Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

– Сумрак чего? – переспросила я, удивленно вскинув бровь. Живя во дворце, я изучала множество легенд Абракса, но впервые слышала о чем-то подобном.

Лекарь сглотнул и, расчесав пятерней растрепавшиеся волосы, ответил:

– Д…двести лет назад первые д…демоны явились именно из этого леса. Т…тварей изгнали, но туман а…ада, сочившийся из р…разлома между мирами, о…остался.

Я опешила. Клара и Мая спустились с крыльца, навострив уши, но к нам подходить не решались. Место, где прадед навсегда запечатал злополучный проход, скрывали под страхом смерти, чтобы ни у кого не возникло соблазна вновь впустить в королевство скверну.

А лекарь так просто об этом говорил?

Микаэль, видимо, заметив что-то в подозрительно изменившемся выражении моего лица, попытался объясниться получше:

– Я тоже не в…верил. Жители Франсбурга о…обходят лес с…стороной, с детства нас п…пугают байками о монстрах, ж…живущих в лесу. Смельчаки, желая п…проверить правдивость древних с…сказаний, отправляются в Сумрак, но никто из них не в…возвращался!

Скромный Микаэль без спроса схватил меня за запястье и поволок обратно к здравнице. Придорожные лужи, не успевшие впитаться в высохшую землю леса, чавкали под сапогами, пока мы не оказались на брусчатке, ведущей к обители лекаря.

Парень выпусти меня и махнул рукой на дверь, безмолвно разрешая нам посетить здравницу.

Когда Микаэль проходил мимо Клары, подруга задержала дыхание и, покраснев, смущенно встала за спину Маи.

Лекарь сопроводил нас в комнату с расставленными вдоль светлой стены кроватями. Белый халат Микаэля сливался с белоснежными простынями, отчего в глазах заплясали звездочки.

Кроме Лоры на лечении находились еще двое мужчин с перебинтованными плечами. Завидев нас в сопровождении Микаэля, они благоразумно решили пойти прогуляться, чтобы не мозолить глаза.

Лора лежала на высокой подушке, по грудь укрытая шерстяным одеялом. Волосы девушки потускнели, когда-то алые губы потрескались, а посеревшая кожа лишилась здорового румянца. Она напоминала привидение, жалкую тень себя прежней.

При виде изможденной сестры Мая громко шмыгнула носом и, не сдержавшись, разрыдалась. Сев на стул рядом с близняшкой, она начала любяще растирать ее здоровую руку.

– Разве ее рана настолько серьезна? – озадаченно спросила я, не понимая, как разодранная спина могла превратить Лору в полутруп.

Микаэль взял с тумбочки склянку с мутной жижей и осторожно влил содержимое колбы больной в приоткрытый рот. Чтобы Лора не захлебнулась, лекарь нежно приподнял ее голову.

– Нет, но в к…крови девушки н…неизвестный яд. Пока не найдем с…способа победить отраву, она не придет в с…себя. – Мая разревелась еще громче, видимо, про яд она слышала впервые.

Отпустив голову Лоры, Микаэль сунул склянку в карман халата и наконец взглянул на стоявшую в изножье кровати Клару. Подруга мгновенно просияла и мило захлопала ресницами, но лекарь, втянув голову, отвернулся.

– Л…лекарства поддерживают в Лоре ж…жизнь. Мы ищем п…противоядие, но больше м…мне нечем вас п…порадовать, – заключил он и, извинившись перед Маей, побрел прочь.

Клара прожигала спину удаляющегося лекаря расстроенным взглядом, совсем позабыв, что мы пришли сюда навестить подругу.

Я подошла ближе к больной и провела по ее спутанным волосам кончиками пальцев. Сочувствие к Лоре неожиданно для меня самой вызвало жжение в глазах. Мне было жаль куртизанку: если Микаэль не создаст противоядие, она погибнет на рассвете жизни.

После прибытия во Франсбург сентиментальность стала пробуждаться во мне чаще. С одной стороны, это радовало: черствое сердце оттаивало, но с другой… Если я проиграю замыслам Елены, меня вновь ждут убийства и жизнь в ночи, а пробивающаяся сквозь броню слабость сделает меня уязвимой.

Проведя в здравнице пару часов и посовещавшись с Кларой, мы решили оставить сестер наедине и отправиться на театральную площадь. Прежде чем уйти, подруга чмокнула несчастную куртизанку в лоб, словно та уже почила. Я одернула ее за рукав и смущенно улыбнулась Мае на прощание.

Вечернее небо в кои-то веки не заволакивали тучи. Я шла, запрокинув голову, и любовалась строгой красотой домов со шпилями и витражными окнами.

– Вы верите в россказни Микаэля про Сумрак Бездны? – поинтересовалась Клара, понуро вышагивая рядом со мной. Бурое меховое пальто и шляпка с пером, выуженная из подаренного мне Кайланом гардероба, вернули подругу к привычной роскоши.

– А какой смысл ему лгать? В этом тумане явно кроется мистика. – Мы свернули к фонтану и, чуть пройдя вниз по улице, остановились недалеко от гостиницы Ричарда.

Рокот колес и ржание строптивых коней привлекли наше внимание. Возле крыльца трехэтажного здания затормозил экипаж. Широко раскрыв дверь кареты, на улицу вышел мужчина с биноклем, держа в одной руке небольшой чемодан, а в другой свернутую в рулон газету.

Я толкнула Клару за ближайший деревянный ларечек с безделушками. Подруга стукнулась боком о низкий прилавок, но промолчала. Усатый продавец возмущенно прицыкнул, но заметил предостерегающий блеск в моих глазах и соизволил не вмешиваться.

– Это приспешник Елены, – прошептала я фрейлине.

Клара удивленно приоткрыла рот, а я осторожно выглянула из-за угла. Мужчина поднимался по ступенькам к массивным дверям гостиницы. На его большом пальце пестрело в отблеске уличного фонаря кольцо-печать. Он отнял дорогое украшение у одного из зажиточных смутьянов Абракса, когда несколько месяцев назад тетка отправила к нам на подмогу своего высокопоставленного гвардейца.

– Скажи Мари, что за ужином я не появлюсь, – аккуратно намекнула я подруге, что здесь наши пути расходятся.

– Что вы собираетесь делать? – вполголоса поинтересовалась Клара, а мужчина резко обернулся, будто почувствовав, что за ним следят.

Мы пригнулись, скрываясь за ларечком.

– Узнать, сдержит ли свое обещание Ричард…

Глава 16

Монеты звонко покатились по деревянной стойке, когда я высыпала их из кошелька прямо под нос стройной девушке. Вздрогнув, она отвлеклась от подсчета бисера на своем сером платье.

– Я желаю снять номер на ночь, – напрямую объявила я, уперев одну руку в бок.

Поделиться с друзьями: