36 шагов к корейскому вашей мечты
Шрифт:
ОныЛЬ– > оныРын, нунмуль -> ?, тонмуль -> ?, нэиль -> ?, ханыль -> ?, хангыль -> ?
2) Скопируйте следующие слова и вставьте их в Гугл Переводчик, чтобы послушать, как они звучат на корейском языке.
, , , , , , , , , , , , , , .
№ 15.
1) Добавьте к корню слова окончание ЫЛЬ, произнесите вслух и запишите на диктофон.
Сарам -> сарамыль, кирин -> ?, киппым -> ?, сыльпхым -> ?, ремон -> ?, щиджан -> ?, ккум -> ?, намдонсэн -> ?, тонмурвон -> ?, парам -> ?
ОныЛЬ– > оныРыль, нунмуль -> ?, тонмуль -> ?, нэиль -> ?, ханыль -> ?, хангыль -> ?
№ 16. Прочитайте вслух и запишите на диктофон.
1. Киринын сыльпхоханда. – Жираф грустит.
2. Сарамын киппоханда. – Человек радуется.
3. Сарами киппыда. – Человек радостный.
4. Кирини сыльпхыда. – Жираф грустный.
5. Киринын сыльпхымыль ныккинда. – Жираф чувствует грусть.
6. Оммага киппыда. – Мама радостная.
7. Аппага сыльпхыда. – Папа грустный.
8. Киринын моччида. – Жираф привлекательный.
9. Сарамын йеппыда. – Человек красивый.
10. Сарамын понда. – Человек смотрит.
11. Киринын тыннында. – Жираф слышит.
12. Омманын сарамыль понда. – Мама смотрит на человека.
13. Аппанын сараммарыль тыннында. – Папа слышит человека.
14. Сарамын сыльпхымыль ныккинда. – Человек чувствует грусть.
15. Омманын киппоханда. – Мама радуется.
Урок 3
Здравствуй, дорогой друг! Сегодня продолжается наше путешествие в страну корейского языка. Мы уже узнали много корейских слов, окончаний и букв.
Конспект
1. На столе лежит журнал. В журнале напечатано:
Арбуз сладкий. – Субаги тальда.
Его ест мама. – Субагын оммага моннында.
Лимон кислый. – Ремони щида.
Его ест папа. – Ремонын аппага моннында.
Человек слышит жирафа. – Сарами киринсорирыль тыннында.
Жираф ест арбуз. – Киринын субагыль моннында.
Мама видит арбуз. – Омманын субагыль понда.
Для прослушивания в Гугл Переводчике:
.
.
.
.
.
.
.
2. Прочитаем корни корейских слов.
Субак (арбуз), омма (мама), ремон (лимон), аппа (папа), сарам (человек), кирин (жираф), киринсори (звуки жирафа), таль (сладкий), щи (кислый), мок (есть), тыт (слышать), по (видеть).
3. Посмотрим, как корни корейских слов выглядят на корейском языке.
(арбуз), (мама), (лимон), (папа), (человек), (жираф), (звуки жирафа), (сладкий), (кислый), (есть), (слышать), (видеть).
4. Окончание ДА .
В журнале напечатано: "Арбуз сладкий. Его ест мама. Лимон кислый. его ест папа. Человек слышит жирафа. Жираф ест арбуз. Мама видит арбуз".
– Что сладкое?
– Арбуз. – Субаги тальда.
– Что кислое?
– Лимон. – Ремони щида.
– Арбуз какой?
– Он сладкий? – Субагын тальда.
– Лимон какой?
– Он кислый. – Ремонын щида.
Грамматический комментарий:
Окончание ДА означает, что закончилось повествовательное предложение, напечатанное В КНИГЕ, ЖУРНАЛЕ ИЛИ ГАЗЕТЕ. ДА присоединяется к корню слова, которое означает признак или свойство предмета или человека (сладкий, кислый, красивый, привлекательный, радостный, грустный). Присоединяясь к корню последнего в предложении слова, ДА означает настоящее время.
5. Окончание НЫНДА.
В журнале напечатано: "Арбуз сладкий. Его ест мама. Лимон кислый. его ест папа. Человек слышит жирафа. Жираф ест арбуз. Мама видит арбуз".
– Кто ест арбуз?
– Мама. – Оммага субагыль моннында.
– Кто слышит жирафа?
– Человек. – Сарами киринсорирыль тыннында.
– Что делает папа?
– Он ест лимон. – Аппанын ремоныль моннында.
– Что делает жираф?
– Он ест арбуз. – Киринын субагыль моннында.
Грамматический комментарий:
Окончание НЫНДА означает конец повествовательного предложения, напечатанного В КНИГЕ, ГАЗЕТЕ ИЛИ ЖУРНАЛЕ. НЫНДА присоединяется к корню слова, которое означает действие (слышать, есть). НЫНДА присоединяется к корню, который заканчивается на согласный звук ("н", "к", "т" и т.д.). НЫНДА означает настоящее время.
6. Окончание НДА.
В журнале напечатано: "Арбуз сладкий. Его ест мама. Лимон кислый. его ест папа. Человек слышит жирафа. Жираф ест арбуз. Мама видит арбуз".
– Кто видит арбуз?
– Мама. – Оммага субагыль понда.
– Что делает мама?
– Она видит арбуз. – Омманын субагыль понда.
Грамматический комментарий: