Аврора, или Утренняя заря в восхождении
Шрифт:
едином Божественном существе.
28. Если бы кто-то сказал теперь, что Сын Божий есть образ измеримый
как солнце, то было бы три лица только на том месте, где Сын, а вне
этого места было бы лишь сияние, исходящее от Сына, и Отец вне сына
был бы только един; тогда сила Отца, отстоящая и отдаленная от Сына,
вне ангельских врат не могла бы порождать ни Сына, ни Святого Духа и
была бы существом невсемогущим вне этого места Сына: тогда и Отец
должен был бы быть также существом измеримым.
29. Но это не так, а Отец рождает повсюду из всех сил своих Сына, и
Дух Святой повсюду исходит от Отца и Сына, и есть лишь единый Бог в
одном существе с тремя раздельными лицами. Подобие того ты можешь
видеть на некоем драгоценном златоносном камне, который неразделен:
прежде всего в нем есть вещество, то есть салиттер и меркурий; они
суть мать или весь камень в целом и порождают повсюду в целом камне
золото; и в золоте -- славная сила камня.
30. Салиттер и меркурий знаменуют Отца, золото -- Сына, а сила -
Святого Духа: подобным же образом пребывает троичность и в Святой
Троице, только в Ней все движется и все исходит.
31. Можно также найти в каком-нибудь месте этого златокамня такую
точку, где золото лучше и где его больше, нежели в другой, несмотря
на то что золото разлито во всем камне: таким же образом и место
посреди ангельских врат есть самое любимое, прекрасное и сладостное
для Отца место, где всего любвеобильнее бывает рождаем Его Сын и
сердце и где всего любвеобильнее исходит от Отца и Сына Дух Святой.
32. Вот, ты знаешь теперь истинное основание этой тайны и не имеешь
нужды думать, будто Сын Божий родился единожды в определенное время
из Отца, и имеет начало, и предстоит ныне как царь, принимая
преклонение.
33. Нет, Он не был бы тогда вечным Сыном, но имел бы начало и был бы
ниже Отца, который породил бы Его; и Он не мог бы также быть
всеведущим, ибо не ведал бы, как все было раньше, до того, как Отец
породил его; но Сын от вечности и до вечности непрестанно рождается
и от вечности и до вечности непрестанно светит обратно в силы Отца,
отчего силы Отца от вечности и до вечности непрестанно бывают
чреваты Сыном и непрестанно рождают Его.
34. Отсюда от вечности и до вечности непрестанно происходит Дух
Святой, и от вечности и до вечности непрестанно исходит от Отца и
Сына, и не имеет также ни начала, ни конца.
35. И Божественное существо таково не в одном каком-нибудь месте
Отца, но повсюду в целом Отце, не имеющем ни начала, ни конца и
непостижимом ни думою, ни мыслью никакой твари. Аминь.
О РОЖДЕНИЯХ АНГЕЛЬСКИХ ЦАРЕЙ, КАК ОНИ ПРОИЗОШЛИ
["Это также изложено основательнее во второй и третьей книгах".]
36. Личность или тело ангельского царя рождено кипящим духом Божиим
из всех качеств и из всех сил целого его царства; и он потому их
царь, что его сила достигает до всех ангелов целого его царства, и
он их глава и вождь, прекраснейший и могущественнейший херувим, или
ангел-престол: таковым был и господин Люцифер до своего падения.
["Это также описано основательнее в нашей второй и третьей книгах, о
Трех Началах Божественного Существа и о Троякой Жизни Человека".]
ОБ ОСНОВАНИИ И ТАЙНЕ
37. Если кто-то хочет открыть тайну и глубочайшее основание, то
должен с прилежанием созерцать и наблюдать творение сего мира,
правление и строй, а равно и качества звезд и стихий. Хотя все это
есть поврежденное и двойственное существо, к тому же неживое и
неразумное, ибо оно -- лишь поврежденный салиттер и меркурий, где
царь Люцифер имел свое обитание и где есть и злое, и доброе; однако
все же это есть истинная сила Божия, бывшая до повреждения своего
ясной и чистой, какова она и ныне на небе.
38. Эти силы звезд и стихий после мерзкого падения царства Люцифера
Творец снова восстановил в том же строе, в каком пребывало царство
ангелов в Божественной славе до этого падения. Ты не должен, однако,
думать, будто ангельское царство с тварями его таким же образом
вращалось по кругу, как ныне звезды, которые суть только силы и
вращаются так ради рождения сего мира.
39. Каковое рождение пребывает в обильной скорби, во зле и добре, в
повреждении и искуплении, до конца сего счисления, или до Последнего
дня.
40. Теперь заметь: солнце стоит посреди глубины, и оно есть свет,
или сердце из всех звезд: ибо когда салиттер и меркурий, прежде
сотворения мира, в царстве Люцифера, были легки и качествовали между
собою, то Бог извлек сердце из всех сил и создал из него солнце.
Потому оно и светлее всех, и в свой черед освещает все звезды, и все
звезды действуют в силе его, и само оно обладает силою всех звезд, и
всякая звезда по силе и роду своему происходит от солнца.
41. Подобным же образом устроено и ангельское царство: солнце
знаменует верховного ангела-престола, херувима, или царя в
ангельском царстве, каковым был и господин Люцифер до своего
падения; он восседал в средоточии, или в средине, царства своего и
силою своею господствовал во всех своих ангелах, подобно тому, как
солнце господствует во всех силах мира сего, в салиттере и меркурий,
то есть в мягком и твердом, в сладком и кислом, в горьком и терпком,
в холоде и зное, в воздухе и воде: как это видно зимою, когда бывает
такая жестокая стужа, что вода замерзает в лед, и, однако, солнце