Блудо и Мудо
Шрифт:
Сзади, оказывается, подслушивал Чечкин.
– Паца!…- кинулся он к упырям.- Мы на военный мост идём!…
Моржов оглянулся. Упыри сбились в кучу, охваченные непонятным волнением.
– Не отставайте!– крикнул им Моржов.
Тропа стелилась по дну ложбины меж двумя покатыми горами. На склонах стоял ровный и высокий сосновый бор, расчёсанный длиннозубым гребнем солнца. В нестерпимо-ослепительном небе кроны сосен лучились темнотой, как пятна света в глубине омута. Витыми стружками сверху сыпалось чириканье и щебет.
– Константин Егорович сказал, что Колымагины Горы образовались в результате обледенения, - сообщил Серёжа.
– Громче!– требовательно произнесла Наташа, не оглядываясь.
– С севера надвинулся щит ледника… Он… он был как нож бульдозера, толкал перед собой кучи земли. Здесь он остановился, а потом растаял. А кучи земли стали горами.
Моржов подумал, что, пожалуй, завидует Серёже. Серёжа видел гораздо больше, чем он сам. Что видел Моржов? Сосновый бор и девочку, которая со временем превратится в красивую девушку с характером. И всё. А Серёжа видел ещё и великое оледенение, и мировую войну.
Впрочем, война, кажется, приближалась и к полю зрения Моржова: сзади послышались какие-то выстрелы. Моржов остановился. Из-за поворота тропинки вылетели упыри с восторженными физиономиями. На бегу они что-то швыряли в подлесок, и там бабахало. «Петарды!» - понял Моржов. Он растопырил руки, загораживая проход.
– Стоять!– крикнул он, приседая.– Ну-ка все ко мне! Сдать петарды!…
– У нас кончились!– заорали упыри, рассыпаясь по обочине. Они пролетели по кустам мимо Моржова и убежали вперёд.
– Они вам наврали, - хладнокровно сказала Мор-жову Наташа.
«Как Щекандер управляется с этими дьяволами?» - в некой оторопи подумал Моржов.
Моржов, Серёжа и Наташа пошли вперёд и через сто шагов наткнулись на маленького Гонцова, который тихо пятился, не сводя с тропинки заворожённого взгляда. Взгляд его был прикован к огромной, как палка сырокопчёной колбасы, петарде, лежавшей на тропе и дымившей хвостиком.
– Л-ложись… - без голоса сказал Моржов. Петарда взорвалась, разметав песок, хвою, траву и шишки. Облако звона нахлобучилось на всю округу.
– Это не я! Она сама!… - потрясённо прошептал Гонцов.
Моржов еле удержался, чтобы не отвесить Гонцову затрещину.
Из окрестных кустов выросли другие упыри, сидевшие там в безопасном укрытии.
– В-во й-й-обнуло!… - восторженно сказал Чечкин.
– Ещё раз - и все идём домой!– рявкнул Моржов. Впрочем, глаза упырей как светились, так и светились, и моржовская угроза растаяла в пиротехническом чуде, как лёд в кипятке.
– Хватит безобразий!– Моржов попытался вернуть упырей к пиетету.– Серёжа, снимай рюкзак, а ты, Гонцов, надевай! Будете рюкзак по очереди нести!
– А чо мы-то сразу?– возмутился Ничков.– Я не понесу!
– Мы не просили!– крикнул Чечкин.
– Это не моя была петарда!– отпёрся Гонцов.
– Пускай Пектусин несёт!– Гершензон злобно посмотрел на Наташу.– Он сам вызвался, чтобы перед этой понтоваться!
– Жрать-то жратву свою все собираетесь?– навис над упырями Моржов.
Он с удивлением понял, что, оказывается, он робеет перед упырями: грубость, предназначавшуюся для упырей, он сам для себя незаметно переадресовал сухому пайку.
– Не буду я жрать! Я ем, а не жру!– оскорбился Ничков, развернулся и пошёл прочь, мгновенно скрывшись за поворотом.
– И я не буду!– отрёкся Гонцов, направляясь за Ничковым.
– Эй, паца, вы куда без меня!– обиженно закричал Чечкин, убегая от Моржова.
– Слова сначала выбирать научитесь, - презрительно сказал Гершензон.– Слово не тётка, не вырубишь топором!
Наташа Ландышева хмыкнула, глядя, как Моржов снял очки и панамой вытер лицо.
– Да я сам понесу, Борис Данилыч, - виновато сказал Серёжа и крепче взял Моржова за руку, словно обещая, что не бросит.
– Н-да, - озадаченно сказал Моржов, почесал башку и надел панаму обратно.– Ну, пошли.
Гершензон, который наблюдал, стоя в сторонке, удовлетворённо ухмыльнулся и убежал за упырями.
Моржов шагал в размышлениях, а Серёжа и Наташа помалкивали. Склоны гор справа и слева вдруг как-то просели, и тропа выкатилась в неширокую долинку, средоточие которой занимала большая лужа, превращающаяся в маленькое болотце. Долинка лежала как раз на стыке склонов четырёх холмов. Здесь тропу, по которой шли Моржов, дети и друиды, пересекала другая тропа, утоптанная так же крепко.
Друиды топтались на перепутье, явно не зная, куда пойти.
– Ща-ща, - деловито сказали они Моржову, - мы вспомним, ща.
Наташа Ландышева оглядела местность и тоном принцессы громко сообщила всем:
– Так, мне надо в туалет.
Упыри, клубившиеся вокруг друидов, радостно загомонили.
– А если кто пойдёт за мной подглядывать, тот получит кулаком по морде, - добавила Наташа и оценивающе оглядела Моржова и Серёжу Васенина: кто из них надёжнее?– Борис Данилович, - наконец решила она, повернулась и пошла к дальним кустам.
Моржов утешительно похлопал Серёжу по плечу: «Мол, пройдёт время - и твои кулаки дорастут до упыриных морд!» - и пошёл вслед за Наташей.
Наташа завела его за кусты и указала пальцем в землю:
– Стойте тут!
Сама она пошла дальше, а Моржов остался на страже. Отсюда он слышал, о чём говорят у перепутья.
– Где он, твой мост-то ебучий?– допытывался Чабязов у Бячакова.– Уже полтора часа ебошим по лесу!
– А я хули помню?– возмущался Бячаков.- Я там уже сто лет не был! Мне хули там делать?
– Бля-а, меня уже пиздец как припекло! Ещё ведь обратно хуярить столько же… Ты на хера у бородатого карту не взял?
– А я хули знал?… Ты сам сказал: найдём, найдём! Ищи, бля!…
– Куда, бля, искать?
– Да я хули знаю куда! Щас бы давно уже у Саныча взяли и сидели бы по-человечески! Не, бля, западло тебе у Саныча брать! Трудом, бля, сам заработаешь! Пиздуй теперь, ищи!
– Хули ты залупаешься-то? Заебало - уёбывай домой!
– А ты хули меня посылаешь?
– А хули ты подъёбываешь? Ща по ебалу схватишь…