Американский английский язык по методу доктора Пимслера. Часть третья.
Шрифт:
– * -
Сейчас вы разговариваете о ваших семьях. Она говорит «Мой брат – инженер».
– * -
My brother is an engineer.
– * -
Он работает на одну большую компанию в Сиэтле.
– * -
He works for a big company in Seattle.
– * -
Я его не видела уже очень давно.
– * -
I haven’t seen him for a long time.
– * -
Later you say «Мне бы хотелось кусочек торта».
– * -
I’d like a piece of cake.
– * -
Ask your acquaintance «А вы?»
– * -
And you?
– * -
She says «Я предпочитаю мороженое».
– * -
I prefer ice-cream.
– * -
Мне бы хотелось шоколадное мороженое.
– * -
I’d like a dish of chocolate ice-cream.
– * -
Вы делаете свой заказ, а потом говорите «И два кофе, пожалуйста».
– * -
And two coffees, please.
– * -
«Сейчас вы услышите, как попросить счет».
– * -
Listen and repeat
– * -
Check, please.
– * -
The check, please.
– * -
Попросите счет.
– * -
The check, please.
– * -
Официантка дала вам счет. Скажите «60 долларов».
– * -
It’s sixty dollars.
– * -
В Соединенных Штатах обычно добавляют к счету чаевые в размере 15% от суммы счета. На этот раз вы даете всего 70 долларов. Как только вы собрались уходить, официантка говорит «Большое спасибо».
– * -
Thank you very much.
– * -
Now it’s another day and you are in the office. Вы не можете найти свои записи для встречи. Вы хотите спросить у коллеги, не видела ли она их.
– * -
Listen and repeat.
– * -
Have you seen my notes?
– * -
Say «Записи»
– * -
Notes
– * -
Я ищу свои записи.
– * -
I’m looking for my notes.
– * -
Вы их видели?
– * -
Have you seen them?
– * -
Your colleague says «Да, я видела их этим утром».
– * -
Yes, I saw them this morning.
– * -
She wants to say «Они были на столе в моем офисе».
– * -
Listen and repeat.
– * -
They were
– * -
Сейчас скажите«На столе»
– * -
Listen and repeat again.
– * -
On the table.
– * -
Say «Стол»
– * -
Table
– * -
Try to say «Они были на столе».
– * -
They were on the table.
– * -
Ваши записи были на столе.
– * -
Your notes were on the table.
– * -
В моем офисе.
– * -
In my office.
– * -
Она сходила за ними и отдала вам, говоря «Вот ваши записи».
– * -
Here are your notes.
– * -
Here they are.
– * -
Я знаю, что это ваши записи.
– * -
I know they are your notes.
Потому что они на испанском.
– * -
Because they are in Spanish.
– * -
Say «Да, я всегда пишу на испанском».
– * -
Yes, I always write in Spanish.
– * -
Потому что английский – не такой уж легкий.
– * -
Because English isn’t easy.
– * -
Английский язык – сложный.
– * -
English is difficult.
– * -
Try to say «Испанский язык легче для меня».
– * -
Spanish is easier for me.
– * -
Просматривая свои записи, вы спрашиваете «Где они были?»
– * -
Where were they?
– * -
Они были на столе в моем офисе.
– * -
They were on the table in my office.
– * -
Под книгой.
– * -
Listen and repeat.
– * -
Under a book.
– * -
Say «Под»
– * -
Under
– * -
Under a book.
– * -
Ваши записи были под книгой.
– * -
Your notes were under a book.
– * -
Now she asks «Это ваша ручка?»
– * -
Is this your pen?
– * -
Ask again «Это ваша ручка?»
– * -
Is this you pen?
– * -
Try to say «Да, где она была?»
– * -
Yes, where was it?
– * -
Рядом с вашими записями.
– * -
Listen and repeat.
– * -
Next to your notes.
– * -
Say «Рядом с»
– * -
Next to
– * -
Now say «Над»
– * -
On
– * -
Под
– * -
Under
– * -
Ask «Где была моя ручка?»
– * -
Where was my pen?
– * -
На столе
– * -
On the table
– * -
Рядом с вашими записями.
– * -
Next to your notes.
– * -
А ваши записи были под книгой.
– * -
And your notes were under a book.
– * -
Now tell her «Извините, я должен сейчас идти».
– * -
Excuse me, I have to leave now.
– * -
У меня скоро встреча.
– * -
I have a meeting soon.
– * -
А я все еще не готов.
– * -
And I’m not ready yet.
– * -
В ресторане, как вы скажете официантке, что вам бы хотелось полбутылки белого вина?
– * -
I’d like a half bottle of white wine.
– * -
А как вы попросите счет?
– * -
The check, please.
– * -
I’d like the check.
– * -
Сейчас вы с коллегой собираетесь поужинать. Она вспомнила об одном ресторане, где ей нравится обедать. Она говорит «Там не так дорого, как в «Parker House».
– * -
It’s not as expensive as the Parker House.