Базар житейской суеты. Часть 2
Шрифт:
И она развернула передъ глазами изумленной Бриггсъ картину происковъ и коварнаго поведенія мистриссъ Бьютъ на «Королевиной усадьб«. Въ ту пору Ребекка не понимала ея дальновидныхъ цлей, но теперь событія объяснили, чего добивалась эта женщина, раздувая всми возможными способами страсть юныхъ любовниковъ, которые женились по ея милости и остались безъ всякихъ средствъ къ независимому существованію. Западня была разставлена слишкомъ хитро, и никто бы не увидлъ стей, прикрывавшихъ ее.
Все это было совершенно справедливо, и миссъ Бриггсъ съ удовлетворительною ясностью увидла стратагемы коварной интригантки. Не подлежало никакому сомннію, что мистриссъ Бьютъ устроила этотъ бракъ между Родономъ и Ребеккой, но хотя Ребекка была здсь совершенной жертвой, однакожъ миссъ Бриггсъ не могла скрыть опасеній, что миссъ Кроли едва-ли не навсегда утратила привязанность къ своей бывшей компаньйонк, и никогда вроятно не проститъ племянника за этотъ неблагоразумный бракъ.
Но Реббека насчетъ этого пункта имла свои собственныя мысли. Если миссъ Кроли не проститъ ихъ теперь, то можно было по крайней мр расчитывать на будущее время, когда старушка понемногу успокоится, одумается и перемнитъ гнвъ на милость. Даже и теперь, собственно говоря, между Родономъ и баронетомъ стоялъ только этотъ рыхлый, вялый и больной сынокъ сэра Питта, и если мистеръ Питтъ — тчто легко могло случиться — отправится въ преждевременную могилу, дла немедленно примутъ для Родона самый блистательный оборотъ. Во всякомъ случа, хорошо по крайней мр то, что удалось ей вывести на свжую воду эту интригантку, мистриссъ Бьютъ. Побесдовавъ такимъ образомъ около часа съ своимъ незабвеннымъ другомъ, Ребекка разсталась съ миссъ Бриггсъ на самой короткой ног, въ твердой увренности, что вс подробности этой интересной бесды дойдутъ немедленно до ушей миссъ Кроли.
Посл этого свиданія, для Ребекки оставалось еще довольно времени воротиться въ гостинницу, гд собралось все вчерашнее общество на прощальный завтракъ. Подруги распрощались, какъ жегщины, которыя любятъ другъ друга съ нжностью родныхъ ceстеръ, причемъ были пролиты обильные потоки слезъ съ обихъ сторонъ. Когда, наконецъ, четверомстная кодяска покатилась по широкой улиц, Ребекка еще разъ махнула изъ окна батистовымъ платочкомъ, и вслдъ затмъ, углубившись въ середину комнаты, принялась докушивать устрицы и раки, съ величайшымъ аппетитомъ. Продолжая угощать себя этимъ лакомствомъ, она объяснила Родону подробности своего утренняго свиданія съ миссъ Бриггсъ. Надежды ея засіяли очень ярко и озарили сердце ея супруга. Родонъ Кроли уже привыкъ настроивать свою душу на веселый или печальный ладъ, судя потому, весела или печальпа была его маленькая жена.
— Теперь, мой милый Аполлонъ, сказала опа, — вы примете на себя трудъ ссть за письменный столикъ, и написать къ миссъ Кроли коротенькое письмецо, гд вы засвидтельствуете ей свое искреннее уваженіе, преданность, любовь и еще что-нибудь въ этомъ род.
Родонъ мигомъ слъ за столъ, схватилъ перо и быстро наимсалъ:
«Брайтонъ. Четвергъ.
«Любезная тетушка!»
Но здсь воображеніе Аполлона изсякло до того, что онъ ужь не могъ боле придумать ни одного слова. Томимый безполезными усиліями, онъ грызъ кончикъ пера и жалобно посматривалъ на свою жену. Ребекка засмялась ему въ лицо, и забросивъ руки на спину, принялась ходить по комнат взадъ и впередъ.,
— На чемъ ты остановился, мой милый? спросила она.
— Да я еще ничего не написалъ.
— Ну, такъ пиши: я стану диктовать. Пиши:
«Оставляя отечество предъ началомъ кампаніи, которая, легко станется, будетъ для меня роковая.»
— Что-о-о? Неужьто роковая? вскричалъ испуганный Родонъ; но тутъ же опомнился, и улыбаясь, написалъ всю фразу.
