Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Жестокий роман (Том 2)

Винченци Пенни

Шрифт:

***

Флер волновалась. Презентация фирмы "Фитцпатрик криэйтив" должна была состояться в ноябре, а работы было еще по горло. Рубен согласился было помочь ей, но психоаналитик предупредила его, что это может привести к возобновлению отношений и ухудшить его состояние.

Флер это понимала, поскольку и сама опасалась снова увлечься Рубеном.

В начале октября позвонила Хлоя:

– Я договорилась с Мишель Зверн, что мы приедем к ней в середине месяца. Тебя устраивает это время?

– Вполне.

***

Рука все еще доставляла Магнусу болезненные ощущения, не позволяла спать ночью и сосредоточиться днем. Вообще-то работать ему было не над чем. Книгу он закончил, а новых заказов не предвиделось. Магнус не знал, куда себя деть. Мысль о Флер неотступно преследовала его, но он понимал, что не владеет ситуацией. В таком тупике Магнус оказался впервые. Почему она не позвонила ему, когда была в Лондоне? Он долго думал об этом и наконец решил, что скорее всего Флер звонила, но повесила трубку, услышав голос Розы. Вероятно, это ужасно задело Флер. Необходимо связаться с ней и все объяснить. Но что это даст? Ничего. Наверное, она уже вышла замуж.

После долгих мучительных раздумий Магнус набрал ее номер.

– Квартира мисс Фитцпатрик, - ответила Тина.

– Тина? Магнус Филипс. Боюсь, ты уже забыла меня...

– Мистер Филипс, как я могу забыть вас? Вы в Нью-Йорке? Мы заготовили для вас огромное количество оксфордского апельсинового джема, но вы все не приезжаете.

– Нет, Тина, я не в Нью-Йорке. Мисс Фитцпатрик дома?

– Нет, мистер Филипс. Она в Калифорнии.

– В Калифорнии? Неужели? Так...
– Магнус не удержался и спросил:

– Тина, а ты не знаешь, куда именно поехала Флер?

– Знаю, она оставила номер телефона: Санта-Барбара, 785-68-943.

Боже, ужаснулся Магнус, что она затеяла? Ведь там живет Мишель Зверн.

– Тина, она уехала туда с мужем?
– Магнуса прошиб пот.

– С мужем?
– удивилась Тина.
– Бог с вами, мистер Филипс, нет у нее никакого мужа. По-моему, она спятила: все уже было готово к свадьбе, но Флер вдруг отказала мистеру Блейку.

Магнус онемел от неожиданности.

– Ей нужен спутник жизни, мистер Филипс.
– Тина немного помолчала.
– А вы уже женились?

– Нет, - рассеянно сказал Магнус.
– Мне сейчас не до этого.

– Вы записали ее номер?

– Да, спасибо, Типа.

***

Флер и Хлоя прибыли в Лос-Анджелес почти одновременно.

– Ты выглядишь очень усталой, - сказала Флер, взглянув на сестру.
– Ну ладно, пойдем к стоянке такси.

– Давай закроем окна, - предложила Флер, когда они сели в машину. Здесь ужасно грязный воздух.

– Далеко ли до Санта-Барбары?
– спросила Хлоя.

– Думаю, не меньше двух часов. Но здесь прекрасные места. Вечером побережье океана очаровательно.

– Ты часто бывала здесь?

– Несколько раз. Однажды с Джо.

– С Джо?

– Да, но тогда я была еще ребенком.
– Флер вздохнула.

– Тебе нравится Джо?

– Да, когда-то я очень любила его. Но он.., мы поссорились из-за какого-то пустяка.

Солнце быстро садилось, и вскоре стемнело. Флер знала, что темнота в Калифорнии наступает очень быстро. Флер вдруг вспомнила отца. Сегодня вечером она узнает о нем всю правду.

Они приехали в Санта-Барбару в половине восьмого, остановились перед небольшим домом и долго не решались войти. Наконец Флер взяла Хлою за руку:

– Идем! Все равно это неизбежно.

Внезапно дверь отворилась, и на пороге появилась женщина с фонарем в руке. Флер направилась к ней.

– Ты очень похожа на отца, - тихо сказала Мишель Зверн.

***

Она приготовила гостям вкусное американское блюдо из жареных цыплят и сладкого картофеля, а на десерт подала традиционный яблочный пирог.

– Не верю, что вы наконец-то здесь, - сказала Мишель.

– Я тоже рада нашей встрече, - ответила Хлоя.
– Может, это покажется вам странным, но я ни в чем не виню Пирса. Он был сложным человеком. Я всегда подозревала, что у пего кто-то есть, и это раздражало меня, но, когда я узнала правду, мне стало гораздо легче.

Мишель кивнула:

– Понимаю. Хорошо, что вы не держите зла на мужа.

Флер, попробуйте пирог.

– Нет, больше не могу, - сказала Флер.
– Мишель, расскажите нам, пожалуйста, о брате, - неожиданно попросила она.

– Хорошо. Он был очень смелый и добрый. Он пролежал на спине более пятнадцати лет и почти никогда не жаловался на судьбу. Он жил здесь.
– Она указала на небольшую комнату рядом с кухней. У нас была кровать на колесах, и я часто вывозила его в сад.

Хотите посмотреть его фотографии?

– Конечно, - сказала Хлоя.

Мишель принесла большой альбом.

Рассматривая фотографии, Хлоя размышляла о странностях любви. Ее муж долгие годы любил Джерарда, никогда не забывая о нем.

– Он всегда любил танцевать и постоянно получал призы в школе. А это его выпускной день. А вот здесь он возле танцевальной студии. Он так гордился ею. "У меня это получилось", - часто говорил он.

Джерард был невысокий, темноволосый, с большими глазами и очаровательной широкой улыбкой.

– Он очень красивый, - заметила Хлоя.

– Да, - согласилась Мишель.
– Но вокруг было немало красивых парней. Вот они, кстати...

– Черт возьми!
– воскликнула Флер.
– Да это же мой отец!
– Брендон стоял возле двери студии с сигаретой во рту и улыбался.
– Джерард хорошо знал его?

– Очень. Он брал уроки танцев и поэтому часто бывал в студии. Но в последнее время он посещал нас реже. Наоми вцепилась в него мертвой хваткой и запрещала показываться здесь. Он тоже был красивым. Правда, танцевал плохо, но очень хотел научиться.

– Но отец не собирался стать танцором. Его единственной страстью был театр, а потом кино.

– Да, кажется, он был неплохим актером и замечательным человеком. Но его погубила красота.
– Мишель вернулась к альбому, чтобы изменить тему разговора.
– А вот они на пляже. Джерард, Пирс, Брендон. А вот и Роза Шарон. Тогда ее никто не знал...

Поделиться с друзьями: