рэмсботтом не стала отвечать прямо.
– Вчера ко мне приходил инспектор. Ну, много он из меня не вытряс. Но он совсем не такой дурак, каким прикидывается, далеко не дурак.
– Вдруг она вознегодовала:
– Что бы сказал твой дед, узнай он, что в доме была полиция - несчастный перевернулся бы в гробу! Ведь он всю жизнь был членом "Плимутской братии" <Плимутская братия - возникшая в городе Плимуте около 1830 года секта, не признающая духовенства, члены которой собирались по воскресеньям для совместной трапезы.>, сектантом до мозга костей. Помню, какой он шум поднял, когда узнал, что я по вечерам хожу в Англиканскую церковь! А ведь в этом по сравнению с тем, что здесь произошло, ничего дурного нет.
Обычно Ланс отвечал на подобные тирады улыбкой, но сейчас его удлиненное, обрамленное темными волосами лицо оставалось серьезным. Он сказал:
– Тетушка, меня ведь долго не было, я много чего не знаю. Что здесь вообще происходит?
Мисс Рэмсботтом подняла глаза к небу.
– Деяниями Господними тут и не пахнет, - твердо сказала она.
– Да, да, тетушка Эффи, других слов я от тебя и не ждал. Но с чего полицейским взбрело в голову, что папу убили здесь, в этом доме?
– Прелюбодеяние - это одно, а убийство - совсем другое, - заявила мисс Рэмсботтом.
– Не хотелось бы подозревать ее, нет, не хотелось бы.
Ланс насторожился.
– Адель?
– спросил он.
– Роток на замок, - отказалась отвечать мисс Рэмсботтом.
– Ну, тетушка, что вы, право, - стал уговаривать Ланс.
– Поговорка эта хорошая, но в данный момент никак нам не подходит. У Адель есть кавалер, да? И вместе они подсыпали отцу в утренний чай белены. Такой, что ли, расклад?
– Не думаю, что это подходящая тема для шуток.
– Да я особенно и не шутил.
– Одно могу тебе сказать, - внезапно раздобрилась мисс Рэмсботтом.
– Этой девице что-то известно, точно знаю.
– Какой девице?
– удивился Ланс.
– Той, что шмыгает носом, - объявила мисс Рэмсботтом.
– Той, что должна была принести мне чай, да не принесла. Умотала куда-то без спроса, так мне сказали. Не удивлюсь, если она побежала в полицию. Кто открыл тебе дверь?
– Некто Мэри Доув. Из тех, кто мягко стелет. Это она, по-вашему, побежала в полицию?
– Эта в полицию не побежит, - возразила мисс Рэмсботтом.
– Нет.., я про дуреху горничную. Целый день прыгает и извивается, как на угольях. "Что это с тобой?
– спрашиваю.
– Или совесть нечиста?" А она: "Я ничего не делала.., в жизни такой грех на душу не взяла бы". "Надеюсь, - говорю, - что не взяла бы, но ведь ты вся извелась, я же вижу". Тут она давай сопеть, я, мол, никому зла не желаю, а это все вышло по ошибке. Тогда я ей говорю:
"Вот что, девочка, открой правду, и ты посрамишь дьявола". Так и сказала. "Иди, - говорю, - в полицию и все им расскажи как на духу, потому что скрывать правду, хоть и неприятную, - ничего хорошего не будет". Тут она совсем чушь начала плести: как же она пойдет в полицию, да они ей нипочем не поверят, и вообще, что она им скажет? А под конец говорит: я вообще знать ничего не знаю.
– А вы не думаете, - усомнился Ланс, - что это она так, чтобы поважничать?
– Э, нет. Похоже, она была испугана. Что-то такое она видела или слышала, с этой историей связанное. Может, и вправду важное, а может, так, какая-нибудь дурость.
– А если у нее самой был зуб на отца, и она...
– Ланс не договорил.
Мисс Рэмсботтом решительно покачала головой:
– Такие, как она, для твоего отца - пустое место. Да на эту несчастную ни один мужчина никогда не посмотрит. Ну, может, для ее души оно и к лучшему.
Душа Глэдис Ланса не интересовала. Он спросил:
– Вы считаете, она бегала в полицию? Тетушка Эффи энергично закивала.
– Очень даже запросто. В доме она, допустим, побоялась с ними разговаривать - вдруг кто-нибудь подслушает?
– Думаете, она видела, как кто-то что-то подсыпал в пищу?
Тетушка Эффи кинула на него быстрый взгляд.
– Почему бы нет?
– спросила она.
– Да, почему бы нет.
– Как бы извиняясь, Ланс добавил:
– Все это до сих пор не укладывается у меня в голове. Прямо детективная история.
– Жена Персиваля - больничная сиделка, - сказала мисс Рэмсботтом.
Эта реплика показалась Лансу настолько неуместной, что он удивленно выпучил глаза.
– Больничные сиделки хорошо разбираются в лекарствах, - пояснила мисс Рэмсботтом. На лице Ланса отразилось сомнение.
– А эта штуковина.., токсин.., ее в медицине используют?
– Насколько я знаю, токсин получают из тисовых ягод. Иногда эти ягоды едят дети, - продолжала мисс Рэмсботтом.
– И крепко потом болеют. В моем детстве был такой случай. Помню, меня это тогда просто потрясло. На всю жизнь запомнила. Такие воспоминания иногда оказываются полезными.
Ланс резко поднял голову и внимательно посмотрел на нее.
– Одно дело - естественное влечение, - изрекла мисс Рэмсботтом, - надеюсь, этим Бог не обделил и меня. А вот греховности терпеть не могу. Греховность надо рубить под корень.
2
– Сгинула, мне даже словечка не сказала!
– заявила миссис Крамп, поднимая раскрасневшееся, гневное лицо от теста, которое она раскатывала на доске. Никому ни словечка - и только ее и видели! Ух, коварная! Коварная, какая же еще! Испугалась, что не отпустят, а я бы нипочем не отпустила, если бы засекла! Это же надо! Хозяин помер, в дом приезжает мистер Ланс, уж вон сколько лет его не было, я Крампу еще говорю: "Выходной или нет, а я свои обязанности знаю. Нельзя, чтобы в такой день на столе стоял холодный ужин, как обычно по четвергам, нет, сегодня будет полный обед, все как положено. Джентльмен взял себе в жены аристократку, приезжает с ней из-за границы, все должно быть чин по чину". Сами знаете, мисс, я свое дело делаю справно, для меня моя работа - не шаляй-валяй.