Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Атолл 'Морская звезда'

Насибов Александр Ашотович

Шрифт:

– Долго намерены пробыть в горах?

– Не знаю. Возможно, несколько дней. Если понравится натура, могу задержаться. У меня есть палатка. Прихвачу запас еды...

Этот диалог Сизова и Луиза обговорили заранее: отъезд Луизы на "этюды" мог побудить противника к ускоренным действиям...

Обмен репликами продолжался еще некоторое время. Затем падре взглянул на часы. У него спешное дело. Впрочем, он уйдет ненадолго, пусть в его отсутствие Баррера займет дам...

В церкви за алтарем падре вскрыл полость в стене, выдвинул коротковолновый передатчик и послал в эфир сообщение. Работа не заняла много времени. Через час с небольшим священник снова был в таверне.

К этому времени сюда наведались и Альварес с Коржовым. Альварес принимал купленные автомобили и по этой причине не участвовал в церемонии освящения статуи на горе Святого Франциска. Кармела, которая все так же дежурила на своем "командном пункте", мгновенно отдала нужные распоряжения - слуги принесли запасной стол и стулья. Столы были сдвинуты, снабжены новой порцией закусок.

Луизу попросили повторить рассказ о приключениях во время поездки в сельву. Когда она смолкла, Альварес поднял кружку.

– Сеньорита, - сказал он, - люди за этими столами горожане, знают о сельве лишь по фильмам и комиксам, хотя и живут рядом с ней. Разве способны они по достоинству оценить то, что совершили вы за эти последние недели! Иное дело я, с молодых ногтей бродяга и охотник. Нет, вы молодчина, сеньорита. Уж не пойдете ли ко мне на службу? Для вас найдется хорошая работа. Только что я купил полдюжины русских вездеходов, на которые можно нагрузить много славных вещей и послать по любому маршруту. Этот парень, - Альварес потрепал по плечу Коржова, - доказал, что его автомобили карабкаются по кручам не хуже горных козлов... Ну, по рукам, сеньорита? Два года работы со мной - и вы станете невестой с богатым приданым.

Луиза рассмеялась, отрицательно покачала головой.

– Как хотите. Сказать по чести, я и не надеялся на ваше согласие. Но все равно с этой минуты я ваш слуга и поклонник!

Закончив речь, Альварес, рисуясь, поднес кружку ко рту, сомкнул зубы и резким движением челюстей отгрыз большой кусок фаянса.

Все закричали, захлопали в ладоши. Альварес с поклоном протянул девушке кружку с откушенным боком.

– Спасибо, - сказала Луиза, взяв кружку.
– Это любопытный сувенир.

Баррера обнял Коржова:

– Павлито, расскажите, как вы придумали номер со статуей святой девы Марии. Сеньорита, вы должны знать: этот русский механик - парень что надо. Даст фору любому, хотя и не умеет грызть глиняные кружки.

Луиза тронула Коржова за плечо:

– Вам было трудно все это придумать и осуществить?

– Да нет, сеньора.
– Коржов вдруг встал: - Извините, день был суматошный. Хочу отдохнуть.
– И пошел к двери.

– Мне тоже пора, - сказала Сизова.

– Да, засиделись, - падре взглянул на часы.
– Пришли пообедать, а дело кончилось ужином.

Все направились к выходу.

Было тихо. Солнце садилось - его нижний край уже коснулся линии на далекой границе неба и моря. На водной глади пролегла сверкающая алмазная полоса.

– Хорошо, - сказал Баррера.
– Нет на свете ничего, что могло бы сравниться с горами и морем...

Он смолк, прислушиваясь.

В воздухе возник рокот. Вскоре появился и источник звука - от солнца на горизонте шел самолет. Через минуту он снизился и стал хорошо виден: брюхо с килем, как у катера, мотор с толкающим винтом над высоко поднятым крылом... Сделав вираж, машина скрылась за портовыми сооружениями. Она была серого цвета, без опознавательных знаков.

Сизова глядела вслед летающей лодке, прижав к груди руки с повлажневшими от волнения ладонями. Неужели появились охотники за "живым экспериментальным материалом"?

Конечно, она надеялась, что придуманная Луизой "большая группа лесных индейцев" побудит противника к активным действиям. На этом строился весь расчет. Но кто мог предположить, что коллеги падре прилетят уже сегодня?..

Она скосила глаза на священника. Тот стоял и рассеянно перебирал четки. Будто и не видел гидросамолет.

Ну а Луиза? За минуты, истекшие со времени появления самолета, Баррера и она успели отойти на несколько десятков метров. Девушка что-то рассказывала спутнику, и тот смеялся. Сизова чуть качнула головой. Какая выдержка у девочки. Знает же, что самолет прибыл по ее душу...

Восьмая глава

1

Поздно вечером Лотар Лашке и Хуго Ловетти появились перед жилищем падре. Фасад заросшего плющом двухэтажного особняка был темен, будто дом спал. Но посетители взошли на крыльцо, и в вестибюле зажегся свет. Это сделал сам хозяин дома, пожал руки гостям и провел их в гостиную.

Он откинул зеркальную крышку бара, заставленного бутылками и большими флаконами. Сделал приглашающий жест.

– После!
– Лашке отрицательно покачал головой.
– Подробнее опишите девицу.

– В комнате, которую она занимает, - начал падре, - был произведен тайный осмотр. Это не дало результата.

– Из каких она мест?

– Каталония, небольшой городок на юге провинции. Запрос уже сделан. Конечно, пока нет ответа. Он может прийти не раньше чем через две недели.

– Вы характеризуете ее как богатую бездельницу, - продолжал Лашке. Какие для этого основания? Сорит деньгами?

– Не сказал бы, что сорит... Но у нее джип последней модели. Комнату потребовала самую дорогую. Сказала, что будет платить двойную цену, если получит и ванную... Ко всему, не желает работать. Предпочитает возиться с красками - рисует пейзажи.

– Видели их?

– Не успел. Да вы же знаете - она только прибыла и сразу ринулась в сельву...

В разговор вступил Ловетти. Спросил, не показалось ли странным, что хрупкая девушка вдруг пускается в предприятие, которое по плечу лишь самым опытным автомобилистам.

Падре усмехнулся: надо было видеть, что девица вытворяла за рулем своего джипа, когда обходила колонну русских вездеходов. Ей позавидовал бы любой мужчина-гонщик.

– Подведем итоги, - сказал Лотар Лашке.
– Итак, она шофер экстра-класс. Далее - врач. И наконец - художник. Не многовато ли для особы, которой едва перевалило за двадцать?.. Ладно, согласимся с этим. Пусть она человек разносторонних талантов. Но какого дьявола поперлась в сельву - отвозить раненого чиклеро? Ведь этих лесных жителей до тех пор не знала?

Поделиться с друзьями: