Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Бессовестная невеста
Шрифт:

Какое-то загадочное выражение мелькнуло в глубине бирюзовых глаз и исчезло. Лилиан не успела распознать вспыхнувшую в них эмоцию. А уже в следующее мгновение мужское лицо стало жестким.

— Всего лишь произнес комплимент. Да, я сомневался в вас, поэтому не рассказывал подробности о жизни на моих землях. Но теперь, когда вы в курсе о нюансах, у вас все еще остается выбор. Насильно я не потащу вас за границу. Решите расторгнуть договор, я пойду навстречу. Примете изменения, значит будем сотрудничать. Но если примете, далее капризов я не потерплю. Мое почтение, мисс. И спокойных снов вам. Утром жду вашего решения. Поезд на север отходит в обед с Главной станции в столице.

МакЛауд слегка поклонился и вышел из комнаты, бесшумно закрыв за собой дверь, а Лилиан уставилась на закрывшуюся дверь взглядом, полным одолевающих её сомнений.

— Какие уж тут спокойные сны, — проворчала девушка и подошла к секретеру. Лилиан откинула крышку и достала из ящика магические бумагу и стилус. Разложив на столешнице белоснежный лист, нервно подрагивающей рукой девушка написала короткое письмо лорду Риду:

«Сэр Майкл, приветствую вас.

У меня важнейший вопрос, на который я жду ответ в самое ближайшее время.

Вы все ещё уверены, что я могу доверить свою честь лорду Родерику МакЛауду? Про жизнь не спрашиваю. Полагаю, что если доверю ему свою честь, то и жизнь сохраню.

Преданная вам, Лилиан Харрис».

9.1

Ночью Лилиан ворочалась, просыпалась, глубоким сон её так и не стал. Поэтому ранним утром, как только в распахнутое окно влетел долгожданный магический вестник, девушка мгновенно распахнула глаза.

Магическая бумажная птица немного покружилась над девушкой и мягко спикировала в подставленные девичьи ладони.

Лилиан с нетерпением развернула вестник и жадно вчиталась в ровные аккуратные строки знакомого почерка:

«Дорогая мисс Харрис!

Мой ответ: без сомнений. Иначе я никогда не рекомендовал бы вас лорду Родерику МакЛауду.

Не знаю, что случилось между вами, но уверен, что это либо недоразумение, либо...

Лилиан, милая моя умница, подумайте сами, что произошло. Уверен, вы обязательно догадаетесь. Впрочем, как и всегда.

Кроме того, уверяю вас, поездка в Отландию превзойдет все ваши ожидания и навсегда останется в памяти самым чудесным событием в вашей жизни.

Преданный вам, всегда восхищающийся вами, Лорд Майкл Рид».

— Вот так, значит, — с облегчением усмехнулась девушка и с удовольствием потянулась в постели. От недосыпа хрупкое тело немного ломило, но Лилиан не обращала на это обстоятельство внимание, она уже вновь была в радостном настроении. — Без сомнений. Подумайте сами. Что ж, я полночи переживала и... думаю, сделала правильные выводы! А вы коварны, лорд Родерик!

Лилиан поднялась с кровати, довольная и счастливая, расправила руки и покружилась по комнате. Тонкие пальцы все ещё сминали вестник от старшего друга и наставника.

— Что ж, лорд МакЛауд, я догадываюсь, с чем связаны ваши провокации, — заявила девушка призрачному мужскому образу, который мысленно представила. Однако воображение ее оказалось столь ярким, что Лилиан будто наяву увидела бирюзовые глаза северянина — глубокие, пронзительные, явно что-то задевающие в её душе.

С задумчивым видом, несколько смущенная, мисс Харрис позвонила в колокольчик, вызывая горничную: пора одеваться к завтраку и собирать вещи в дорогу.

В нарушение этикета Лилиан сразу надела дорожное платье, чтобы после завтрака не тратить драгоценное время на долгое переодевание, хотя темно-синий наряд из плотной льняной ткани выглядел совсем не изящно и не был предназначен для утренней трапезы.

Как и положено для путешествий, одежда была довольно простой и удобной, юбка короткой по сравнению с юбками других нарядов. Нижние юбки, сшитые из темного льна, мелькали из-под верхней, верхняя блуза сидела довольно свободно, а скромный белоснежный воротник застегивался симпатичной серебряной брошью.

Одеваясь сразу в дорожный наряд для долгого путешествия, Лилиан показывала лорду МакЛауду свой решительный настрой. И, когда они столкнулись нос к носу перед распашными дверьми в столовую, северянин с непроницаемым выражением лица осмотрел её с самой каштановолосой макушки до аккуратных ботиночек из коричневой кожи.

Вы подумали над моим условием, мисс Харрис? — негромко проговорил мужчина.

— Да, сэр, — не менее тихо отозвалась девушка. — Мое мнение осталось прежним. Я подданная Рейдалии. Выросла и живу по правилам и традициям своего королевства, в котором те отношения, которые вы описали, недопустимы до свадьбы. Поэтому, сэр, на мой взгляд, для ваших людей будет вполне объяснимым, почему отношения между нами отличаются от отношений других помолвленных пар, проживающих на ваших землях.

Некоторое время мужчина смотрел на нее будто стеклянным взглядом, но вдруг словно рябь прошла по четким выразительным линиям, и МакЛауд слегка улыбнулся.

— Вы восхитительны, мисс Харрис. Вы не падки на комплименты, не истерите, когда что-то идет не по плану, умеете делать правильные выводы. Признаться, я никогда не встречал подобных вам женщин. Полагаю, нас ждет много интересных моментов в течение нашего сотрудничества.

— Не сомневаюсь в этом, — невозмутимо продолжила Лилиан и добавила: — Единственную уступку могу предложить на обряде помолвки. Так и быть, разрешу вам поцеловать меня.

МакЛауд не сдержал выразительного смешка.

— Восхищен вашей щедростью!

— Это, кстати, в порядке исключения.

— Не сомневаюсь.

— И больше никаких провокаций с вашей стороны!

— Не обещаю, — покачал головой мужчина. — Не представляете, с каким нетерпением я ждал нашей встречи сегодня утром.

— Отчего же не представляю? — вздохнула девушка. — Я тоже ждала её с нетерпением.

— Позвольте пожать вашу руку, мисс?

— Пожать? — Лилиан удалось сохранить прежнюю невозмутимость. МакЛауд давал ей понять, что они совершенно равноправные партнеры?

Мужчина протянул широкую ладонь, и Лилиан уверенно вложила в нее свою. Северянин пожал её осторожно, будто в руке держал что-то хрупкое и бесценное. После темная голова склонилась, а сухие губы деликатно, всего лишь на мгновение прикоснулись к тонким изящным пальцам. Своим вторым жестом лорд показал, что Лилиан также остается для него истинной леди.

Поделиться с друзьями: