Академия волшебной лингвистики
Шрифт:
И мне пришлось признаться:
— Девочки, я уже с ним довольно близко познакомилась. Сначала он застиг меня врасплох в медпункте…
— В медпункте? — Подруги ахнули хором.
Еще бы! Это ведь они меня туда направили…
— Да, — продолжила я. — Он полез в мою рану и все допытывался, не зомби ли я случаем. От него меня проректорша Леммингус спасла. Похоже, они с Лунгрэ не в особо теплых отношениях…
— Хоть что-то хорошее, — рановато обрадовалась Рози, ведь дальнейший мой рассказ поверг ее в шок.
Впрочем, как и всех остальных.
— А еще он мой жених, — произнесла я тихо.
После этого Рози оглушительно ахнула, Лиз и Эмбер мертвенно побледнели, Кори выругалась и привычно потянулась к алкоголю, но Ортанс выхватила у нее заветную фляжку и первая смачно из нее отхлебнула.
Посмотрела на меня внимательно, морщась от жгучего содержимого, уточнила:
— Ты серьезно? Он твой жених? В смысле, жених Эммы Лир? Вот не повезло…
— Самое удивительное, что мы с ним до сегодняшних смотрин даже не были лично знакомы. В смысле, знакомы были — в медпункте виделись, но не были официально представлены друг другу. Лунгрэ, похоже, знал мою фамилию и не более того. Когда вчера меня Леммингус под надзором кучера домой отправляла и озвучила ненароком, что я Лир, Лунгрэ страшно разозлился. Смотрел на меня, как на врага. За обедом все тоже шло не слишком гладко, но там все недовольство жениха обрушилось на отца. Не буду в подробностях рассказывать про папашины глупости, скажу лишь, что после них в глазах Лунгрэ я выглядела гораздо лучше господина Лира. Думаю, это меня от некромантского гнева и спасло.
— Ужасно, — схватилась за голову Рози. — Этот Лунгрэ просто зверь.
— Меньше недели у нас в академии, а уже всех адептов распугать успел, — согласилась с ней Лиз. — Все зомби каких-то выискивает. Как зыркнет — мороз по коже.
— А, кстати, почему он так бесится из-за брака? — задала закономерный вопрос Ортанс.
— Потому что этот брак — вынужденная мера. Семья Лунгрэ разорилась, а у нас, у Лиров, денег хоть отбавляй, но зато нет нужных связей при дворе. Вот и весь расклад.
— Понятненько. — Девчонки многозначительно переглянулись друг с другом.
Тут Лиз всех поторопила:
— Надо уходить. Скоро горгулья-сторож проснется.
Ортанс взглянула на часы.
Ее часы, потертый «стимпанковский» брегет на толстой цепочке, лежали в нагрудном кармашке замшевого жилета, накинутого поверх академической формы. Конец цепочки крепился к большой брошке с солнцем и луной, объединенным в единый символ.
— Сколько времени есть в запасе? — обратилась староста к Лиз.
— Минут пять-десять.
Ортанс понимающе кивнула и приказала:
— Тогда все быстро достаем свои разговорные книжки и меняемся с Эммой контактами. Чтобы она всем нам могла писать, а мы ей.
Адептки послушно полезли в набитые учебниками и тетрадями сумки, с которыми пришли сюда прямо из Академии.
— Кстати, мы поискали твою пропавшую разговорку, — поведала староста, тщательно припечатываясь пальцем рядом со своим именем. — Никаких следов, к сожалению. Ходили и к феям-уборщицам, и к домовому-завхозу, и к барабашке в пункт приема потерянных вещей — везде пусто. Книгу точно украли.
— А я ведь даже не знаю, как она выглядела. Может, дома бы на всякий случай поискала.
— Черная «Галаксия» ограниченного выпуска, — отчеканила безошибочно разбиравшаяся в магических гаджетах Лиз. — Достаточно редкая модель. Если где-то всплывет — сразу узнаем. Кстати! — вспомнила она важную вещь. — Тот глаз-следилка, что был в твоей комнате…
— Ты узнала, кто его подложил? — вздрогнула я.
