Злой преследователь
Шрифт:
Он открывает ящик в своем столе и достает древнюю на вид книгу. Она тяжелая, с пожелтевшими страницами и толстым кожаным переплетом. Он поворачивает ее ко мне, открывая на первой странице.
Я просматриваю тонкий каллиграфический почерк. Имена и даты аккуратными строками. Самая первая строка гласит: «Брат Томас Петерсон, покровитель Агнес Холла. Второго сентября, года от Рождества Христова 1623».
Строки продолжаются. Кендрик осторожно переворачивает страницы, наконец, находя одну с пустым местом.
— Ты напишешь там свое имя через три месяца. Это священная связь. Твоя девочка, эта Ева, она будет твоей подопечной?
Я представляю Еву, завернутую в мою куртку. Ее прекрасные глаза устремились на меня. Затянувшееся чувство вины, которое я лелеял из-за перспективы украсть ее из ее жизни, тает. Кендрик прав — то, что у нас есть, — это священная связь. Она уже моя. И как только она будет у меня, я заставлю ее забыть обо всем остальном.
— Да. Она моя.
10
Ева
3 месяца спустя.
Мой телефон запищал, это был рингтон мессенджера, означающий, что мне звонит Билли. Я ухмыляюсь и беру трубку. — Должно быть, уже середина ночи.
— К черту это. С днем рождения!
С экрана на меня смотрит улыбающееся лицо Билли. За окном темно, хотя здесь всего четыре. Она уже три недели в Италии на престижной оплачиваемой стажировке в галерее Уффици во Флоренции, последней в списке счастливых случаев, которые благословили нашу жизнь.
Забавно, что это.
Сначала наш тугозадый домовладелец объявил, что наш маленький дом с плесенью и шаткой задней дверью непригоден для проживания. Вместо этого он перевез нас в один из своих других домов, который намного новее и красивее и прямо рядом с кампусом. Больше никаких долгих прогулок домой в темноте. И по доброте душевной он собирался брать с нас ту же арендную плату.
Даже если бы я уже не была подозрительна, его взгляд «если нужна помощь» дважды моргнул бы, когда он сделал это заявление, это бы вызвало тревогу.
Затем профессор Грубер, ужасный старый развратник, который всегда пялился мне под нос, критикуя мою работу, объявил о своей отставке. Странно, в солидном возрасте сорока семи лет.
Я сломала очки, и на следующий день мне привезли новые.
Долг Билли по кредитной карте исчез.
И множество других мелочей, пока Билли не получила предложение стажировки. Невероятная честь, которая запустила бы ее карьеру так, как ничто другое не могло бы.
И, конечно, это убрало ее с дороги.
С тех пор, как она села в самолет, все объятия, слезы и обещания звонить каждый день, у меня было подкрадывающееся чувство, что что-то должно произойти, что любой долг за все щедрые льготы, которые мы получили, вот-вот будет выплачен.
Часть меня готова к этому. Мне надоело оглядываться через плечо. Продолжай, таинственный человек. Просто делай то, что собираешься делать.
Я сморгнула мысли и сосредоточилась на Билли. — Я получила твой подарок! Мне он очень нравится. Ты потрясающая.
Я перевернула телефон, чтобы показать ей картину, которую ей привезли двое ее друзей сегодня утром. Это абстракция, ее обычный стиль, но закрученные формы и яркие цвета — именно тот хаос, который мне нравится. Я сразу же повесила ее на почетное место над своим столом. — Она будет стоить миллион, когда ты станешь знаменитой. Но я ее не продам.
Она опустила взгляд с застенчивой улыбкой. Несмотря на всю свою уверенность, Билли так же нервничает из-за своих творений, как и любой художник.
— Я рада, что тебе понравилось. У тебя был хороший день рождения?
Я пожала плечами.
— Как обычно. Весь день занятия.
— Ты даже не прогуляла? Ты такая любимица учителей. Я бы уже давно напилась.
— Именно поэтому мои оценки улучшатся в этом семестре.
Мы оба смеемся, но мое сердце замирает. Я так горжусь Билли и рада, что она получила эту возможность, даже если ее предоставил таинственный мужчина. Она этого заслуживает. Но это не значит, что я не скучаю по ней. Даже «Остров Любви» скучен без нее.
Я заставляю себя говорить немного бодро.
— Сегодня вечером у меня бал. Это может быть весело. Может быть.
Всех учеников дополнительных курсов пригласили на бал в Ritz, старом кинотеатре, который они переоборудовали в место проведения мероприятий. Я была там всего один раз, но мне нравится. Это идеальное сочетание изысканности и необычности.
Ходят слухи, что там будут присутствовать несколько крупных имен в фармацевтической промышленности, поэтому мне нужно как-то умудриться быть уверенной и обаятельной. От этого может зависеть моя будущая карьера.
Глаза Билли расширяются, и она заговорщически понижает голос. — Ты наденешь платье?
У меня переворачивается живот. Зачем ей нужно было поднимать эту тему? Когда конверт с приглашением прибыл ко мне на дом, я запаниковала, как, черт возьми, я смогу себе это позволить. Мой бюджет не рассчитан на бальные платья. Но на следующий день в коробке, которая, вероятно, стоила сто долларов сама по себе, ко мне пришло платье.
Самое красивое платье, которое я когда-либо видела.
Оно красного цвета, цвета, который я до сих пор с трудом ношу благодаря моей замечательной маме, и скользит по полу с небольшим блестящим шлейфом. Оно облегает мою фигуру, не создавая ощущения слишком откровенного, а высокий вырез горловины компенсирует пикантный, глубокий вырез на спине. В коробке, поверх платья, лежала одна игральная карта. Червовый валет.
Конечно, я знаю, кто его послал.
Я медлю, прежде чем ответить Билли. — Как думаешь, мне стоит?
Она закатывает глаза.
— О, дай-ка подумать. Твой таинственный спаситель-миллиардер посылает тебе чертово платье за пять тысяч долларов, чтобы ты надела его на свой день рождения. Какое сложное решение.
Билли полностью очарована моим таинственным мужчиной, убеждена, что он сделает мне предложение каким-то драматичным образом и воплотит все мои мечты в реальность. Мне нравится ее оптимизм, но я не могу им поделиться. Ничего не дается даром.