Безымянная земля
Шрифт:
– Понятно. Ладно, расскажи лучше о себе. – Он перевел взгляд на женщину. – О вас. Только покороче, у меня мало времени.
– Ее зовут Мо, а меня Рап. Но теперь, когда она станет моей женой – ведь вы позволите, верно? – ее будут звать Мо-Рап. Смешно, правда? – Мужчина неожиданно звонко расхохотался. Хуар, не поняв, в чем соль шутки, тряхнул головой. – Мо должна скоро родить, видите? Всех женщин, которые должны скоро родить, Хозяева держат в пещере рядом с собой, потому что любят лакомиться новорожденными детьми. Иногда они тут же съедают и мать, если ребенок им придется не по вкусу.
– Что же, они съедают всех детей? – удивился Хуар.
– Нет, конечно, они же не глупцы, – нетерпеливо ответил Рап. Женщина при этих словах испуганно прижала к губам ладонь – наверно, говорить так о Хозяевах здесь считалось совершенно недопустимым. – Некоторых оставляют. Больше всего девочек. Мальчиков съедают почти всех. И женщин, которые не могут больше рожать. А мужчин и вовсе осталось совсем немного. Но это мой сын, – Рап с гордостью кивнул на живот своей подруги, – и я не захотел, чтобы он умер, едва появившись на свет. После того как я увидел вас в первый раз, я все время молился Мурухе, – женщина испуганно охнула, – чтобы Мо не родила до того, как вы вернетесь. И когда вы приплыли сегодня снова, я дождался ночи, пошел к тому месту, где еще раньше нашел и надрезал корень ферулы, под который подставил хрулю… – Мо задрожала, как в лихорадке, и совсем вжалась в дерево. – Да, я сделал это, – с вызовом повторил Рап, в упор глядя на нее, – потому что хотел спасти тебя и нашего сына. Сока в хруле набралось много, я выпил половину, стал большой, сильный и пошел к Дому Хозяев, в ту пещеру, где у них живут женщины, которые должны скоро родить.
– Разве пещера не охраняется?
– Нет. Зачем? Хозяева считают, что никто не решится ни покинуть ее, ни войти туда.
– Но ты же решился? – улыбнулся Хуар.
– Потому что я видел вас. Другие не видели. И они не верили мне! Говорили, что я, наверно, объелся ортиса!
– И никто из Хозяев не заметил, как ты пробирался по острову и входил в их пещеру?
– Нет. – Рап горделиво расправил плечи.
– Почему?
– Потому что я напился сока ферулы и сказал: теперь я невидимый. И стал невидимый… – Почувствовав, что его слова не убеждают собеседника, и догадываясь, что дело обстоит намного сложнее, чем следует из его объяснений, Рап неожиданно смутился, опустил голову и прикрыл глаза ладонью. – Не знаю… Просто я очень хотел, чтобы они не увидели меня. Я нашел в пещере Мо, взял ее за руку и вывел оттуда, хотя она плакала, а другие женщины ругали меня.
– Да, ты и впрямь настоящий Вьянко, – произнес Хуар с оттенком уважения. – А как же вы все-таки попались?
– Из-за Мо. Она не захотела пить сок ферулы, хотя я принес ей все, что осталось. И она не верила в то, что станет невидимой, если захочет. Я хотел пересидеть где-нибудь, пока вы расправитесь с Хозяевами, но… Этот Хозяин… – Рап кивнул на тушу мертвого паука, лежащего в луже крови. – Он заметил нас и ударил. Как умеют Хозяева. Когда становится нечем дышать, а все тело делается точно каменное. Вы знаете? – Хуар кивнул. – А потом он загнал нас в пещеру. А вы все не шли, и я совсем потерял надежду. – Мо снова заплакала, негромко поскуливая. – Перестань! – прикрикнул на нее Рап, топнув ногой, а потом неожиданно наклонился к Хуару и… подмигнул ему. – Ведь тот, второй Хозяин, – он кивнул на Ассу-паука, застывшую в тенетах, – он не настоящий, правда?