— Да. — Лиз как-то разочарованно развела руками. — Это был твой отец.
— Понятно.
И неудивительно. Как я уже поняла, это вполне в духе господина Лира. И почему он так любимой доченьке не доверяет? Ради ценного жениха ее честь бережет? Главное — одной загадкой стало меньше.
ГЛАВА 5. Учебные будни
Спустя две недели осторожной, вдумчивой и полной открытий жизни в особняке, я наконец-то вышла на учебу в академию.
Все эти две недели я по несколько часов проводила в библиотеке за чтением книг и журналов. Из-за недомогания, похожего на сотрясение мозга, пришлось на время отказаться от скороучебного зелья. При первой же возможности я вернула флакон Ортанс. Но я не расстраивалась: получать новые знания естественным путем мне нравилось гораздо больше. Молодая память — настоящее чудо! Как мне ее не хватало в прошлой жизни…
За время больничного я несколько раз встречалась с адептками в секретной избушке. Они приносили мне задания и рассказывали всякие новости. Так я узнала, что предмет с пугающим названием «Мертвые языки» с недавних пор стал вести Марко Лунгрэ. Кстати, эти самые «Мертвые языки» благодаря некроманту, в общем-то, в программу и попали.
Ортанс почему-то это дико возмущало:
— И зачем нам нужны эти ужасы? Мы ведь преимущественно язык наших соседей эльфов изучаем. А Лунгрэ нам про всякую жуть разглагольствовать начал. Когда же я закономерно напомнила ему о том, что не касаемся темных созданий и всякой нежити, он заявил, что все умирают, эльфы тоже, значит, гипотетически, и они могут в зомби превращаться. Но я-то знаю, что таких случаев еще не зафиксировано…
— Зря ты с ним при всех спорить стала, — скептически перебила старосту Кори. — К чему нам всем такой враг?
— Почему это «всем»? — возмутилась Ортанс. — Это мой частный с Лунгрэ спор.
— Потому что ты — наша староста, и представляешь весь коллектив, — осадила ее Кори, после чего Ортанс расстроилась и до конца встречи сидела грустная и задумчивая.
На следующий день после этого разговора я вышла на учебу.
Боялась страшно! Еще бы, мне ведь одной идти пришлось. Из-за легенды девчонки не могли сопровождать меня и давать подсказки. Для пущей убедительности мы договорились даже при вынужденных контактах вести себя друг с дружкой недружелюбно.
— …впрочем, не только с нами — со всеми, — инструктировала меня Ортанс. — Не стесняйся быть грубой и нелюдимой. На все просьбы отвечай отказом. Хотя кто будет просить о чем-то Эмму Лир?
В общем, часов в пять утра личный кучер моего отца отвез меня в академию и высадил перед входом. Хорошо, что я тут уже была и немного ориентировалась. Спасибо адепткам — они придумали одну хитрость, чтобы помочь мне не потеряться. Как только я ступила в холл, за одной из декоративных колонн мелькнула незаметная фигурка Лиз. Заметив, что я ее вижу, она неторопливо пошла в сторону нужного мне кабинета, как бы невзначай показывая дорогу.
Первым уроком шла история магии. Она меня не пугала. На больничном я успела как следует почитать учебник. История как история — все можно выучить, или почти все. Меня гораздо больше волновали практические занятия — там ведь придется колдовать, а как это делается, я представляла весьма слабо.
Когда я вошла в кабинет, преподавательницы еще не было. Все взоры устремились на меня. Адепты и адептки принялись хмыкать и перешептываться. Ортанс, сидящая за первым столом вместе с Рози, взглядом указала мне на соседнюю парту. Там, кроме Эммы Лир, похоже, никто не сидел. Приняв, как советовали девочки, высокомерный и величественный вид, я опустилась на стул, вынула из сумки тетрадку и начала списывать тему с доски.