Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Благочестивая Марта
Шрифт:
Чем вы больны?

Дон Фелипе 

Параличом.

Донья Марта 

Так долг велит. Мы случай ищем Всегда, везде — для добрых дел.

Дон Гомес(Марте) 

Уймись ты! Просто б не глядел, Как виснешь ты на этом нищем!

Донья Марта 

Отец, прошу тебя сердечно — Его страдания и боль У нас мне вылечить позволь.

Дон Гомес 

Лечить? Как? Где?

Донья Марта 

У нас, конечно. Любовь перешагнет границы, Которые страшны уму: Здесь, в доме, буду я ему Сиделкою — взамен больницы.

Дон Гомес 

Ей-богу — ты сошла с ума!

Донья Марта 

Отец мой, если ты откажешь, — Уйду.

Дон Гомес 

Уйдешь? Еще что скажешь! Куда?

Донья Марта 

В больницу с ним сама.

Дон Фелипе 

Я б мог латынью заниматься, Когда б меня вы взяли в дом.

Донья Марта 

Всегда мечтала я о том, Чтобы латыни обучаться. Ведь для молитв нужна латынь. Чтобы как следует молиться, Латыни нужно научиться. Отец, пусть будет так, аминь.

Донья Люсия(в сторону) 

Черты Фелипе… О мой боже! Да, это тот, кого люблю! Обман сестры я разделю: Любовь найдет в нем пользу тоже.

Дон Гомес 

Взять в дом его? Да ни на час!

Дон Фелипе 

Сеньор, молю вас, ради бога.

Донья Марта 

Гони! У нас одна дорога: Посмотрим, кто разделит нас!

Донья Люсия(в сторону) 

Иль не жалею ни о чем? Иль ревность мной не овладела?

Донья Марта 

О нищий мой!

(Обнимает его.)

Дон Фелипе(тихо ей) 

Да, твой всецело!

Дон Гомес 

Чем вы больны?

Дон Фелипе 

Параличом.

Дон Гомес 

Ну, с богом!

Дон Фелипе(Марте, которая его удерживает) 

Оставаться силой! Мне это запрещает бог.

Донья Люсия 

Сеньор отец, не будь так строг. Тебе нейдет сердиться, милый! Чем помешает нам бедняк? Пускай он в доме остается. Латынью с нами он займется…

Дон Гомес 

Ну, будь по-вашему. Пусть так.

Дон Фелипе 

Верх доброты и сожаленья.

Пастрана (в сторону) 

Как курица попался, брат!

Дон Гомес 

Как ваше имя, кандидат?

Дон Фелипе 

Мое… Беррио [82] , с позволенья.

Дон Гомес 

Когда вы будете здоровы — Чем вы нам сможете служить?

Донья Марта 

Хочу латынь я изучить. Вы мне преподавать готовы?

Дон Фелипе 

82

Беррио. — Имя это произведено от того же корня, что и berrin — ворчун, брюзга. Марта и зрители понимают это, и тем комичнее то, что старики ни о чем не догадываются.

Грамматику? Всегда готов. Дойдем мы быстро до спряженья.

Донья Марта 

Когда я углубляюсь в чтенье, Открывши свой молитвослов, Всегда мне очень неприятно, Что в толк молитв я не возьму.

Дон Фелипе 

О, я вас выучу всему И много станет вам понятно!

Дон Гомес 

Учите их, куда ни шло! Мы ж, дон Хуан, пойдемте с вами Заняться нашими делами.

Пастрана 

Вот искушение пошло! Ох! Мне-то целым бы убраться! Разводит с Мартою амуры — Ну что ж, пускай ей «строит куры», Я их оставлю развлекаться.

(Уходит, с дон Гомесом.)

Донья Марта(тихо Инес) 

Поделиться с друзьями: