Жорж Дунаев
Шрифт:
Солдат молча забирает мои овощи, а затем долго и подробно объясняет, как и куда идти. Я благодарно киваю ему, и мы снова бредем сквозь улицы, переулки, базары. В конце-концов мы выходим к небольшому навесу, прикрывающему дверь в огромный ангар. Ангар завален всевозможной машинерией, металлические приборы и приспособления всех размеров и расцветок свалены здесь в беспорядке первозданного хаоса. В одной куче вместе лежат древние пропеллеры, дула винтовок, пара небольших двигателей, обломок косы, гигантская дверная ручка, что-то, похожее на осциллограф, множество пружин, гаек и болтов. В других кучах валяется похожий хлам. Посреди всего этого ржавеющего металлического бедлама возвышается стол с кипами бумаг, за столом с важным видом сидит маленький араб.
Я машу ему рукой:
– Добрый день, глубокоуважаемый.
– Добрый день, уважаемый гость.
– Ваше заведение искренне поражает и восхищает своими размерами и многообразием вещей – араб довольно хмыкает.
– А ваш прелестнейший стол выглядит как настоящая вещь работы легендарных мастеров древности – араб прерывает поток моей ритуальной лести:
– Чем я могу помочь моим дорогим гостям?
– Глубокоуважаемый, мы срочно нуждаемся в гипердвигателе сверхмалого размера, подходящим для космокатеров проекта 537-25-А.
Араб шевелит губами, что-то прикидывая и подсчитывая:
– Возможно достать дорогому гостю гипердвигатель к завтрашнему утру. Дорогому гостю это обойдется в полтора миллионов кредитов.
Я взмахиваю руками так, как будто он только что смертельно оскорбил весь мой род до десятого колена:
– Глубокоуважаемый, каждый уличный мальчишка знает, что таковые гипердвигатели стоят не более двухсот пятидесяти тысяч кредитов
– Дорогой гость смеется над моими сединами! Двести пятьдесят тысяч? Хромой ишак и то дороже стоит! Миллион двести пятьдесят.
– Глубокоуважаемый, за миллион двести пятьдесят мой прадед отстроил посреди пустыни дворец из золота с зелеными садами и фонтанами, бившими сладчайшим вином, а у вас всего лишь кусок простого железа! Триста тысяч.
– Дорогой гость, видимо, не слышал, как на той неделе мой сосед за триста тысяч купил старую арбу без колес! Миллион!
– Глубокоуважаемый, миллион кредитов стоит новый космокатер с тюнингованным двигателем и тремя комплектами тяжелого вооружения. Четыреста тысяч!
– Дорогой гость, в этом городе за четыреста тысяч идет древний моторчик с винтом, а не новейший гипердвигатель особой конструкции! Девятьсот.
– Глубокоуважаемый, за девятьсот тысяч я куплю половину этого города вместе со всеми нищими и торговцами шаурмой! Пятьсот.
Араб смотрит в мои глаза и понимает, что я знаю золотое правило – в любом мире Халифата цену можно сбить ровно в три раза.
– Дорогой гость предлагает цену разумную, двигатель будет к завтрашнему утру. А теперь – он пододвигается ближе к столу – попрошу дорогого гостя внести предварительную сумму.
– Глубокоуважаемый, одну минуту – я выхожу из ангара и поворачиваюсь к Тиамат:
– Сколько у нас денег?
– Если продать все, кроме твоего посольского костюма и жизненно важных узлов корабля, выйдет тысяч сто, я полагаю.
– Дьявол! – я скачу по уличному песку, как будто это раскаленная сковорода.
– Как думаешь, можно его грабануть?
– Вряд ли – несмотря на название, двигатель огромный, понадобится транспорт, чтобы его вывезти и пара часов плюс с десяток рабочих, чтобы смонтировать. Это столько шума и времени, что нас не найдет только слепой.
– Твои предложения?
– Взять банк. Конечно, это рискованно, но другого выхода у нас нет.
