A.CH. Bxaktivedanta Sv.Pr.
Шрифт:
72-01 На тебе лежит очень важная обязанность следить за тем, чтобы все наши отделения были обеспечены полным ассортиментом моих книг в достаточном объеме. И я знаю, что каждый день мы получаем большое количество заказов по почте, так что ты должен также следить, чтобы эти заказы выполнялись быстро и в полном объеме. Если мы буем брать деньги у людей, а потом задерживаться с выполнением заказа, мы приобретем дурную репутацию. Так что будь разумен и не ленись, и тогда Кришна даст тебе способность все делать как следует. Нет разницы между повторением «Харе Кришна» или санкиртаной и исполнением порученной работы в сознании Кришны. Иногда нам приходится делать огромное количество управленческой, конторской работы, но Господь Чайтанья пообещал нам, что поскольку в Кали-югу это необходимо для несения нашего проповеднического служения, Он обещает, что эта деятельность не поработит нас. Если надо сделать какую-то работу, то сначала сделай ее, а потом повторяй джапу. Однако минимум шестнадцать кругов в день ты должен прочитать. Спи меньше, если надо, но положенное количество кругов прочитать ты должен. (ПШП Киртирадже, 2 января 1972)
72-02 Я очень рад, что наш отдел рассылки книг и журнала «Обратно к Богу» по почте растет. Сейчас, по милости Кришны, у тебя есть хорошие американские мозги, так что чем больше ты будешь думать над тем, как расширить это дело, тем яснее Кришна будет видеть, что ты искренне пытаешься служить Ему как любимому другу, проповедуя Его послание Бхагавадгиты, и тем больше Он будет влечь тебя домой, обратно к Богу. (ПШП Киртирадже, 28 февраля 1972)
73-10 Я также благодарю тебя за присылку копий писем от людей, которые выражают свое восхищение нашими книгами. Я рад, что ты быстро отвечаешь на эти письма. Это важно. (ПШП Рамешваре, 12 октября 1973)
76-02 Относительно «Сознание Кришны авторитетно», первое, что тебе надо сделать, это немедленно послать несколько тысяч экземпляров в Индию. Можно послать на адрес калькуттского храма, но на мое имя. Я сейчас организую специальный отдел по продаже книг под моим непосредственным руководством, и я буду посылать эту книгу чиновникам, профессорам, адвокатам и т.д. Думаю, что массовую рассылку этой книги можно организовать через отдел ББТ «Книга — почтой», и ББТ покроет все расходы. Но, поскольку мы будем распространять ее большей частью бесплатно, Ты должен постараться как можно сильнее снизить себестоимость. Ты можешь попытаться получить какой-то положительный отклик из своей переписки, но независимо от этого отклика, мы должны распространять эту книгу всем подряд людям определенных кругов, которые я уже упоминал: это известные бизнесмены, врачи, правительственные чиновники, ученые и т.д. Ваша новая реклама пожизненного членства и «Сознание Кришны авторитетно» должны быть включены во все массовые рассылки. (ПШП Рамешвара-дасу, 6 февраля 1976)
76-02 Пожалуйста, распорядись, чтобы из отдела «Книга — почтой» мне послали парочку экземпляров их каталога. (ПШП Рамешваре, 25 февраля 1976)
ББТ и аудиозаписи
68-09 Я могу дать вам множество стихов, таких как чинтамани-пракара-садмасу, и объяснить их на английском языке, и мы можем записать и тиражировать не только картины, но и записи. Пожалуйста, отнесись к делу серьезно и как можно скорее выясни цены на звукозапись, и мы сейчас же начнем записывать. (ПШП Брахмананде, 9 сентября 1968)
70-02 Относительно маленького буклета, Джаядвайта из Бостона послал мне две страницы для него, которые я здесь прилагаю. Если его идею обработать и дополнить твоими мыслями, да если вы напишете подходящее введение, мы сможем напечатать его на хорошей бумаге, с картинками, столько, сколько тебе надо, чтобы вкладывать его в конверты пластинок, и это будет недурное предварение для самой записи. Единственное, о чем я хочу предупредить: поскольку эти записи будут распространяться среди подростков, то и язык, и внешний вид этого буклета должны соответствовать их пониманию. Думаю, ты поймешь меня правильно. После того, как вы напишете буклет и, если есть возможность, отредактируете его своими силами, можешь послать по экземпляру мне и в Бостон для печати. Вот в чем моя мысль, сейчас ты можешь работать над ее осуществлением, в соответствии со своими представлениями. (ПШП Шьямасундаре, 21 февраля 1970)
