Жена поневоле, сделка с дьяволом
Шрифт:
По моим щекам потекли слезы. Они скатывались по подбородку и шее.
Я попала в ловушку, из которой не было спасения.
Монтолоне потащил меня за собой, под вопли девчонок. Я перебирала ногами, упиралась и билась лодыжками об углы мебели, но Таддео был сильнее.
Каждую мою попытку сопротивления он называл жалкой, приправляя это десятком нецензурных прилагательных.
Очень скоро мы оказались в доме. Безжизненно тихом и пустом.
Я в ужасе озиралась по сторонам, ища спасения.
Таддео рывком впечатал меня в стену и, широко улыбаясь, наклонился вперёд. Его глаза очертили мои губы, когда он прошептал:
– Знаешь, что самое забавное? – зло прохрипел он. – В той чертовой машине не должно было быть старика.
Я часто заморгала, едва ворочая языком:
– Ты про Адриано Руджери?
Таддео потрепал меня за щеку и его глаза блеснули непроглядной тьмой.
– Фауст должен был сдохнуть в тот день.
Я смотрела на Монтолоне, не чувствуя своего тела. Душу будто вытряхнуло из оболочки, которая больше мне не подчинялась.
Я безвольно хлопала ресницами, смотря в лицо настоящему подонку, пока он очерчивал ладонями мою талию и бедра.
– Но, не переживай. – Таддео игриво мне подмигнул. – Так будет даже интереснее.
Глава 35
Прошла целая неделя после инцидента в доме Ринальди, а я так и не смогла сказать Фаусту о том, что Таддео Монтолоне признался мне в покушении на Адриано Руджери.
Я хотела. Правда, хотела! Только вот…
Страх того, что Фауст заподозрит меня в связи с Монтолоне пугал до дрожи.
Таддео действительно пытался… посягнуть на чужую собственность, игнорируя тот факт, что я была человеком со своими чувствами.
Попытка, к слову, не увенчалась успехом.
Ему помешали девчонки, но я никак не могла отделаться от мыслим о том, как его приставания сделали меня грязной.
Оттираясь в сотый раз жесткой мочалкой, лежа в горячей ванной, я хотела содрать с себя кожу, лишь бы это избавило меня от воспоминаний.
Таддео говорил, что нет ничего лучше, чем запятнать честь жены своего врага.
Я же молилась о том, чтобы умереть и не чувствовать его прикосновений.
Фауст, несмотря на то, что мы почти не разговаривали, заподозрил что-то неладное. Или у меня развилась паранойя и я боялась быть пойманной на лжи, когда говорила ему о том, что всё в порядке.
Конечно, это было не так, но Руджери было совсем не обязательно об этом знать.
Чувство вины душило, и я вынужденно ослабила бойкот. Тем более, что для этого был повод.
Врачи сказали, что Адриано Руджери больше никогда не встанет на ноги. По этому поводу в корпорации Руджери проходил званый вечер, где все прощались с Адриано, что передал бразды правления своему старшему сыну.
Фауст в тот день нервничал больше обычного, хоть его лицо и продолжало оставаться безмятежным каменным изваянием.
Марко вел автомобиль по центральным улицам Милана, пока я накручивала прядь волос на палец, всячески игнорируя присутствие Фауста.
Мои мысли занимал страх.
Что если Таддео повторит попытку? Пристрелит Фауста прямо во время ужина, где соберется вся его семья?
Я кусала губы, следя за высотками и историческими зданиями, что сменяли друг друга в безумном хороводе из поворотов и улиц.
– Фауст? – мой голос дрогнул. – А что если кто-то повторит… это?
Руджери смерил меня внимательным взглядом и, криво улыбнувшись, пожал плечами.
– Польщен, что ты беспокоишься за мою жизнь. – он усмехнулся. – Если меня убьют, то тебе не придётся ждать развода. – добавил он колко.
Я бросила на него исполненный гнева взгляд, а Фауст лишь тихо рассмеялся.
– Пока я дышу, ты будешь моей женой.
Его слова затронули что-то внутри, разливаясь приятным теплом.
– Потому что я умею проигрывать? – подняла бровь я, припоминая Руджери его же слова, сказанные две недели назад в пьяном угаре.
Фауст заметно напрягся.
– Я думал, ты спала.
– А я была уверена в том, что ты напился до беспамятства и ничего не помнишь. – отмахнулась я. Вновь отвернувшись к окну. Машина затормозила на подземной парковке.
– Я не отказываюсь от своих слов, Раф. – бросил мне Фауст, прежде чем выйти из машины.
В большом зале, около трибуны, выступал Адриано Руджери.
Он сидел закинув одну ногу на другую в своём кресле, улыбаясь подчиненным и инвесторам.
Я сидела в одном из первых рядов, не обращая внимания на беседы окружающих, и заливалась шампанским, чтобы не думать о том, что знала, кто был виновен в увечьях Адриано Руджери.
Шампанское отлично действовало: очень скоро тело расслабилось, и я прислушалась к своим ближайшим соседям.
Кто-то возлагал на Фауста большие надежды, другие же говорили, что он похоронит бизнес отца, так как слишком полагается на себя и не слушает доводы аналитиков.
Сам же Фауст стоял возле отца, будто примерный сын, что принимает монаршую корону.
Потом были танцы и фуршет. Фауст таскался вместе со мной, будто боялся, что я сбегу, раз отказалась с ним танцевать.
Но я заметила кое-что ещё. Он смотрел на меня с гордостью, искренне принимал поздравления от заискивавших инвесторов и партнеров.
Руджери казался новым для меня человеком. Таким, в которого можно было бы влюбиться.
Он шептал мне на ухо шутки, рассказывал сплетни про гостей и не смотрел ни на одну женщину, которая к нам подходила и выглядела, как кошка, готовая драться за добычу.
А потом я заметила в толпе отца Аурелии. Мистера Риччи. Тот одарил нас сдержанной улыбкой, пока я искала взглядом его дочь.
Но её не было.
Заметив это, Фауст притянул меня ближе к себе и прошептал на ухо:
– Если я скажу, что не спал с ней, ты мне поверишь? – от его игривого тона и горячего дыхания на моей шее, кожа покрылась мурашками.
– Нет. – неожиданно для самой себе хихикнула я.
Рядом с Фаустом я по-настоящему могла расслабиться.
Мы жили бок о бок уже почти полгода!
Конечно, с ним мне было комфортно. Я привыкла к его странному поведению, теплу, когда он обнимал меня не спины, его рукам на моей талии.
Иначе и быть не могло.
Пока Руджери вел двойную игру, я уже свыклась с тем, что он был моим мужем.
Самое страшное – мне искренне нравились наши совместные вечера.
После полутора месяцев звенящей тишины то время казалось мне сном.