Подумав, я соглашаюсь с ней и возвращаюсь к арабу, сообщая, что деньги будут в течение нескольких дней. Мы церемонно раскланиваемся и отправляемся на поиски банков и иных хранилищ наличности. Остаток дня мы проводим в бесконечных расспросах и бесконечной ходьбе, составляя карту городских деньгоисточников, помечая количество охраны, маршруты патрулей, точки входа и выхода, по возможности составляем внутренние планы помещений. Картина складывается предельно безрадостная – на каждом объекте минимум с десяток тяжело вооруженных солдат, бросаться на которых с парой пистолетов чистое безумие. Уставшие и отчаявшиеся, мы возвращаемся к катеру поздним вечером, волочась по затихшим темным улицам, освещаемых лишь слабым светом редких окон.
Глава семнадцатая.
Подходя к космокатеру, я замечаю молодого араба в посеревших от грязи лохмотьях. Он беспечно сидит на песке, с интересом ковыряясь в пальцах своих ног. Я достаю из кобуры пистолет, целюсь в араба и спокойно спрашиваю:
– Ты кто?
Араб улыбается, в темноте сверкают его белые зубы:
– Ваш друг.
– Какой к черту друг?
– Хороший. Я следил за вами, следил с самого вашего приземления. Я шел за вами по пятам весь день, выспрашивая нищих и торговцев, и узнал, что вам нужен гипердвигатель. Но у вас нет денег и вы решили ограбить один из наших местных банков – араб дарит мне еще одну улыбку и чешет грудь.
Я молчу. Он прав, но признаваться в этом как-то не хочется.
– Я не советую вам грабить банки. Во-первых, там десятки охранников в броне, ваши пистолеты бесполезны. Во-вторых, после серии грабежей была создана моментальная система оповещений. В-третьих, за поимку грабителей полагаются солидные деньги – ваш торговец двигателями вас первым же и сдаст. Банки вам не нужны. Второй путь – попытаться украсть сам двигатель. Но он столь велик, что вывезти ее незаметно невозможно, и пока вы будете его монтировать, вас найдут и схватят. Кража двигателя тоже не годится. Третий путь – я вижу, что вы из Федерации – это попытаться проникнуть к единственной на планете точке межзвездной связи и дать сигнал SOS. Видите то здание вдалеке на холме? – он машет рукой в ночь- это телекоммуникационный центр. Охраняется он еще лучше банков, шансов на штурм у вас никаких, подкупить охрану вы тем более не сможете. SOS невозможен. Четвертый путь – это пойти в услужение местному халифу, надеясь верной службой заработать на двигатель или получить доступ к коммуникациям. Возможно, но на это уйдут годы, если не десятилетия. Вы состаритесь и будете некрасивыми, когда выберетесь с Аль-Рашида. Пятый путь – пойти в батраки на пустынные фермы. Десять кредитов в день, количество дней посчитайте сами.
Я хмурюсь:
– И чего ты хочешь?
Араб улыбается так, что, кажется, еще немного и у него разорвется рот:
– Позвольте вам кое-что показать – он встает и достает из-под себя кейс. Открывает его и поворачивает ко мне:
– Пятьсот тысяч. Наличными. Можете пересчитать.
– Что мешает мне убить тебя прямо сейчас?
– Я сообщил своим друзьям, что иду к вам. Если через двадцать минут я не вернусь, вас найдут и разорвут на части еще до того, как вы установите двигатель.
– Отлично. Чего ты хочешь за этот кейс? – я опускаю пистолет.
– Смерть. Всего одну смерть – лицо араба начинает напоминать мордочку котенка, просящего мисочку молочка:
– Видите ли, Аль-Рашидом правит, скажем так, одна сила. Я же представляю, скажем так, другую силу – я успеваю заметить у него на левой кисти шрам в виде восьмиконечной звезды Хаоса.
– И мы хотим, скажем так, поменяться местами с нынешними хозяевами планеты. Проблема в том, что вся нынешняя система власти опирается на одного человека – Верховного Халифа. Убейте его – и все остальное рухнет, как шатер под натиском песчаной бури.