70-03 В настоящее время у меня есть план открыть 108 центров в Америке, Европе, Канаде, Японии и Австралии. Сейчас у меня 26 центров. Я послал нескольких своих преданных в Германию, где люди больше интересуются нашим Движением сознания Кришны. Вам будет приятно узнать, что в одной только Германии наших записей «Мантры Харе Кришна» было продано почти 57 тысяч экземпляров. (ПШП Сумати Морарджи, 4 марта 1970)
70-03 Сим уведомляю, что получил твое письмо, датированное 3 марта 1970, равно как и запись «Говинда». Запись эта настолько хороша, что я проигрываю ее по меньшей мере один раз в день, она волнует меня до слез, настолько она духовно хороша. Я уверен, что эта песня станет первоклассным хитом, как уже предсказывают эксперты. Конечно, успехом этим мы обязаны искренним усилиям Джорджа в сознании Кришны. Я очень рад, что он продвигается к совершенству сознания Кришны, и твое участие будет здесь очень полезным. Постарайся убедить его избегать четырех принципов греховной жизни и петь и как можно больше повторять харе-кришна-мантру, тогда он обнаружит, что в жизни его все складывается успешно. Думаю, что эта запись побудит многих людей, по крайней мере, в разных частях Европы, прийти посмотреть на наш храм. Могут приехать туристы. Не принимай их как что-то мрачное, напротив, ты должен приветствовать их появление в нашем храме. День за днем старайся продавать им наши книги и журналы. (ПШП Шьямасундаре, 8 марта 1970)
71-02 Да, конечно, можно подумать и о других записях. Чем больше разрастается наше движение, тем больше будет спрос на такие записи. Здесь в Индии люди тоже хотят покупать такие записи. Так что вы
можете по мере выхода новых записей быстро посылать по одному экземпляру сюда, на этот бомбейский адрес. Записи не входят в нашу программу для пожизненных членов. Так что новые записи о которых ты мне написал, нашли у меня полную поддержку, так что делай все, что надо, да получше. Можешь послать сюда и буклет, как только он будет готов. (ПШП Динешу Чандре, 16 февраля 1971)
74-09 По поводу печати: неважно, где ты будешь печатать наши книги на немецком языке. Неважно также, сколько это будет стоить, чуть больше, чуть меньше... Печатай, где хочешь. Мы не гонимся за прибылью. Важно, чтобы книги были хорошо напечатаны и переплетены, чтобы производили хорошее впечатление на людей. Ну, а что касается продаж, то пусть это будут не столько рекорды, сколько стабильные продажи. (ПШП Хамсадуте, 7 сентября 1974)
76-12 Музыка хороша для непреданных. А вот обложка альбома не хороша. Откуда взялась эта дурацкая картинка? Это совсем не соответствует нашим целям. Никто ничего не поймет. Они будут думать об изменениях тела, а не сердца. А ведь у нас столько прекрасных изображений Кришны. (ПШП Кришна-Канти-дасу, 2 декабря 1976)
77-03 Записать Гиту на разных языках, чтобы распространять эти записи по всему миру — это хорошая мысль. Можете связаться с моим представителем, Его Святейшеством Харикешей Свами... и договориться обо всем с ним. (ПШП Николасу, 30 марта 1977)
Институт Бхактиведанты
Институт Бхактиведанты
75-08 Твое письмо доставило мне удовольствие. Я рад, что программа создания Института вызывает у тебя такой горячий интерес. Будь наготове, я уже веду переговоры. Как только я их закончу, я пошлю тебе телеграмму, чтобы ты приехал. А пока попроси всех представителей Джи-Би-Си выслать полные списки наших учеников, имеющих какую-либо ученую степень. (ПШП Сварупа-Дамодаре, 31 августа 1975)
75-09 Сим уведомляю, что получил твое письмо, датированное 16 сентября 1975 и адресованное Брахмананде Свами. Цель Института — выяснить, чем отличается человеческая жизнь от всех остальных форм. Человек обязан понять свою истинную природу. Если человек попадает в ловушку собственного тела, которое может быть американским, индийским, брахманским, кшатрийским и так далее — определений очень много — он остается на уровне кошек и собак. Собака и кошка думают о себе, что они есть то-то и то-то. Подобным образом, если человек думает о себе, что он то-то и то-то, применяет у себе все эти определения, то он остается в категории кошек и собак.
Этот Институт будет предназначен главным образом для тех, кто не пришел в наши храмы. Предмет же изучения не будет отличаться от того, чему учат в наших храмах. Между нашими храмами и Институтом не будет разницы, просто Институт будет чем-то официальным для широких масс. Это
будет официальное образование, и выпускники будут получать степень. Он будет открыт для всех, включая тех, кто уже ходит в наши храмы, они тоже смогут поступать туда. Но программа не должна отличаться от храмовой. (ПШП Сварупа-Дамодаре, 30 сентября 1975)