– Ты и это чувствуешь? – Прыгун удивленно покачал головой. – Послушай-ка… – Что-то, сказанное Рапом совсем недавно, оставило в сознании царапину беспокойства. – Ты сказал, что пау… Хозяева держат беременных женщин в пещере рядом с собой, верно?
– Да.
– И сколько их там, не знаешь?
– Кого? Хозяев?
– Нет, женщин.
– Много.
– Примерно столько? – Хуар поднял обе руки, растопырив все пальцы.
Рап покачал головой.
– Больше, гораздо больше, – неуверенно ответил он, искоса глядя на свою подругу.
Некоторое время она сидела все с тем же безучастным видом, а потом, упорно избегая взглядом Хуара, подняла тонкие руки над головой и пошевелила растопыренными пальцами. Сжала их, растопырила снова и так повторила три раза. Потом нахмурила лоб, опустила одну руку, а на другой поджала большой палец и пошевелила остальными.
– Мо очень хорошо умеет считать, – с гордостью заявил Рап, а женщина, засмущавшись, наклонила голову и прикрыла глаза ладошкой.
– Тридцать четыре беременных женщины? – воскликнул Хуар. – Но это же меняет дело…
– Какое дело? – спросил Рап. Но Прыгун уже не слушал его.
«Сонк! – мысленно позвал он, но, странное дело, не получил ответа. – Сонк, где ты?»
Молчание.
«Ретан! Ты меня слышишь?»
Молчание.
«Делина!»
«Да-да, Хуар! Мы уже здесь, на месте».
Наконец-то, с облегчением подумал он!
«У вас все в порядке? Сонк с вами?»
«Нет, – ответила Делина. – Сонк все еще на «Ундине». С ним что-то произошло, и, мне кажется, что-то по-настоящему скверное. Пока ясно одно – он ранен».
«Ранен? Сонк? – У Хуара в голове не укладывалось, что такое вообще возможно. – Кто?..»
«Ретан послал ему своего Маленького Доктора и сейчас пытается разобраться, что там случилось, но… – В голосе ее послышалась растерянность. – Ты отправишься туда? А нам что делать? Может быть, стоит тоже вернуться?»
«Нет, оставайтесь пока на месте. Я сейчас все выясню и свяжусь с тобой. И вот еще что. Пауки содержат в пещере рядом с собой больше тридцати беременных женщин. Ты понимаешь, что это значит?»
«Господи, зачем? Да, понимаю. Мы не сможем действовать, как задумали».
«Это еще как сказать. Не исключено, что сможем. Если сначала сумеем вывести оттуда женщин. Ну, все. Оставайтесь на месте и ждите».
Как обычно, разговор продолжался совсем недолго, и все же молодые люди заметили, что с Хуаром происходит что-то странное.
– Вот что, – сказал он, заметив в их глазах удивление и даже испуг. – Мне нужно ненадолго уйти. Забирайтесь обратно в пещеру и сидите тихо, понятно? Возможно, нам понадобится ваша помощь. Ничего не бойтесь, просто сидите там и ждите.
– А если придут Хозяева? – спросил Рап.
– Не придут. Но даже если и так, они вас не заметят. Вы для них теперь невидимые, понимаешь?
– Почему?
– Потому, что я так хочу, – ответил Хуар. И исчез.
Молодые люди ошеломленно уставились на то место, где он только что стоял.
– Ну, теперь ты веришь, что он – бог? – спросил Рап, помогая Мо подняться на ноги. Она ничего не ответила, но, по крайней мере, не плакала больше. Лицо у нее ожило, будто маска обреченности соскользнула с него, взгляд стал осмысленным, в нем затеплилась надежда. – Тогда пойдем спрячемся в пещере, как он велел.
Однако чудеса для них на этом далеко не кончились. Хуар появился снова, бережно поднял с земли слабо затрепыхавшегося филина и тут же растворился в воздухе.
В одном капитан не ошибся. Рикон, стоя на борту «Ундины», и в самом деле провожал тоскливым взглядом своих товарищей, исчезающих в лесной чаще. Однако причиной тоски было вовсе не то, что они уходили, а он оставался. Если бы капитан Ферн догадывался, что происходило в голове рулевого, у него волосы на голове встали бы дыбом.