ЖАНРЫ

Бист Вилах. История одного Историка. Книга первая
Шрифт:

– Очень хорошо, – растерянно пробормотал дворецкий, кажется, вконец запутанный таким поворотом событий, – можете пройти. Свадьба проходит во дворе за домом. Поторопитесь: скоро начнётся самое главное.

Сами не веря в такой благоприятный исход, сыщики вторглись в полумрак территории шато Варао. Перед входом в дом было совершенно пусто, зато на заднем дворе, кажется, шло оживлённое пиршество. Было не так холодно, а гостей видимо, так много, что всё и организовали с выходом на открытый воздух. Или для романтики – огни, цветы, фейерверки… Хотя, вряд ли в этом можно было заподозрить Мещанова. Да и гости, наверное, были заинтригованы, провести время не в душном доме, а в прекрасном парке на странной свадьбе, странного русского.

На удивление, площадка перед шато оказалась совершенно чистой, даже ухоженной. Трудно предположить, что совсем недавно здесь гремели взрывы и лились фонтаны крови.

– Ну что, дети мои? – сморщив лицо, прошептал Мортен. – Половина дела сделана, осталось самое трудное.

– Чего же мы ждём? – поднял бровь Дариор. – Вперёд!

Кажется, и вправду начиналась кульминация свадьбы, так что сыщики подоспели вовремя. Весь задний двор шато украсили мерцающими в полумраке гирляндами. Кое-где в аккуратном газоне поблёскивали декоративные фонарики. Все что можно, по традиции, было уставлено корзинами с цветами и украшено затейливыми букетами. На милых лавочках, укрытых под кронами деревьев, тихо беседовали гости, а сам Мещанов, опять же в окружении штаба «генералов», находился посреди парка. Извилистые аллеи образовывали нечто вроде своеобразного лабиринта, раскинувшегося на всю территорию шато Варао. Прямо райский уголок, а не двор! Тем временем ночь плавно приближалась, сгущая над миром свой беспросветный мрак. Впрочем, темнота сейчас была даже на руку. Вряд ли железнодорожник сильно обрадуется, если узнает о прибытии незваных гостей. Интересно: кто же невеста? Молодая, симпатичная и бедная? Или, наоборот, старая, дряхлая и богатая? Одно из двух.

А вот, кажется, и тот, кто им нужен. Министр полиции в полном одиночестве бродил по отдалённой аллее парка и, как видно, терзался душевными муками. Что это за отрешённость? Помнится, в прошлый раз он не пренебрегал компанией Мещанова. Кажется, министр пребывал в полном смятении. Однако стоило сыщикам появиться, как он сразу их заметил.

– Господи! – испуганно вскрикнул Дюран и отшатнулся в сторону. – Откуда вы взялись и что здесь делаете?

– Да вот, пришли узнать, как ваша рука, – ответил Дариор дружелюбным тоном, – не дёргает?

– Прекратите, – сморщился Дюран, – я знаю: вы что-то затеяли. Говорите сразу и прямо. Убийца до сих пор не пойман?

– Увы, – печально качнул головой историк, – как поймать преступника, если он прячется за спиной самого министра полиции?

– Что? – брови Дюрана стремительно поползли вверх. – Я не понимаю!

– А что тут непонятного? – перешёл в открытую атаку Дариор. – Парижский Демон присутствовал в числе гостей на недавнем празднике. Не хотите ли вы сказать, что убийца мог запросто проникнуть на территорию шато Варао и слиться с толпой? Дворецкий полчаса не желал впустить нас и не впустил бы убийцу, даже если бы тот представился президентом Франции. Значит, маньяк имел приглашение. Кто его ему достал? Не Мещанов же! Вы!

Банвиль, Мортен и Дюран изумлённо уставились на историка.

– Вы с ума сошли! – схватился за голову Министр.

– Нет, это вы сошли с ума, – железным голосом отрезал Дариор. – Вы глава законности в стране, и вы покрываете убийства!

– Я ничего не покрываю! – отчаянно вскричал Дюран, с каждой секундой теряя хладнокровие. Теперь он напоминал не могучий столп закона, короля-льва французской полиции, а несчастную загнанную лисицу.