«… будетъ для меня роковая, я пріхалъ сюда затмъ…»
— Какъ это — сюда? Вдь по грамматик сюды, Бекки? перебилъ мистеръ Кроли.
«Я пріхалъ сюда», настоятельно продолжала Бекки, топая сердито ножкой, — «затмъ, чтобы сказать послднее прости своей безцнной покровительниц и другу. Отправляясь теперь въ путь далекій и, быть-можетъ, безвозвратный, я умоляю васъ, милая тётушка, позволить мн еще разъ прижать къ своимъ губамъ великодушную руку, отъ которой я во всю жизнь ничего не получалъ, кром благодяній.»
— Кром благодяній, повторилъ Родонъ, нацарапавъ эти слова, и удивляясь необыкновенной легкости, съ какою посланіе его подвигалосъ впередъ.
«Единственное мое желаніе состоитъ лишь въ томъ, чтобы вы, любезная тётушка, перестали гнваться на меня передъ моимъ отъздомъ. Я имю справедливыя причины гордиться, въ извстныхъ случаяхъ, своею фамиліею; но эта гордость простирается не на вс пункты. Я женился на дочери художника, и не жалю».
— И ей-Богу, нтъ, хоть сейчасъ душа вонъ! провозгласилъ Родонъ.
— Негодный! сказала Ребекка, потрепавъ его за ухо и заглянувъ на бумагу черезъ его плечо. Сколько ты надлалъ граматическихъ ошибокъ! Поправь, по крайней мр, вотъ эти два слова: «безъ ценной» и «безъ возвратной».
— Какъ же ихъ писать?
— Слитно и безъ ера.
Родонъ исправилъ замченныя ошибки, и продолжалъ письмо подъ диктовку своей хорошенькой наставницы.
«Мн казалось, милая тетушка, что вы имли нкоторое понятіе о направленіи моей сердечной привязанности, такъ-какъ я зналъ, что мистриссъ Бьютъ покровительствовала и одобрила нашу страсть. Я не жалуюсь и не длаю никакихъ упрековъ. Я женился на бдной двушк и доволенъ своей судьбой. Вы можете, любезная тётушка, оставить ваше имніе кому вамъ будетъ угодно. Я не буду стовать, какъ бы вамъ ни вздумалось распорядиться своею собственностью. Поврьте, тго я люблю васъ ради васъ самихъ, и отнюдь не ради вашихъ денегъ.»
— Ну, а какъ она приметъ это за чистую монету? съ безпокойствомъ перебилъ Родонъ,
— Пиши знай, что теб говорятъ, отвчала Ребекка, топая ножкой.
— Смотри, Бекки, какъ бы не попасть въ лабетъ! проговорилъ мистеръ Кроли, принимаясь опять за перо.
«Я хочу только возобновить родственную связь, и помириться съ вами передъ отъздомъ изъ любезнаго отечества. Позвольте, о! позвольте мн увидть васъ, по крайней мр одинъ разъ. Легко станется, что черезъ нсколько мсяцевъ будетъ уже поздно, и я буду въ отчаяніи, если вы, на прощаньи, не удостоите меня ласковаго слова.»
— Славно, Бекки, только знаешь ли что?.. вдь она, пожалуй, смекнетъ, что это не я писалъ, замтилъ Родонъ Кроли. Ну, была-не-была, я наставилъ тутъ десятка два лишнихъ запятыхъ и точекъ.
И этотъ документъ былъ гемедленно отправленъ въ конверт, адресованномъ на имя миссъ Бриггсъ.
Старушка Кроли засмялась, когда Бриггсъ съ таинственнымъ видомъ и мистическими ужимками передала ей это простенькое письмецо.
— Мы можемъ прочитать его теперь же, безъ этой мистриссъ Бьютъ, сказала она. Читайте, Бриггсъ.
Когда Бриггсъ прочитала, покровительница ея засмялась еще громче. Такой припадокъ веселости нсколько озадачилъ добрую компаньйонку, такъ-какъ умилительное посланіе очевидно произвело чильное впечатлніе на ея сердце.
— Какая ты гусыня, Бриггсъ! сказала миссъ Кроли. Разв ты не видишь, что здсь ни одно слово не вышло изъ безмозглой головы моего племянника? Вс его письма пропитаны ухорскими выраженіями и безчисленными ошибками противъ граматики, и притомъ онъ всегда, непремнно и неизбжно, проситъ денегъ. Я вижу очень ясно, что эта маленькая змйка, гувернантка, взяла его въ свой руки.