Американский английский язык по методу доктора Пимслера. Часть третья.
Шрифт:
– * -
Would you like red wine?
– * -
Или белого вина?
– * -
Or white wine?
– * -
She answers «Я предпочитаю белое вино».
– * -
Предпочитаю.
– * -
Listen and repeat.
– * -
Prefer
– * -
Try to say «Я предпочитаю белое вино».
– * -
I prefer white wine.
– * -
В английском языке есть несколько синонимов глагола «предпочитать». Один из них «rather». I’d rather stay home.
– * -
Однако, сравнивая две вещи, для того, чтобы сказать, что вам нравится больше, используйте «prefer». Скажите еще раз, что вы предпочитаете белое вино.
– * -
I prefer white wine.
– * -
Ask «А вы?»
– * -
And you?
– * -
Say «Я тоже предпочитаю белое вино».
– * -
I prefer white wine too.
– * -
Now you say «Закажем бутылку белого вина». Сначала скажите «бутылка».
– * -
Bottle
– * -
Try to say «Одну бутылку белого вина».
– * -
A bottle of white wine.
– * -
Сейчас «заказать». Listen and repeat.
– * -
Order
– * -
Try to say «Давайте закажем». Дословно «прикажем».
– * -
Let’s order
– * -
Одну бутылку белого вина.
– * -
A bottle of white wine.
– * -
Мы оба предпочитаем белое вино.
– * -
We both prefer white wine.
– * -
Давайте закажем бутылку белого вина.
– * -
Let’s order a bottle of white wine.
– * -
Now the waiter comes back. He asks «Вы готовы сделать заказ?»
– * -
Listen.
– * -
Are you ready to order?
– * -
А теперь слово «готовы». Listen and repeat.
– * -
Ready
– * -
Say «Готовы»
– * -
Ready
– * -
Try to ask «Вы готовы сделать заказ?»
– * -
Are you ready to order?
– * -
Попробуйте кратко ответить, что да.
– * -
Yes, we are.
– * -
Мы готовы сделать заказ.
– * -
We’re ready to order.
– * -
Вы заказываете блюда, а затем говорите «И нам бы хотелось бутылку белого вина».
– * -
And we’d like a bottle of white wine.
– * -
Now you want to ask the waiter «Что вы порекомендуете?» Listen and reaped.
– * -
What do you recommend?
– * -
Ask «Что вы порекомендуете?»
– * -
What do you recommend?
– * -
Какое вино вы порекомендуете? Дословно «Которое вино»
– * -
Which wine do you recommend?
– * -
Он показывает на карту вин и говорит «Это очень хорошее».
– * -
Listen and repeat.
– * -
This one is very good.
– * -
Если в английском предложении не называется сам объект, о котором идет речь, часто используется слово «one» скажите еще раз «Это очень хорошее».
– * -
This one is very good.
– * -
Сейчас вы показываете другой список и говорите «Но я предпочитаю это».
– * -
But I prefer this one.
– * -
Хорошо, тогда мы готовы сделать заказ.
– * -
All right, then we are ready to order.
– * -
Нам бы хотелось бутылку этого вина.
– * -
We’d like a bottle of this wine.
– * -
How does the waiter say «Да, это очень хорошее вино».
– * -
Yes, that’s a good wine.
– * -
Try to say «Это – хорошее».
– * -
That one is good.
– * -
Now he says «Рекомендую его».
– * -
I recommend it.
– * -
Пока вы ждете свой заказ, вы разговариваете о своих семьях. Скажите, что ваша дочь живет во Флориде.
– * -
My daughter lives in Florida.
– * -
Она – управляющий в «first bank in Miami».
– * -
She’s a manager at first bank of Miami.
– * -
Ее муж – инженер.
– * -
Her husband is an engineer.
– * -
Я часто навещаю их зимой.
– * -
I often visit them in the winter.
– * -
Your colleague says «Мой сын тоже инженер».
– * -
My son is an engineer too.
– * -
Он работает в одной небольшой фирме в Сиэтле.
– * -
He works for a small company in Seattle.
– * -
Ему нравится Сиэтл.
– * -
He likes Seattle.
– * -
Но там часто идут дожди.
– * -
But it rains a lot there.
– * -
Now say «Ваш английский очень хорош».
– * -
Your English is very good.
– * -
Где вы научились говорить на нем?
– * -
Where did you learn to speak it?
– * -
Say «Я выучил английский в Мексике».
– * -
I learned English in Mexico.
– * -
Я изучал его долгое время.
– * -
I studied it for a long time.
– * -
Английский язык – сложный.
– * -
English is difficult.
– * -
She says «Испанский язык тоже сложный».
– * -
Spanish is difficult too.
– * -
Я думаю, что испанский такой же сложный, как и английский.
– * -
I think Spanish is as difficult as English.
– * -
Say «Неужели? Я думаю»
– * -
Really? I think…
– * -
Я думаю, что испанский легче, чем английский.
– * -
I think Spanish is easier than English.
– * -
Другой день. Вы ужинаете с одной знакомой. Как спросит официантка, готовы ли вы сделать заказ?