Безумный карнавал
Шрифт:
— Это чего было-то? — очумело спросил дядюшка Кайгар.
— Спас вас Ири, вот чего, не обварились, — пробурчала тетушка Олания, ошалело глядя на приемного сына. — Похоже, колдун он у нас… Я раньше видала кое-чего, думала показалось, а оно вона как… Говорю же, спас вас парень… Коли б стоко кипятку на вас выплеснулось, то…
— Ничего хорошего бы не было, померли бы, токо помучились сперва, — задумчиво прогудел в усы фермер. — Так, слушайте все! Чтоб об этом в деревне никому! Камнями пацана забьют!
Дети переглянулись и закивали, хотя старшим девочкам явно хотелось поделиться с подругами случившимся — в деревенской жизни было мало интересного, любое, самое мелкое происшествие обсасывалось в разговорах месяцами. Но даже они понимали, что нельзя такое рассказывать — видали как-то раз, что сделали с местным юродивым, заподозренным в колдовстве. Закидали камнями, а потом за ноги на дереве подвесили. Так и висел бедолага, пока не помер. Обрекать на такую судьбу брата, а мальчика в семье Кайгара считали родным, никто не собирался.
— Сядь, парень, — велел Ирлину фермер. — Давно это с тобой?
— Да лет пять уже, — не стал скрывать он. — Но до сих пор по мелочи было. Кружку там замораживал, камни желанием поднимал, волков однажды пуганул. Думал, кажется…
— Да нет, не кажется, — покосился на лед в казане дядюшка Кайгар. — Теперь точно не кажется. Но оставаться тебе тут нельзя, обязательно узнают. Проговорится кто, али сам снова чего-то покажешь. Убьют. Сам знаешь, как к колдунам относятся.
— Знаю, — тяжело вздохнул Ирлин. — Но раз оно у меня есть, надо бы учиться…
— Это да, — степенно кивнул фермер.
— Бать, а помнишь на днях караван через нашу деревню шел, так купец Малидек в трактире баял, что мастер-чародей Кейсав из Наэрты учеников ищет, — напомнил Морен. — Тот самый, что Таламар и Лэр спас. Коли Ири к нему в ученики попадет, то никто его не обидит. К мастеру ого-го как относятся! Люди на него едва не молятся, он же их лечит.
— А это мысль! — огладил усы фермер. — Завтрево по тракту большой караван из Таламара в Наэрту идти будет, Кентар его видал в соседней деревне, они там неподалеку лагерем встали. Можно будет пацана в караван определить, за это много не возьмут. Довезут без проблем. С такой охраной Зуко его трогать не решится, он бесноватый, но не дурак.
— Сынок, поедешь? — с волнением спросила тетушка Олания, ломая руки.
— Надо, наверное… — неуверенно ответил Ирлин. — Надо выучиться, чтоб не случилось чего плохого…
— Правильно! — кивнул дядюшка Кайгар. — Учиться завсегда полезно. И ремесло хорошее будет при себе.
Немного подумав, мальчик согласился. Действительно, случится еще что-нибудь, и вчерашние друзья первыми швырнут в него камни. Благодарение богам, что семья от него не отвернулась. Пусть не родная, но настоящая. А ведь даже приемные родители не знают, что он на самом деле баронет Лонгарский — об этом Ирлин молчал, не желая подставлять Кайгара и Оланию. Обязательно ведь найдется жадная сволочь, которая донесет Зуко, что наследник прежнего барона выжил. Лучше действительно отправиться в Наэрту, там бесноватый барон до него не дотянется. А то сюда он может прислать отряд, и что сделают против вооруженных людей крестьяне? Да ничего!
Все завертелось со страшной скоростью. Ирлина собирали в дорогу всей семьей, каждый подарил ему что-то на прощание, а приемный отец выделил целых двадцать серебряных, велев не разбрасываться деньгами, знает ведь с каким трудом они достаются. На рассвете мальчика вывели на торговый тракт, проходящий милях в десяти от Тихого Овражья, и принялись дожидаться каравана. Он появился только ближе к полудню.
— Хорошего вам дня, люди добрые! — фермер направился к едущему во главе дородному купцу в окружении наемников.
— И тебе здравствовать, — ответили ему. — Чего тебе надобно, человече?
— Да вот мальчонку к учителю в Наэрту хочу отправить, — поклонился дядюшка Кайгар. — Сами знаете, что туда токо с большим караваном попасть можно. Вот и прошу помочь. Заплачу, скоко скажете.
— Пять серебряных! — отрезал купец. — С кормежкой.
— Согласен, почтенный! — поклонился фермер, подошел к нему и протянул кошелек с монетами, цены за провоз людей в караванах он знал и заранее подготовил нужную сумму.
Толстяк принял деньги и при всех дал слово, что малец будет в безопасности, это сразу успокоило дядюшку Кайгара — такие люди ценили свою репутацию превыше всего и никогда не нарушали обещаний. Купец распорядился разместить Ирлина на одной из телег, он обнялся на прощание с приемным отцом, понимая, что будет скучать по семье, но делать было нечего. Караван тронулся, и вскоре фермер остался позади, за поворотом.
— К учителю едешь, малец? — добродушно спросил возница, невысокий лысый мужичок с пегой бороденкой.
— Ага, — кивнул мальчик. — Меня Ири зовут.
— А меня можешь звать дядькой Торхом. Старший в караване — почтенный Дархаб, ты его видал, толстый такой. Но к нему не подходи, он строгий, может велеть выпороть, баловства не любит. Коли чего надобно, лучше вон к тому возу иди, там старший возница, он мужик добрый, поможет. Зовут Ширадом.
— Спасибочки вам! — поклонился Ирлин, ведя себя, как ведут крестьянские дети. Впрочем, он давно позабыл, как поступали в таких случаях владетели, слишком маленьким был, когда все случилось.
— Да не за что! — хохотнул возница. — На вот медовые соты, пожуй. Мы по дороге пару ульев степных пчел разорили, сладкого всем охота. Покусали, правда, гады, да ничо, прошло ужо.
Мальчик с благодарностью принял кусок сот и принялся не спеша высасывать из них мед, облизывая мгновенно ставшие липкими руки. Было очень вкусно, дома такое лакомство редко доставалось детям, пчел там держал только дядька Барес, а он был тем еще скопидомом, зимой снега не допросишься. Из сладостей имелись только сушеные фрукты, совсем не то, что свежий, душистый мед, от одного вида которого слюнки текут.
Кормили в караване хорошо, но однообразно, со стряпней тетушки Олании приготовленное поварами рядом не стояло. Однако вкусно и сытно — каша с мясом, маслом и душистыми травами. Запивали либо водой, либо дешевым кислым вином. Ирлин, по малолетству, вина не пил, но не жалел об этом — попробовал еще дома эту кислятину и долго плевался после этого. Жаль, морса не было, но что тут поделаешь.
Ночевали под телегой на войлочных подстилках, укрывшись дешевыми лоскутными одеялами. А утром снова двинулись в путь. День за днем проходили в неспешных беседах с дядькой Торхом и другими возницами. Было скучновато, но других детей в караване не имелось, пришлось обходиться компанией взрослых.