Башни Заката (Отшельничий остров - 2)
Шрифт:
– Горы и пустыни всегда оказывают сильное воздействие на ветра и вообще на погоду. Так же, как и моря. Это связано с особенностями нагревания и охлаждения воздуха.
Клеррис смотрит на юг, туда, где увиденное Креслином ранее темное пятно уже приобрело очертания скалистой прибрежной линии.
Креслину хотелось бы услышать побольше, но Черный маг имеет привычку говорить исключительно то, что находит нужным. "Возможно, эту неплохую привычку следует перенять", - думает юноша. Его удивляет, как может маг называть каменистые возвышенности на острове "горами". Ведь все эти холмы и утесы в сравнении не только с Закатными, но и с Рассветными Отрогами представляют собой не более чем кочки.
– Может быть, ты помнишь, что теплый воздух легче холодного, - говорит Клеррис и, отвернувшись от юноши, идет к штурвалу, где рядом с рулевым стоит Фрейгр.
Креслин все еще качает головой, когда к нему обращается Мегера:
– Ты еще не привык к сложностям.
– Ты права. Хотя, похоже, многие люди усложняют все гораздо больше, чем следует.
– Это потому, что люди в большинстве своем отнюдь не просты. Во всяком случае, сумевшие повзрослеть.
Креслин делает глубокий вздох.
– Ты бываешь упрям, как сами горы, суженый, - замечает Мегера.
– Между прочим, по бумагам мы с тобой муж и жена.
– Прикажешь именовать тебя "дорогим супругом"?
– Нет, пожалуй, если уж называть, так и впрямь "суженым". Это точнее. По многим причинам.
Мегера опускает взгляд к темной воде, тогда как Креслин всматривается в приближающийся голый скалистый берег. Впрочем, недолго: скоро он следует за Мегерой в кают-компанию, где половина команды уже налегает на сильно проперченную похлебку и галеты, тверже которых Креслину еще не попадалось.
– Теперь уже недолго, - объявляет Фрейгр.– В середине дня вы увидите Край Земли.
– А что там смотреть?– спрашивает Креслин, вызвав этим взрыв хохота у седобородого моряка.
– Несколько рыбацких хижин, пристань с волноломом, слишком большую для такой деревеньки, и башню, где размещен герцогский гарнизон. Вот, собственно, и все...– Фрейгр откусывает галету и, проглотив еще ложку похлебки, добавляет: - Правда, когда я расписал все это герцогу, он весь побагровел... что твоя головешка.
Представив себе рассерженного Корвейла, Мегера и Креслин улыбаются, но рыжеволосая тут же поджимает губы. Рассказы кузена создали у нее несколько иное впечатление о месте, куда они направляются.
Креслин, слегка поморщившись, молча продолжает есть.
– ...Ну, там есть еще конюшня...
Некоторые матросы покатываются со смеху.
Мегера качает головой, и ее рыжие волосы рассыпаются по плечам.
Креслин упорно грызет третью жесткую галету. Клеррис ухмыляется вместе с матросами:
– А у герцога, должен вам сказать, имеется карта острова, на которую нанесено великое множество всяческих построек...
LXVIII
А вот и Край Земли. Создается впечатление, что Фрейгр в своем описании еще и приукрасил поселение. На скалистых утесах по обе стороны узкого фьорда не видно вовсе никаких построек, а мол с восточной тороны гавани представляет собой не более чем груду камней локтей в десять шириной, лишь немного выступающую над водой. На глазах у Креслина и Мегеры волны перехлестывают через эту грубую каменную насыпь.
К пристани приткнулось небольшое, сложенное из черного камня здание. Сразу за пристанью начинается пологий, поросший высокой травой и редкими, хаотично разбросанными деревцами склон горы. Там притулилось примерно с дюжину лачуг.
– Вот уж и впрямь Край Земли, - бормочет Клеррис.
Единственная дорога поворачивает от пристани на северо-запад и идет на подъем, к сложенному из серых и черных камней двухэтажному строению, над которым вьется зеленое с золотом знамя Монтгрена.
– Где мы будем жить? Я вижу только рыбацкие хижины да эту убогую крепостцу на холме, - ворчит Мегера, разглядывая побережье. Матросы суетятся на палубе, убирая паруса.
– Придется самим возводить собственный дворец, - саркастически замечает Креслин.
– Ты это серьезно, а?
– А что нам остается делать?
– Я могу помочь с балками, - предлагает Клеррис.– Придется использовать сосновые: здесь в каньонах растут сосенки. А ничего похожего на дуб нет. Во всяком случае, пока.
Креслин и Мегера оборачиваются к нему.
– Черные помимо магических искусств изучают еще и полезные ремесла, поясняет маг.– Я, например, считаюсь неплохим плотником.
– Регенты, строящие собственный дворец... Да это смехотворно! негодует Мегера.
– Может, оно и так, - откликается Клеррис, - но другого выходя я что-то не вижу.
Как только матросы пришвартовывают "Грифон" в конце пирса, рядом с дырявой, полузатопленной рыбачьей лодкой, Фрейгр появляется на палубе в зеленом с золотом плаще, который не надевал с момента отплытия из Тирхэвена.
– Мы сойдем на берег с этим, - он поднимает кожаную папку с бумагами, - а Синдер оседлает и сведет на сушу ваших коней. Ему не привыкать, он перевез их Тьма знает сколько.
– А наши вещи?– интересуется Креслин, проверяя портупею, заплечные ножны и извлеченный из герцогской оружейной тщательно заточенный клинок, призванный заменить утерянный им меч из Западного Оплота.
– Парень позаботится и о них, и о других припасах, которые мы выделим вам согласно предписанию... Идем? Подъем тут крутоват, - добавляет капитан, обращаясь к Черному магу.
Мегера подавляет тяжелый вздох, а Креслин прячет ухмылку.
– А, вот и встреча. Это ребята из гарнизона.
На дальнем конце пристани маячат двое солдат в кожаных доспехах и с мечами.
– Они встречают каждый рейс. Никак не могут поверить, что мы никогда не привозим ничего заслуживающего внимания, - Фрейгр бросает взгляд на Мегеру.– Правда, на сей раз...
– Сомневаюсь, чтобы они нашли меня слишком уж интересной, - говорит рыжеволосая.
На открытой пристани ветрено. Морской бриз ерошит волосы Креслина и треплет пламенные локоны Мегеры.
– Ну, капитан, чем порадуешь?– черноволосый, с падающими на лоб прямыми прядями и жидкой бороденкой солдат выступает навстречу Фрейгру.