Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Стены, покрытые белым мхом и зелёными лианами, излучали биолюминесцентное свечение, создавая яркий свет. Вдалеке журчал подземный ручей, а в ветвях странных, похожих на папоротник деревьев, мелькали тени мелких существ. Их глаза сверкали, как крошечные звёзды.

Давление здесь было настолько сильным, что казалось, будто воздух вот-вот проникнет внутрь меня. Меня начало тошнить, и с каждым шагом становилось всё хуже. Моё тело сжималось, а голова кружилась, как будто я находился на большой высоте.

– Не сопротивляйся, – посоветовала Лилия. – Позволь своим клеткам расширить каналы для принятия такой плотной и концентрированной маны. Это единственный способ адаптироваться.

Я последовал её совету, и в тот же момент миллиарды игл пронзили моё тело. От боли я закричал, и Лилия быстро оттащила меня обратно в узкую пещеру.

– Не волнуйся, ты не умрёшь, – успокоила она. – Видимо, твои каналы слишком узки для такого количества природной маны. У меня должно было быть болеутоляющее зелье, но, кажется, все они пришли в негодность.

Внезапно Лилия мгновенно схватилась за меч, и на её одежде появилась броня. Её движения были быстрыми и точными, словно она ожидала нападения. Я едва успел понять, что происходит, как услышал знакомый голос.

– Тише, тише, я вам не враг, – раздался голос смуглого человека с белыми волосами. – Но я рассержен. Почему вы выбросили мою карту?

Лилия молчала, словно не зная, что ответить. Её осторожность насторожила меня, ведь я не знал, насколько силён этот человек. Её рука всё ещё лежала на рукояти меча, а глаза внимательно следили за каждым его движением.

– Мы с самого начала не просили тебя о помощи, – ответил я. – Ты сам вызвал у нас подозрения. Твоя доброта казалась слишком навязчивой.

– В моей доброте не было корысти, только искреннее желание помочь, – сказал он. – А вы плюнули мне в душу. Я не заслужил такого отношения.

– Чего ты хочешь от нас? – спросил я, его присутствие было неожиданным, и я не знал, чего от него ждать.

– Эх… – вздохнул он очень разочарованно. – Я пытался быть кукловодом, но у меня это плохо выходит, и я не знаю, что делать, – сказал он, словно проговаривая свои мысли вслух, из-за чего его ответ прозвучал сбивчиво. – Этот зеркальник похитил моего возлюбленного, чтобы я не мешал ему реализовать его коварные планы. Всё, что мне остаётся… это действовать чужими руками, а не своими. Таков был наш уговор – мы слишком хорошо знаем друг друга.

«Он сказал "возлюбленный"? Или мне послышалось?» – подумал я.

Взглянув на Лилию, я понял его. В этом мире легко сойти с правильного пути, особенно когда здешние женщины больше похожи на суккубов.

– Так в твоей доброте всё же была корысть? – спросил я.

– Если корысть спасает жизни, это уже не корысть, а великое добро, – ответил он искренне, веря своим убеждениям. – Почему именно всё всегда идёт не по плану? Какой во всём этом смысл, если твоя голова не может предугадать событие на пять минут вперёд? А… боже мой, за что мне это наказание? – он вытянул руки вперёд, показывая, что они связаны. – Если бы мои руки не были связаны, я бы в два счёта победил бы этого зеркальника. Но увы, у него есть пленник.

– Но с чего ты решил, что мы сможем его одолеть? – спросил я, мы были новичками в этом мире, и я не был уверен, что сможем справиться с таким противником.

– Потому что я это чувствую, и мои чувства меня не обманывают, в отличие от моего мозга, – ответил он.

Он явно верил в свою интуицию, даже если его разум подводил.

– Говори, что мы должны делать?

– Если бы вы пошли с другого входа, сейчас бы ты, Альдерон, не валялся бы беспомощно на земле, и наверняка бы повстречал бы зеркальника. Но увы, всё пошло не по плану. Разве что я могу дать тебе это, – сказал он, вытаскивая из кармана зелёное зелье, которое больше было похоже на радиоактивный отход из мультиков. Оно светилось странным, почти ядовитым светом, и я не мог оторвать от него взгляд.

– Это же… – сказала Лилия в замешательстве, её голос звучал с ноткой удивления. Она явно узнала это зелье, но не могла поверить, что он предлагает его нам.

– Это болеутоляющее зелье высшего качества, – объяснил он. – Минус этого зелья в том, что человек начинает видеть галлюцинации и всякий бред. Оно было создано специально для таких людей, как Альдерон, кто очень чувствителен к иным типам маны.

– Откуда оно у тебя? – спросила Лилия.

– У меня скопилось много ненужных вещей, и это происходит из-за моей чрезмерной бережливости, – ответил он. – И всё же, у всякого мусора наступает свой звёздный час, как этот. Не зря я его берег.

– И тебе не жаль расстаться с такой дорогой вещью? – спросила Лилия.

– В угоду любви я готов отказаться от всего своего имущества, – ответил он, его голос звучал искренне. – Я дам вам это зелье, если вы спуститесь на третий уровень.

Взгляд Лилии, обращённый ко мне, ясно указывал на то, что выбор за мной. Она не стала ничего говорить, но её глаза говорили сами за себя. Она ждала моего решения.

– И почему каждая вещь, которая мне даётся, я считаю ядом? – сказал я вслух.

Его предложение казалось слишком хорошим, чтобы быть правдой.

– Зелья очень чувствительны к яду, особенно зелья высшего уровня, – ответил он. – Яды портят их куда хуже, чем неумелое приготовление зелья.

– И это правда, – подтвердила Лилия. – Зелье легко испортить, а яды портят его куда лучше, чем что-либо ещё.

– Мы спустимся на третий уровень, и всё, больше от нас ничего не жди, – сказал я.

– Договорились, это зелье ваше, и удачи вам, – он кинул зелье Лилии, и та без особых усилий поймала его.

После этого человек просто развернулся и ушёл, медленными шагами удаляясь от нас. Его удаляющаяся фигура постепенно растворялась в пещере.

«Чёрт, как мы доберёмся до третьего уровня, если здесь обитают сильнейшие монстры?» – запоздало пришла ко мне эта мысль, когда всё было поздно.

– Выпей это зелье, и пойдём на первый уровень, – сказала Лилия. – Там нет никаких монстров, поскольку первый уровень зачистили основательно.

Я сразу же выпил зелье, и за каких-то десять секунд оно начало действовать. Первое, что я ощутил, было странное чувство отрыва от собственного тела. Мой мозг словно разрывал все связи с моим телом, оставляя меня в состоянии, близком к параличу. Ходить становилось всё сложнее, поскольку я забывал, где находятся мои ноги, и переставал их чувствовать. В какой-то момент я просто упал, и я вообще ничего не чувствовал, будто бы мой разум был заперт в какой-то коробке. Моё сознание провалилось в туман, и этот туман стремительно двигался вперёд, устремившись в будущее.

Я оказался свидетелем своего собственного безумия, когда я сражался с человеком, который был моим почти точным двойником. Единственным различием было его белое одеяние, сверкающий белый меч и волосы цвета свежевыпавшего снега. Его лицо было удивительно похоже на моё, как будто мы были разделены только тонкой завесой реальности. Но что действительно запомнилось мне, были его глаза – пронзительные белые зрачки на фоне чёрной склеры, которые казались светящимися внутренним светом. Зрачок был тёмным, как ночь, а радужная оболочка блестела белым цветом.

Поделиться с друзьями: