Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Злючка (Том 2)

Смолл Бертрис

Шрифт:

– Черт возьми, вижу, почему Генрих послал именно вас?

Вы просто сногсшибательны, мадам, и, конечно, сможете завлечь в свои сети крупную рыбу!

Будь это другой человек, иное время или место, Арабелла, возможно, оскорбилась бы, но тут она только слабо засмеялась:

– Думаю, король просто безумец, что сделал это. Большую часть жизни я провела вдали от городов и придворной жизни... и поверьте, во мне нет склонности к кокетству Я не распутница, милорд!

Приглядевшись к женщине, Энтони понял, что она говорит правду. Ну и глупец же Хэл <Хэл - уменьшительное от имени Генрих.>! Ну что ж, придется извлечь из этого положения максимальную выгоду!

– Мне не нужна слишком опытная женщина, леди Грей, - мягко запротестовал он.
– Именно ваша наивность столь привлекательна для мужчин. Что же до остального, слушайтесь моих наставлений. Ничего не бойтесь - я ваш друг и не покину вас.

– Не пойму даже, что делать и как себя вести, - нервно пролепетала Арабелла.
– Я и вправду сельская простушка, милорд.

Он улыбнулся - тепло, искренне, серые глаза на миг осветились.

– Вы ведь жили некоторое время при шотландском дворе, дорогая?

– Да, милорд. Мой муж - сводный брат его величества короля Джеймса III и дядя теперешнего короля, - пояснила Арабелла, не зная, многое ли лорду Вардену известно о ней.
– Бывший муж, - поспешно поправилась она.
– Мы недолго жили при дворе, Тэвис любит свой дом в Данморе.

– Французский двор, - сказал лорд Варден, - славится своей утонченностью, но, несмотря на это, человеческая природа везде одинакова, насколько я обнаружил. Получше познакомьтесь с его очаровательными, опасными и развращенными представителями, в особенности с Адрианом Морло, герцогом де Ламбором. Он близок к партии Божо и молодому королю - нужно быть исключительно ловким человеком, чтобы поддерживать подобные отношения. Подозреваю, что он может послужить источником сведений, полезных для короля Генриха.

***

– Как я с ним познакомлюсь, милорд?

– Он сам отыщет вас рано или поздно, дорогая, ибо герцог де Ламбор ценитель прелестных женщин. Поскольку вы при дворе лицо новое и очень красивы, мужчины будут добиваться вашего внимания. Прошу вас никого не поощрять. Остальные вскоре отстанут, но не Адриан Морло. Вызов, брошенный вашим добродетельным поведением, для него неотразим. Герцог не сможет устоять.

– Но должна ли я в конце концов отдаться ему, милорд?
– тихо спросила Арабелла, готовая вот-вот заплакать.

Энтони Варден заметил, как повлажнели ее глаза, и снова проклял про себя Генриха.

– Это зависит только от вас, Арабелла Грей. Возможно, вы поведете игру и выиграете, не жертвуя собой. Но здесь не осуждают высокородных дам за то, что они имеют любовников, так что пока не стоит без нужды расстраиваться. Кроме того, такая красавица, как вы, не может жить без любви. Завлечь герцога де Ламбора в сети Купидона означает небывалый успех в обществе, дорогая, уверяю вас.

– Значит, он не любит женщин? Он женат?
– с любопытством спросила Арабелла.

– О, Адриан Морло большой любитель женщин, - рассмеялся Энтони Варден, - и к тому же женат! Такая скромная серенькая мышка, однако очень крепкая каждые два года, послушная супружескому долгу, преподносит мужу еще одного младенца. Он держит ее вдали от двора, хотя я видел как-то герцогиню несколько лет назад, когда они только поженились.

Она с детьми живет в большом замке в Нормандии, куда герцог приезжает лишь ровно настолько, чтобы наградить ее очередным ребенком. Большую часть времени Адриан проводит при дворе, заводит и бросает любовниц с постыдной быстротой.

– Похоже, он просто отвратителен, - заметила Арабелла.

– Вовсе нет, - заверил лорд Варден.
– Скорее уж очарователен, остроумен и удивительно добр. Просто он быстро устает от любовниц.

– И моя задача - заинтриговать герцога до такой степени, чтобы он доверил мне сокровенные мысли? Милорд, боюсь, вас ждет разочарование. Ведь если элегантные и утонченные красавицы французского двора не могут удержать герцога де Ламбора, что смогу я?!

– Моя дорогая, - возразил ее спутник, - неужели вы не сознаете, как прекрасны и можете навек заворожить мужчину своей красотой?
– И, усмехнувшись, добавил:

– Если вы поистине невинны и непорочны, я посоветую, что нужно делать.

Все очень просто - мило, но твердо отказывайтесь принимать все непристойные предложения, пока не вынудите герцога на коленях молить о любви. Будьте сама собой и добьетесь победы, о которой не мечтали.

Карета замедлила ход.

– Вы не покинете меня?
– в панике пролепетала Арабелла.

– Я не отойду весь вечер, дорогая, хотя, думаю, мое поведение разочарует тех, кто будет добиваться вашего внимания.

Однако с самого начала дам понять, хотя и с большим сожалением, что мы не любовники. Я не более чем друг и соотечественник.

Лошади остановились, лакей спрыгнул, чтобы открыть дверцу и помочь господам сойти. Вокруг теснились экипажи, из которых появлялись элегантно одетые люди.

Двор ратуши был четырехугольным: одна сторона выходила на улицу, другая - в сад. Лорд Варден предложил Арабелле руку, и они вместе начали пробираться через толпу. Лорд то и дело кивал и раскланивался со знакомыми, глаза мужчин неотрывно следили за его прелестной дамой.

– Это регентша, герцогиня де Бурбон, - тихо прошептал он Арабелле. Смелее, дорогая, сейчас я вас представлю.

Остановившись перед герцогиней, он низко поклонился, а Арабелла сделала реверанс.

– Добрый день, мадам герцогиня, - начал Энтони.
– Могу я представить свою соотечественницу и такую же изгнанницу, леди Арабеллу Грей?

– Вы оставили Англию по собственной воле, мадам?
– осведомилась Анна.

– Я уехала из-за скряги, называющего себя королем Англии!

Он ограбил меня, лишил куска хлеба, госпожа герцогиня, и все потому, что я женщина. Король заявил, что защитником пограничной крепости должен быть только мужчина, поэтому украл мое наследство, - горько вздохнула Арабелла.

– И не дал вам в возмещение другую собственность такой же цены? Почему?
– допытывалась Анна Божо.

– Нет, госпожа герцогиня, - ответила Арабелла, - потому что члены моей семьи, никого из которых уже не осталось в живых, были родственниками покойного короля Ричарда.

Поделиться с друзьями: