Архивариус его величества
Шрифт:
– Я, Вальгорн Хальстенмар, король Элендора, даю слово, что в случае, если признание Арианы Данмрак не придется мне по душе, то я не стану вредить ей и ее людям ни действием, ни словом, и дам дозволение отбыть в земли, принадлежащие ее роду. Да будет так.
Я была удивлена столь официальной клятвой, но привередничать не собиралась. Так было даже лучше.
Когда он замолчал, я не сразу нашла в себе силы сказать хоть что-то, хотя и понимала, что время пришло.
– Не Ариана, – прошептала, ощущая, как тело начало потряхивать от нервного напряжения.
– Что? – переспросил король. Видимо, я говорила столь тихо, что тот не разобрал ни слова.
– Не Ариана, – повторила громче и твердо посмотрела в наполненные тревогой глаза напротив. – Я не Ариана, – признаваться оказалось сложнее, чем мне казалось. – Она давно мертва. После ее смерти пустое тело заняла я.
Договорив, замолчала, ожидая, каким будет вердикт.
Я думала, что король после моих слов разозлится или хотя бы начнет недоумевать, но тот лишь спросил:
– И как же зовут вас, миледи?
Глава 133
Я замерла, не понимая, отчего реакция была такой спокойной. Король выглядел невозмутимо.
– Это… все, что вас интересует, ваше величество? – спросила, глядя на него с недоумением.
Не на такую реакцию я рассчитывала. Я готова была к злости, брезгливости, недоверию или даже к гневу. Но никак не к подобной сдержанности. Мне казалось, что он должен был хотя бы удивиться.
– Меня интересует многое, – ответил тот. – Но этот вопрос больше всего.
Я не ответила сразу, глядя на короля с подозрением. Его отношение не укладывалось в голове. Он был слишком спокоен! Создавалось такое впечатление, словно мы обсуждали что-то совершенно обыденное.
У меня было только одно объяснение подобной реакции – неверие. Кажется, тот решил, что мои слова не более чем выдумка. Возможно, он даже подумал, что я сошла с ума.
Было обидно, ведь мне действительно пришлось приложить усилия, чтобы признаться.
– Это не ложь, – заверила его хмуро.
– Я не говорил, что не верю вам, – откликнулся тот. Его голос по-прежнему был ровным.
– И я не сошла с ума, – уточнила, внимательно наблюдая за его выражением лица. Ни намека на снисхождение или издевку.
– У меня и в мыслях не было подозревать вас в чем-то подобном.
Я некоторое время смотрела на него, а потом все-таки сдалась. В конце концов, раз начала, стоило довести разговор до конца. Каким бы он ни был.
– Арина, – назвала я свое имя, чувствуя разочарование. Несмотря на заверение короля, я все еще думала, что тот попросту не поверил мне.
– Приятно наконец познакомиться с вами, леди Арина.
С этими словами король поцеловал мне руку, будто действительно был рад услышать мое настоящее имя. Это весьма смущало меня.
– Да, мне тоже, – пробормотала, не зная, что еще сказать.
Ситуация была до нелепости странной.
Когда я набиралась смелости сказать, что я не та, за кого себя выдавала, то мне рисовались страшные картины.
Я была готова, что король позовет стражу, велит бросить меня в темницу, чтобы поутру на потеху толпе сжечь на костре, как злобного духа.
Конечно, я была рада, что ничего этого не произошло, но поведение короля сбивало с толку.
Отпустив мою руку, он поднялся и, взяв стул, сел напротив.
– Если вы себя плохо чувствуете, мы можем отложить этот разговор, – внезапно предложил он.
– Нет, – сразу отказалась. Я боялась, что, если мы сейчас все не решим, то я даже уснуть не смогу. Неопределенность и страх перед неизвестным будущим сведут меня с ума. – Вы можете спрашивать, что угодно. Я отвечу.
Король не стал засыпать меня сразу вопросами. Несколько секунд он молча что-то обдумывал и только после этого спросил:
– Когда это произошло?
– Что именно? – уточнила я, не сразу сообразив, о чем именно он хотел знать.
– Когда вы прибыли в этот мир? – без всякого раздражения перефразировал он вопрос.
Было удивительно, какие именно слова он подобрал. Звучало так, словно я не была пусть и невольной, но все-таки захватчицей чужого тела.
– Это произошло до моего прибытия в столицу. Ариана упала с лестницы и погибла. Я заняла ее тело после этого.
Король кивнул.
– Вы не удивлены? – я решила все-таки спросить.
– Нет.
Его ответ поразил меня.
– Почему? Вы все еще не верите мне, не так ли? – Я вскочила на ноги и принялась беспокойно бродить по комнате. – Я ведь уже сказала, что не лгу вам. Я действительно не Ариана! В моем мире все совсем по-другому. Там строят высокие дома из бетона и больше не ездят на лошадях. Необходимость в них отпала, потому что люди придумали другой транспорт – железные машины на колесах, способные ездить самостоятельно. У нас появились телефоны и интернет. С их помощью мы можем слышать и видеть друг друга, даже находясь на разных полушариях планеты.
Слова лились из меня, словно внутри прорвало плотину.
– Мы построили железные лодки, дороги, по которым с большой скоростью мчатся поезда, перевозящие людей и товары с одной части страны в другую за считанные часы. Люди научились летать по небу. И не только! Мы даже побывали на луне!
Я осознала, что в этот момент стояла напротив короля и яростно смотрела на него.
Смутившись из-за внезапного приступа вспыльчивости, я отступила и опустила взгляд.
– Простите, ваше величество.
– Я знаю, – произнес он. Это прозвучало совершенно ни к месту.
Я нахмурилась и взглянула на него. Тот смотрел на меня мягко, с теплотой.
– Что знаете? – поинтересовалась, так и не поняв, что именно он хотел сказать своими последними словами.
– Я знаю про полет на луну. – Его ответ заставил меня испуганно замереть. – Еще я знаю, что Осирис – это владыка подземного мира. Что машины двигаются благодаря двигателям и для этого им требуется топливо. Знаю, что пирамиды высокие и добраться до них можно на самолете.