– Убийца не мог попасть на раут без приглашения! – продолжал Дариор. – Вы его знали! Несколько лет назад он готовил покушение на вашего предшественника и убил его. После гибели бывшего министра полиции вы встали на его место, а убийцы неожиданно оказались оправданы. Один из них – был русским. Мещанов тоже русский. Это он свёл вас с ним, и вы договорились убить министра полиции, чтобы занять его место!

– Какую чушь вы несёте! – в ужасе воскликнул Министр. – Опомнитесь!

– Молчите! – вскинул руку Дариор. Теперь его было не остановить. – Мещанов запряг вас в свою повозку. После убийства бывшего министра полиции он мог в любой миг выдать вас. Он знал это и извлекал из ситуации как можно больше пользы. Вам пришлось во всём подчиняться ему – вы стали зависимы. Представляю, какое это ужасное напряжение: ждать, что в любой момент тебя сдадут правосудию! У вас не осталось выбора. Безнадёжность. Страх. Унижение. Министр французской полиции не может подчиняться эмигранту-железнодорожнику! Надо было что-то делать. И вы вновь обратились к старым знакомым – снайперу и маньяку. Только теперь они должны были убрать Мещанова.

– Какой бред! – простонал вконец обессилевший Дюран. – Я же сам получил ранение! Если они действовали по моему указу, зачем было стрелять в меня?

– Тут два варианта. Скорее всего, прикрытие, чтобы уж точно вас никто не заподозрил. Но, быть может, они решили избавиться и от вас – порвать все связи и лечь на дно. Как думаете: какой из вариантов?

На мужественного и хладнокровного министра полиции было страшно смотреть. Его красное лицо покрылось обильной испариной, пышные волосы взъерошились и разметались по голове, а глаза… глаза горели таким небывалым отчаянием, что хотелось отвернуться и никогда больше не смотреть в этот омут безнадёжности.

– Вспомним ваше первое знакомство с Мещановым, – неторопливо продолжал Дариор. – Ведь это железнодорожник инсценировал нападение на вас? Многие тогда так и решили. Что таким образом он хотел познакомиться с вами и завести полезные связи. Но это не так. Вы его уже знали! И эта инсценировка имела лишь одну цель: отвлечь от вас подозрение в убийстве бывшего министра полиции, изобразив, что покушения направляются и против его последователей. Всё это получилось чрезвычайно талантливо и искусно. Как говорят русские, без сучка без задоринки.

– Это лишь доводы, – тяжело выдавил Дюран, – у вас нет доказательств.

– Доказательств нет, – согласился Дариор, – но я могу прямо сейчас пойти в министерство и рассказать всё, что рассказал вам. Мсье Дюрана там не очень жалуют, и мне обязательно поверят, это точно.

Видимо, министр полностью признал поражение. Его широкие плечи безвольно опустились. Кажется, он дошёл до нужной консистенции отчаяния. Теперь из его пластилинового сознания можно было лепить всё что угодно. Словно подтверждая эти мысли, Дюран скорбно произнёс:

– Что вы хотите?

– Ответов. Только ответов. Где найти Парижского Демона?

Дюран, разумеется, ожидал этого вопроса, но всё равно испуганно сжался в комок. Несколько мгновений в нём шла явная борьба – жестокая, беспощадная. Было видно, как трудно даётся ему это решение. Наконец, министр виновато понурил голову и уже открыл было рот, чтобы произнести долгожданные слова, как Банвиль резко прервал его:

– Прежде чем сказать, хорошенько подумайте, господин министр! Мы ждём правды.

Дюран в ответ лишь испуганно вздрогнул и, кажется, совсем потерял решительность. Спустя минуту внутренней борьбы он, наконец, разомкнул уста:

– Я должен всё обдумать, господа. Дайте мне время до утра. К этому сроку я решу, сотрудничать с вами или нет.

– Только без глупостей! – пригрозил Дариор. – Сбежите за границу – министерство добьётся экстрадиции.

– Безусловно, – поспешно закивал Дюран, – я всё понимаю и прошу вас об одолжении: до завтрашнего утра никому не говорите о ваших догадках. И ни слова Мещанову, прошу вас!

Поделиться с друзьями: