Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Академия двулапых
Шрифт:

«Кто?» — чуть не спросила я, вспомнив, что слышала вчера эту фамилию из уст тётки Доры. Джулиан Клейторн — высший маг, нашедший применение двулапым. Тьфу! Двуликим. Упомянутая леди Клейторн — его родственница?

— Я — профессор Генри Морс, заместитель ректора, — соизволил, наконец, представиться мне мужчина. — Поднимайся, Кира Монтрэй, и иди за мной. Тебя хочет видеть ректор. Второй лик и собака пусть отправляются с нами. Пёс тебя послушается?

Я растерянно кивнула и встала-таки с травы.

— Тихо, Ричард, — велела продолжающему голосить псу. Он изо всех жаловался на судьбу, мол, вот «повезло» на старости лет загреметь непонятно куда. Причем, выглядел так, будто совсем из ума выжил, хотя прежде не производил подобного впечатления.

Мой приказ, к счастью, подействовал. Ричард замолчал.

— Неплохо, — удовлетворенно кивнул профессор Морс.

— Он просто… предпочел бы остаться в родном мире, — попыталась я оправдать пса. — Вообще Ричард очень умный.

— Умный? — усмехнулся профессор. — Читать-писать умеет?

Морс определенно считал обычных животных намного глупее вторых ликов. Наверное, потому что те не разговаривали. Он ошибался. Но я не могла сказать ему об этом. И никому другому. Самое смешное, Ричард умел читать. Я научила. Когда была ребенком. В то время это казалось забавным.

— Как зовут второй лик? — спросил профессор, пока мы шли по кленовой аллее, а я вертела головой в попытке разглядеть что-то еще, но ничего не видела, кроме деревьев и клумб за ними.

— А? — растерялась я, ибо вопрос застал врасплох.

— Ты не удосужилась поинтересоваться именем лика? — уточнил он и тяжко вздохнул. — Неужели, столь не любопытна?

— Он мог и сам представиться, — пробормотала я.

Профессор Морс поджал губы и обратился к зверьку.

— Имя?

— Не знаю, — ответил тот и попытался спрятаться за Ричарда.

— Что значит, не знаешь? — удивился профессор. — Это невозможно. Лики всегда знают собственные имена.

Мой лик нервно икнул. Мол, он без понятия, почему так вышло.

Нашему провожатому осталось только поморщиться и махнуть рукой, дабы продолжали путь дальше, а не стояли на месте, как вкопанные.

— Ого… — выдохнула я через пару минут при виде темно-серого здания в семь этажей.

Мне, привыкшей к домам в два-три этажа, оно показалось исполином. Здание не просто возвышалось, а занимало много пространства. Тянулось и тянулось, представляя собой полукруг. Чудилось, что оно давит и вот-вот рухнет на меня. Впрочем, я быстро забыла об этом давлении, ибо столкнулась с кое-чем иным. На крыльцо вышла пожилая женщина, кутающаяся в теплый платок, хотя снаружи было совсем не холодно. Я глянула на нее и вскрикнула, ибо глаза обожгло. Захотелось повалиться на колени и прикрыть голову руками.

Профессор Морс ловким движением притянул меня к себе и шепнул:

— Никогда не смотри в глаза высшим магам и старайся опускать голову, когда они рядом.

Сам он тут же сделал то же самое и поприветствовал женщину:

— Доброе утро, леди Уорнер. Вы сегодня рано.

— Захотелось прогуляться до занятий, пока вокруг нет учеников. Это новенькая?

Я кожей ощущала ее взгляд, но смотрела вниз, как и велели.

— Да. Кира Монтрэй. Весьма загадочная девушка, — поведал профессор Морс, не вдаваясь в подробности.

— Полагаю, ее отправят в группу Джорданны?

— Да.

— Что ж, желаю удачи, Кира Монтрэй. Она тебе пригодится.

— Спасибо, — пробормотала я.

Мы пошли дальше. Поднялись по каменным ступеням крыльца, вошли в просторный холл, где господствовали холодные оттенки, но это не делало его угрюмым. Мне очень хотелось спросить профессора о леди Уорнер, но, разумеется, я помалкивала. Задавать вопросы о высших магах — верх безрассудства. Лучше наблюдать, получая сведения постепенно. Мы свернули на лестницу с кованными перилами, поднялись на седьмой этаж, никого больше не встретив по дороге. Час, впрямь, был ранним. С каждым шагом моя тревога усиливалась. Я всё больше ощущала себя в этом замке посторонней. Той, кому здесь никогда не найдется места. Хотелось развернуться и бежать вниз по лестнице. Но я понимала, что обратной дороги нет. Нужно двигаться вперед, каким бы страшным сейчас ни казалось будущее.

Пройдя по коридору седьмого этажа несколько метров, мы остановились у деревянной двери, на которой значилось: «Камилла Клейторн, ректор». Профессор Морс взялся за молоточек и постучал три раза. Секунду спустя над табличкой с именем зажегся зеленый огонек, что определенно означало разрешение войти.

— Новая студентка прибыла, леди Клейторн, — отчитался профессор, когда мы все оказались внутри. — Правда, вышел казус. Тьен ошибся и перенес незваного гостя — старую дворнягу. Полагаю она не выживет, если отправить назад.

В первый миг я уставилась в пол, опасаясь, что и на леди Клейторн нельзя смотреть, как на любого другого высшего. Затем сообразила, что она стоит у окна к нам спиной, потому быстрым взглядом огляделась, оценивая обстановку ректорского кабинета. Ничего особенного. Безликая комната. Ни цветов, ни картин. Из личных вещей лишь фигурка тигра на столе. Сама хозяйка кабинета (и Академии) была облачена в кремовое длинное платье. Отнюдь не пышное. По спине струились темные волосы. Это всё, что я пока могла о ней сказать.

— Тьен ошибся? — усмехнулась, тем временем, она. — Неужели, такое бывает.

Леди Клейторн повернулась, и я уставилась в пол, дабы не встречаться взглядом. Но быстро сообразила, что профессор спокойно смотрит на ректора, и сделала то же самое. Тревога оставалась, но ничего страшного не произошло. Глаза не обожгло. И что это означало? Леди Клейторн — не высший маг?

— Какая милая компания, — протянула она, разглядывая меня, безымянный второй лик и поджавшего хвост Ричарда.

И вдруг мне стало стыдно за собственный внешний вид: за скромное платье из дешевой грубой ткани, за изношенные туфли. Но всё это длилось лишь мгновение. Я чуть прямо на пол не села, когда вдруг сообразила, что видела эту женщину раньше. Во сне! Это она сидела напротив преобразившейся тётки Доры и жаждала получить ответы о будущем.

Но как? Как?!

— Сара, проверь её! — распорядилась ректор.

Я вздрогнула, ибо прямо из воздуха появилась очень странная зверушка, способная составить конкуренцию по внешнему виду моему лику. Это был пятнистый зверек на длинных лапках, с мордой, похожей на кошачью, но с большущими ушами и… чем-то вроде рожек. Живность могла бы показаться безобидной, но едва подойдя ко мне, она зашипела, показав крупные острые зубки. Чертовски хищные! Такими можно и кость запросто переломить при желании.

Поделиться с друзьями: