A.CH. Bxaktivedanta Sv.Pr.
Шрифт:
71-12 Что касается переправки книг в Африку, на этот раз надо будет потрудиться. Но впредь книги для Африки и Индии надо будет печатать в этих станах, а ты можешь посылать им иллюстрации к каждой книге по их запросам, чтобы они печатали их на месте. (ПШП Бали-Мардану, 28 декабря 1971)
72-01 Распространение литературы на немецком языке — это первоочередная задача, и ты хорошо придумал печатать книги на месте. Вот только почему ты не сделал этого раньше? Всегда лучше покупать на месте, при условии регулярного поступления. Если можешь все организовать там, сделай это. Не понимаю, почему в Европе ничего не делается для того, чтобы печатать книги. Ты сидишь там уже столько лет, а книг на европейских языках до сих пор нет. Как такое может быть, чтобы ты не мог найти способ хорошо печатать книги? Не думаю, что там не хватает переводчиков. Будет лучше, если ты немедленно обратишь свое внимание на этот проект. (ПШП Кришнадасу, 10января 1972)
72-04 Теперь вопросы «Обратно к Богу» и Книжного фонда должны решаться отдельно от Джи-Би-Си, организацией, которая называется «Бхактиведанта Бук Траст». Это попечительство состоит из Шрилы Прабхупады, Карандхара-даса и Бали-Марадан-даса. Они вместе собирают выручку от продаж с каждого центра и использовать все средства для печати книг Шрилы Прабхупады и строительства ИСККОНовских центров по всему миру. Ни гроша не будет пущено на другие цели.
Совет Попечителей будет следить за печатью и распространением книг и журналов по центрам, и каждый президент храма будет нести серьезную ответственность за то, чтобы заказанное количество тех и других своевременно оплачивалось, а деньги направлялись в «Обратно к Богу» и в Совет Попечителей ББТ. Заказы и деньги надо направлять в Лос-Анджелес, где находится Карандхара-дас, который их собирает и учитывает. Мы просим каждого принять эти правила в сердце и исполнять их очень добросовестно. Таким путем мы несомненно с успехом продвинем наше движение. (Письмо Карандхара-даса Адхикари, одобренное Шрилой Прабхупадой, всем президентам храмов, 22 апреля 1972)
72-07 Я недавно видел копию письма по поводу платежей в «Обратно к Богу» и Книжный фонд, которое Карандхара Прабху послал 9 июля 1972 во все центры. Карандхара сообщил мне, что ты, кажется, нарушаешь порядок: задерживаешь платежи в «Обратно к Богу» и в мой Книжный фонд. Это нехорошо. Мы пытаемся развивать это Движение по многим направлениям, среди которых одно из самых важных — производство и распространение литературы о сознании Кришны ради просвещения человечества. Мой Гуру Махараджа поручил мне это в особенности, поэтому, пожалуйста, помоги мне всем, чем только можешь. Карандхара Прабху — казначей «Обратно к Богу» и Книжного фонда. Прошу тебя как можно скорее разрешить с ним все вопросы, это твоя серьезная ответственность. (ПШП Амогхе, 15 июля 1972)
72-08 По поводу углового участка, за который ты предложил 73000 долларов: это неплохое предложение, если б, за который ты предложил 73000 долларов: это неплохое предложение, если «Бхактиведанта Бук Траст» сможет приобрести его целиком, рассматривая это приобретение как капиталовложение, а потом сдавать в аренду ради дивидендов. (ПШП Карандхаре, 1 августа 1972)
72-09 Относительно твоих вопросов: «Сева-пуджа» означает «только для ежедневного поклонения Божествам». Фонд строительства построит, книжный фонд будет поддерживать, а этот фонд предназначен для поддержания Сева-пуджи, то есть, только для покрытия расходов на ежедневное поклонение Божествам.
По поводу твоих административных обязанностей как секретаря Попечительского Совета и Фонда «Майяпур -Вриндаван»: ты сам должен определить их. Арендную плату пусть пока собирает Карандхара и отправляет в Индию. Как это будет делаться, я подумаю и сообщу тебе. (ПШП Атрея-риши, 13 сентября 1972)
72-12 Эта политика «жарить рыбу в ее собственном жире» мне нравится, но не трогай облигации. Они пусть пока лежат. Сейчас я думаю заплатить «Дай Ниппон», чтобы они послали книги в Индию, потому что в Майяпурском фонде нет денег. В Индии книги очень нужны, особенно Бхагавадгита. Вот я и думаю перевести облигации туда, чтобы заплатить «Дай Ниппон», и чтобы они переслали книги в Индию. Идея состоит в том, что ты можешь поставить любые книги в Индию, что они закажут, и послать им счет в долларах, себестоимость в долларах, и эту себестоимость можно выплатить «Дай Ниппон», обналичив облигации. Можно напечатать все наши книги в огромном количестве, на сумму до 10000 долларов, и отправить их в Индию. Я заплачу им долларами, взятыми из облигаций и разных других источников, а здесь деньги будут выплачены в рупиях в Книжный фонд Бхактиведанты и Фонд М-В в Индийских банках, по курсу 10 рупий за доллар. Это совсем не трудно. Как себестоимость УГЧ $1,50, и храмы берут 25%, то есть еще $1,5, а сверх того еще $3 прибыли. А от Джайна мы получим 20 рупий из расчета 10 рупий за доллар. (ПШП Карандхаре, 3 декабря 1972)
74-01 Я знаю, что ты превосходный повар и понял, что книги показались тебе очень хорошими для распространения. Я не возражаю, чтобы издал эту книгу под названием «Поваренная книга Реватинанданы Свами», но авторских гонорар должен поступать в «Бхактиведанта Бук Траст». Как я, например, публикую «Бхагавадгиту как она есть» в Компании МакМиллана, но гонорар поступает в ББТ. Я считаю такой метод приемлемым. Если ты возьмешь гонорар себе, то это будет личная заинтересованность в деньгах, ремесло, и это будет твоим отклонением от принципов санньясы. Санньяси — это отрешенный, человек, собирающий подаяние лишь для удовлетворения насущных жизненных потребностей. Нехорошо заниматься ремеслом, чтобы получить деньги на личные расходы. Если гонорар поступит в ББТ, мы сделаем отдельный счет для него, и тогда расходы на твою проповедь будут оплачиваться из ББТ.(ПШП Реватинандане Свами, 9 января 1974)
74-08 По поводу собранных денег: не копи эти деньги. Сразу же трать их на издание новых книг. Может быть, нам потребуются деньги на строительство. Этот принцип должен строго соблюдаться: половина на издание книг и половина на строительство. Ни в какой бизнес деньги вкладывать нельзя. Он может попросить $100000 на эти цели. Дай мне знать, если это возможно. Думаю, что это возможно, но хочу услышать от тебя. (ПШП Рамешваре, 13 августа 1974)
74-09 Да, хорошо, что ты понял мою мысль относительно невложения денег ББТ в бизнес. (ПШП Рамешвара-дасу, 3 сентября 1974)
74-09 Управлять ББТ следует твердо и осмотрительно, и я считаю Рамешвару хорошим управляющим. Его надо назначить секретарем ББТ. Я одобряю переезд ББТ в Нью-Йорк, поскольку это развяжет им руки. Рамешвару можно сделать твоим помощником и пусть он остается с тобой. То, что сейчас не назначаются новые попечители, — хорошо. (ПШП Бали-Мардану, 5 сентября 1974)
74-09 Сейчас печатай все наши книги на немецком языке и распространяй их. Кришна во всем тебе поможет. Собранные деньги ББТ должны распределяться следующим образом: половина на издание книг, половина на строительство храмов. В настоящее время развиваются проекты в Майяпуре и Вриндаване, так что излишки денег можно использовать там. Ни единого фартинга не должно быть вложено в какой-либо бизнес. Раньше это делалось без разрешения. Так что будь осторожен. По поводу печати книг: ты можешь печатать их в США или в любой другой стране. В Британии тоже есть большие издательства, я слышал, что в Бельгии это дело тоже поставлено хорошо. В Голландии и Германии тоже. (ПШПХамсадута-дасу, 7сентября 1974)
74-09 Насчет 25000 долларов, которые ББТ могло бы занять Бхактиведаната-Мэнор для приобретения дома в Лечмор-Хит: у ББТ, я думаю, нет денег. Они уже пообещали Австралии 100000 и Парижу 100000. Не думаю, что после того, как они отдадут эти деньги, у них еще что-то останется. Дело ББТ — давать ссуды на открытие храмов, но не покупку жилья. (ПШП Хамсадута-дасу, 29 сентября 1974)
74-09 По поводу Международного Издательсткого Дома под одной крышей: принцип управления состоит в том, чтобы все делалось под руководством ББТ.У нас много центров, но руководство осуществляется Джи-Би-Си и мною. Что тут трудного? Это вопрос управления, и вовсе нет необходимости собирать всех сотрудников под одной крышей. У любого крупного учреждения есть разные участки работы и персонал в разных местах. Недавно я встречался с одним крупным предпринимателем из Каннауджа. Произведенное в Ориссе невозможно возить в Мисор. Это требует сильного управления, а не собирания всех вместе. (ПШП Хамсадута-дасу, 29 сентября 1974)
74-11 В общем, ладно. Я не знал, что это была ссуда. Это называется так, что деньги отдаются в Индию в качестве ссуды, но они так и не возвращаются. Ссуды даются направо и налево, например, «Духовному небу», но они не возвращаются. Всякий не прочь взять ссуду в ББТ. Это единственное предприятие, приносящее доход, но если все будут только брать оттуда, то как тогда продолжать? (ПШП Джаятиртхе, 11 ноября 1974)
74-11 По поводу невозможности раздавать больше ссуды из ББТ, думаю, необходимо сделать заем в банке, используя в качестве прикрытия постоянные счета. Так что в том случае, если ссуды не будут выплачены банку, мы должны быть уверены, что деньги не будут изъяты с постоянных счетов. Эта недвижимость должна приобретаться на имя ББТ, а когда местные центры выплатят ссуду, она будет переведена на их имя. Сейчас ты занял Мадхудвише $133505,50. Как он будет расплачиваться? Каковы сроки выплаты долга? Во Франции хотят получить ссуду в $120000. Можешь ли ты обеспечить им такую ссуду в январе 1975? Как я понял, «Духовное небо» сейчас не может выплатить свой заем. Нужно строго соблюдать правило, что 50% должно идти на издание книг, а 50% — на ссуды на строительство и покупку недвижимости. (ПШП Рамешвара-дасу, 14 ноября
1974)
74-11 Нет, мы не можем одалживать деньги ББТ ни на какие другие цели, кроме тех, что оговорены в соглашении ББТ. Другие ссуды — на коров, оборудование и рестораны — должны быть возвращены, и больше не надо давать деньги ни на что, кроме издания книг и строительства храмов. (ПШП Рамешвара-дасу, 25 ноября 1974)
74-12 По поводу создания фильмов: ББТуже профинансировало один фильм, и он был сделан, так что пусть теперь продают свой фильм и на эти деньги делают новые. ББТ не может постоянно финансировать. Так что пусть продают и извлекают прибыль и пускают ее на производство фильмов. (ПШП Хамсадута-дасу, 8 декабря 1974)